Holnap este nyilvános fõpróbát tartanak Keszegfalván, ezután körútra indul a Csókos asszony
Vándorló álomvilág, hitelekbõl
Ráérõs volt a múlt vasárnap délután Keszegfalván, a Komáromtól nem messze található faluban. Senkinek sem tûntek fel az egymás után érkezõ autók, meg a belõlük kiszálló színészek. A helyi mûvelõdési házba igyekeztek, melynek homlokzatáról lelopták a szlovák feliratot. Csak annyi maradt: Stredisko. Mondják, azt hitték a tolvajok, vörösréz, azért lopták el. És azért adták vissza csakhamar, mert rájöttek, mégsem az.
BÁRÁNY JÁNOS
Idekint ez volt a valóság, odabent, a színpadon már állt báró Tarpataky palotája a Bajza utca sarkán. Abba igyekeztek a színészek. Hála a helyi polgármesternek meg a kultúrház igazgatójának, Keszegfalván készülhet a Csókos asszony címû háromfelvonásos nagyoperett. Ingyen. A Teátrum Színházi Polgári Társulás elsõ produkciójának szórólapján az áll, Iglódi István rendezését átdolgozta Dráfi Mátyás. Mikor gondolt elõször arra, hogy beutazzák az országot az operettel?
"Annak idején a bemutató után két nappal jutott eszembe, hogy vidékre is elvihetnénk. Az azóta eltelt csaknem tíz esztendõ alatt ezt a színház nem tudta megoldani. Idén néhányan elhatároztuk, létrehozunk egy társulást, és színházon kívüli produkcióként felújítjuk a Csókos asszonyt, szerényebb díszlettel, kevesebb emberrel. Hogy a vidék is megkapja, amit egykor a komáromi közönség megkapott."
Megint engedélyek kellettek. Zerkovitz Béla zeneszerzõ, Szilágyi László szövegíró jogutódaitól. Könnyen beszerezték az engedélyeket.
"Iglódiét azonnal. Csak azt kérdezte, nem leszünk-e kevesen, huszonketten ehhez. A jogutódok is elõzékenyek voltak. A nyolcszázalékos szerzõi jogdíj helyett csak négy százalékot kell fizetnünk, az elsõ két elõadásért pedig semmit. És elõzékeny volt Horváth és Mocsi úr is. Õk a teherautót és az autóbuszt adják. Akkor fizethetünk nekik, amikor tudunk. Polgár József egy porolót készített, de még az anyagát is ingyen adta, felesége, Júlia a jelmezeket varra át, egészítette ki szeretetbõl, szívességbõl, a színház iránti elkötelezettségbõl."
Dráfi Mátyás nemcsak kívülrõl szemléli a produkciót, tíz évvel ezelõtti szerepébe bújik megint, Kubanek hentesmesterként csapja a szelet Hunyadinénak, a "többszörös özvegynek". Hunyadinét Kucman Eta kelti életre. Mennyire áll közel hozzá az operett mûfaja?
"A peleskei nótárius világa hasonlít ezzeh a miliõhöz. A Csókos aszszony szívhez szólóbb, gyönyörû dallamokkal teli, elringatja a nézõt és elviszi egy olyan mesevilágba, amirõl a felnõtt ember a gyermekeinek mesél, és megszabadítja attól a valós helyzettõl, amelyben állandóan ott vannak a hétköznapi gondok. Ez a szerep nekem is mint színésznek kiruccanás, lubickolok benne. Amióta a próbák folynak, és a dalokat tanulom, egyfolytában velem vannak. Az utcán, fõzés közben, ha beszélgetek valakivel. És ez bizsergetõen jó érzés."
Rég nem látott helyekre készülnek a produkcióval, ezért megkérdeztem azt is, Kucman Eta készül-e az idõutazásra: vissza azokba az évekbe, amikor a MATESZ-szal még tájoltak.
"Az, hogy a fõiskola után a Komáromi Magyar Területi Színházat választottam, Dráfi Mátyásnak köszönhetõ, aki azt mondta: ezt a színházat kell választanod, mert küldetésed van. Szlovákiai magyar vagy, aki viszi és élteti a magyar nyelvet, és az itt élõ magyarok bástyája. Én ezt halálosan komolyan gondoltam! Amikor tizenhárom év után A kõszívû ember fiai Baradlaynéjaként visszajöttem a színházba, feltettem a kérdést, miért kellett nekem Matyira hallgatnom, miért nem "dobbantottam", s mentem a határokon túlra, s lettem híres színésznõ. A közönség ünnepelt! Tárgytalan lett a kérdés."
Boráros Imre nemcsak itthon, hanem Magyarországon is nagy sikerrel játszotta Tarpataky báró szerepét.
"Az operett bûbájos mûfaj. Sokan lenézik, és ez nagy kár. Olyanok vették ki a részüket belõle, mint Básti Lajos, Latinovits Zoltán, Tolnay Klári vagy Páger Antal. A báró figurája kedves figura. Felvillan az agyában, hogy ifjúként talán újra lehetne kezdeni egy szerelemmel teli életet. A harmadik felvonás végén aztán amondó: maradjon ki-ki a maga mesterségénél."
A Csókos asszony primadonnája Pünkösdi Kató, a mángorló alatt talált árvaleány, párja Dorozsmai Pista, a vele egy udvarban felnövõ bohém zenész. Gál Tamás és felesége, Kiss Szilvia színmûvészeti fõiskolai hallgató alakítják a szerepeket. A keszegfalvai kultúrházban ott van velük Réka lányuk is.
Kiss Szilvia: "Rékának itt kell lennie, még szoptatom, kilenc hónapos lesz. Ideges lennék, ha nem lenne mellettem. Nagy boldogság nekem ez a darab, mert álmom volt, hogy megint Tomival játszszam egy elõadásban."
Gál Tamás: "Berendeztünk neki itt egy gyerekszobát. Kislányunk az országjárásra is velünk tart, viszszük minden elõadásra."
A nagyoperett szubrettje Rica Maca, Pünkösdi Kató barátnõje, revütáncos és naiva. A táncos-komikus ebben a darabban Ibolya Ede, a szeretetre méltó, de mindig szegény hírlapíró és költõ. Megszemélyesítõik: Lelkes Simona, a konzervatórium frissen végzett növendéke, valamint a plakáton kiadottól eltérõen Olasz István fõiskolai hallgató. Két fénylõ szemû pályakezdõ.
Simona: "Örülök ennek a szerepnek. Egy lépés elõre. Végre a fénybe, a zenés színpadra, ahová mindig is készültem. Külön öröm, hogy itt lehetek a komáromi színészek mellett."
István: "Elõször megijedtem a szereptõl. Soknak tûnt az ének, nem bíztam magamban. A figura nagyon tetszik. Csetlik-botlik, mindenhol ott van. A próbákon egyre nõtt az önbizalmam, már az énekkel sincs gondom."
Mint Déryné korában a színházak, olyan volt a keszegfalusi kultúrház a múlt vasárnap délután. Jelmezek, díszletdarabok szerteszét. A színésznõk az utolsó simításokat végezték jelmezeiken. Varrtak. Úgy tûnt, a lelkes társulat többet vállalt, mint egy nagyoperett színre vitelét. Holnap lesz a nyilvános fõpróba. A társulat ezzel az elõdással hálálja meg a falunak, hogy a kultúrházban zavartalanul dolgozhattak, használhattak kedvükre villanyt, öltözõt, színpadot. Szombaton Tornalja, vasárnap Gömöralmágy közönsége láthatja a Nagytemplom utcai szerelmesek tavaszillatú történetét. Komáromban a városi mûvelõdési központ színpadán csendülnek fel az ismert melódiák július 28-án és augusztus 24-én, este fél nyolckor.
A naplóírónak szíve joga, hogy bizonyos dolgokat fontosabbnak tartson
Móricz Zsigmond naplója
RÁCZ VINCE
Kettõs apropója is van, amiért Móriczról írok. Az egyik, kevésbé fontos momentum, hogy június harmincadikán ünnepeltük az író születésének százhuszonkettedik évfordulóját, a másik viszont sikamlósabb témát vet fel, és most elsõsorban ezért érdemes vele foglalkoznunk. Egy paksaméta papírról van szó, mely legutóbb bukkant fel a gondosan õrzött írói hagyatékból. Móricz naplófejezeteirõl, melyek eddig publikálatlanul hevertek az életmû óvó árnyékában. Sikamlósnak neveztem a témát. Sikamlós, esetleg megbotránkoztató, kinek-kinek vérmérséklete szerint.
A napló bensõséges mûfaj, bárhogy tûnjék is, a kijelölt helye az intimitás szférájában keresendõ, még akkor is, ha fél világ olvassa és csámcsog sorain.
Az író, ha már egyszer író, rendelkezik azzal a többé-kevésbé pozitív tulajdonsággal, hogy ír. Ír ilyet is, meg olyat is. A naplójával közli világosan és kendõzetlenül a véleményét. A naplóírónak szíve joga, hogy bizonyos dolgokat fontosabbnak tartson, olyanokat is, amelyek a szemérmesnek mondott nagybetûs irodalomban általában az elhallgatott, csupán a jótékony homályban sejthetõ jelenségekkel azonosíthatóak, és amelyek a nem kevésbé nagybetûs életben szintén csak a prüdéria itt-ott felfeslõ durva darócszövete alatt megbújva virgonckodhatnak.
A magyar szellemtõl nem áll távol az álszemérem. Számos író, ha tetszik, a szellem embere, tett bátrabb és kevésbé bátrabb kísérletet arra, hogy ledöntse anélkül, hogy siránkozna a lélek láthatatlan paravánjait. Gondoljunk csak Ady közszemérmet sértõ zsoltáraira, melyekkel valósággal belecsörtetett a nagy magyar prüdériába. A költõ korszakos jelentõségének felismerése elsikkadt a felháborodás hangjai közt. Ellenfelek garmadát sikerült maga köré gyûjtenie. A szokatlan nyíltság, amellyel a férfi és a nõ viszonyát kezelte, sokakat meghökkentett.
Állítólag Kosztolányi is panaszkodott a közfelfogást kárhoztatva, amely nehezen tûri a pajzán Múzsa csókját mûvelt fõk homlokán. Faludy György is csak mostanság bocsátja nyilvánosság elé majd ötven évvel ezelõtt írt erotikus színezetû verseit.
Móricz mint kissé zord társadalombíráló, a jobbító szándék elkötelezett híve rögzült az iskolai oktatás nyomán az emberek tudatában, holott a teljes Móricz-képhez más is hozzátartozik. Egyebek közt a merõben új viszonyulási mód a nemek harcához, amely az õ szemében valóban harc, még pontosabban közelharc, ahol a vesztesnek is és a gyõztesnek is el kell buknia. A szerelemnek ehhez az új rajzához társul a feszültség és a féktelenség eddig nem tapasztalt, újszerû ábrázolása is, az erotikus megszállottságot sejtetõ brutalitás leírása. Valami hasonlót vitt végbe a prózában, mint amit Ady a lírában. Ez a testi-lelki tusa több regényalakjában is lepárlódik, mint például a Sárarany hõsében, a falu bikája szerepét játszó Turi Daniban is. Másik fõ motívum mûveiben a vívódás két nõ között. Az ismert effektus Móricz magánéletében is megjelenik, és mivel a naplójáról van szó, ez nem mellékes körülmény. Az egyébként színésznõ barátnõjében is a feleségét szerette, aki végül is öngyilkos lett, mert nem akart férje útjába állni, kegyetlen ajándékot nyújtva át, saját halálát.
Ezért lehet érdekes a tabunak számító témákat nyíltan kezelõ és a dolgokat néven nevezõ napló, amelybõl elénk tárulhat a férfi és a nõ kapcsolatának egy újabb megrázó fejezete, a feleséggel mint intim ellenséggel folytatott küzdelem nyers szépségû rajza, egy kivételes tehetségnek a mindennapok mélységeiben megmerítkezõ, a mûalkotások lehetséges eredetvidékén botladozó lelke, anélkül, hogy alantassá válna egy pillanatra is.
Nem újdonság a jóga
Testnevelés helyett javasolták
Pozsony. Már Eva Slavkovská minisztersége idején a tanterv része volt a jóga. 1995-ben az alapiskolák alsó tagozatának tanrendjében szerepelt, ennek értelmében a testnevelésórákon jógagyakorlatokat légzõ- és relaxálógyakorlatokat is beiktathattak a tanárok nyilatkozta Magdaléna Sedlácková, a kulturális tárca sajtóosztályának vezetõje. Akkor a jóga bevezetésének az volt a feltétele, hogy a tanárok elõtte alapos elméleti és gyakorlati felkészítésen vesznek részt. (SITA)
A Négy évszak Pöstyénben
Vivaldi szellemében
Pöstyén. A 46. pöstyéni fesztivál mai napja Antonio Vivaldi jegyében zajlik. A mûvészetek házában est fél nyolckor Bohdan Warchal Szlovák Kamaraegyüttese a 260 évvel ezelõtt elhunyt kiváló olasz zeneszerzõ Négy évszak címû darabját adja elõ. A mûsorban Georg Friedrich Händel és Arcangelo Correli mûvei is elhangzanak. (SITA)
Áttekinthetõvé kell tenni az alapok gazdálkodását
Emelik az illetéket?
ÖSSZEFOGLALÓ
Pozsony. Elsõsorban a mûvészeti alapok pénzügyeinek, gazdálkodásának jobb áttekintését szolgálja az erre vonatkozó törvény módosítása. El kell választani egymástól az alapok irányító és felügyelõ testületeit, s meg kell határozni az alapok irányításához való hozzájárulás mértékét. A kormány törvényalkotási terve szerint az Irodalmi Alapra, a Zenei Alapra és a Képzõmûvészeti Alapra vonatkozó módosító javaslatnak novemberben kell a parlament elé kerülnie, nyilatkozta Emília Krsíková, a kulturális minisztérium jogalkotó osztályának igazgatója. A módosítás célja az is, hogy minden mûvésznek, aki valamelyik alapba hozzájárulást fizet, legyen lehetõsége meríteni belõle, ezen felül összhangba kell hozni néhány fogalmat, melyek a szerzõi jogban is szerepelnek. A szerzõk honoráriumuk két százalékát fizetik be az alapok valamelyikébe, az örökösök háromöt százalékot, a színházak és a mozik a belépõjegy árának egy százalékát, a kiadók a könyv árának ugyancsak egy százalékát, ám ezeket a tételeket senki sem ellenõrzi.
Nincs törvénybe foglalva az ellenõrzés mechanizmusa, s az sem, büntethetõ-e, aki nem adózik az alapoknak. A kulturális minisztériumnak nincs áttekintése arról, mekkora összeggel gazdálkodnak az alapok, mert ezek nem kötelesek pénzügyi helyzetükrõl tájékoztatni a tárcát. Egyelõre csak az Irodalmi Alap anyagi helyzetét ismerik, tavaly 2022 millió koronából gazdálkodtak. Darina Kárová, a kulturális minisztérium mûvészeti részlegének igazgatója úgy véli, a törvénymódosításon dolgozó csoport egyik legfontosabb feladata, hogy megtalálja a módját annak, miként ellenõrizhetik az alapok gazdálkodását, a be- és kifolyó összegeket.
A csoport tagjai nemcsak azt akarják elérni, hogy a módosított törvény a gazdálkodás áttekinthetõségét szolgálja, azt szeretnék, ha ennek értelmében 3,54 százaléknyi illetéket kellene az alapokba fizetni a mûvészeknek. (g)
A Böngészõ nyertesei
A Vasárnap 28. számában feltett kérdésre összesen 434 helyes megfejtés érkezett. E héten az 500-500 koronát Csalava Melinda szentpéteri, Katona Éva dunatõkési és Orosz Róbert losonci olvasónk nyerte. Gratulálunk!
A helyes megfejtés: Szépfalvi Ágnes és Nemes Csaba.
Jorge Amado elhagyhatta a kórházat
Rio de Janeiro. Elhagyhatta a kórházat hétfõn Jorge Amado brazil író, akit a múlt hónapban szállítottak Salvador de Bahia egyik gyógyintézetébe, mert túl magas volt a vércukorszintje, és mellkasi fájdalmakat érzett. Az orvosok vesegyulladást és légzési zavarokat állapítottak meg nála, majd kómába esett. A 89 éves író felesége és lánya kíséretében távozott a kórházból. Orvosai szerint állapota stabilizálódott, de otthonában további terápiás kezelésben részesül. (MTI)
MOZI
POZSONY
HVIEZDA: Evolúció (am.) 16, 18, 20.30 HVIEZDA KERTMOZI: A múmia visszatér (am.) 21.15 MLADOST: Érzéki csalódás (am.) 15.45, 17.30, 20 MÚZEUM: Pasik és csajok (am.) 17 A milliódolláros hotel (am.) 19 CHARLIE CENTRUM: Lázadók és szeretõk (cseh) 18.30, 20.30 Szívörvény (am.) 18.30 Amerikai nyom (fr.) 20.30 Magányosok (cseh) 20.45 Hatalmas Aphrodité (am.) 20
KASSA
DRUBA: Ó, testvér, merre visz utad? (am.) 18, 20 TATRA: A mexikói (am.) 17.45, 20 CAPITOL: Evolúció (am.) 18, 20 ÚSMEV: Pasik és csajok (am.) 18, 20 IMPULZ: Amerikai pite (am.) 19.15
DÉL-SZLOVÁKIA
LÉVA JUNIOR: Ghost Dog A szamuráj útja (am.) 18 AMFITEÁTRUM: Ghost Dog A szamuráj útja (am.) 21.30 GALÁNTA KERTMOZI: Kevin and Perry Go Large (ang.) 21.30 PAT: Bíbor folyók (fr.) 21.30 NAGYMEGYER SLOVAN: A leselkedõ (am.) 20
GYÕR
PLAZA: Bíbor folyók (fr.) 13.30, 15.45, 18, 20.15 A csábítás elmélete (am.) 13.30, 15.45, 18, 20.15 Érzéki csalódás (am.) 14.30, 16.30, 18.30, 20.30 Hannibal (am.) 15, 17.30, 20 Lara Croft: Tomb Raider (am.) 14.15, 16.15, 18.15, 20.15 Mi kell a nõnek? (am.) 20.00 A múmia visszatér (am.) 14, 17.30, 20 Nincs több suli (am.) 13.45, 15.45 Reszkess, Amerika! (fr.) 14.15, 16.15, 18.15, 20.15 Sebhelyek (am.) 17.45 20 Shrek (am.) 13.15, 15.30, 17.45