A költészet nincs válságban
Költészet tavasza fesztivál Zilahon
Cristian Contras, a hagyományőrző központ vezetője köszöntötte szombaton délután a költőtalálkozó résztvevőit. Szavai szerint a gazdasági válság kinnrekedt, megállt a kapuban, hiszen nem érintette az irodalmat, a művészeteket. A szó művészei mellett szerepel a képi világ költészete is Wágner Péter szilágysági ihletésű grafikáival illusztrálva.
A sok irodalombarát érdeklődő megtöltötte a múzeum nagy kiállítótermét, ahol jóbarátként üdvözölhettük a magyarországi és a szilágysági kötődésű költőket. Fejér László újságíró, a Hepehupa művelődési folyóirat szerkesztője nagy eredménynek tartotta azt, hogy ez alkalommal már olvashattuk is az itt szereplő költők verseit a Color Print nyomdában készült kétnyelvű kötetben. A kötetet a nemrég elhunyt Szabó Vilmos művész grafikái díszítik, akire egy perces néma hódolattal emlékeztek a jelenlévők. A kötetben szereplő verseket ez évben is Simone Györfi fordította magyarra illetve románra. Elhangzott az is, hogy három kétnyelvű illetve egy háromnyelvű antológia után jövőre a tízéves évfordulóra új antológia születhet az eddig itt résztvevő költők műveiből.
Ez alkalommal több hölgy is szerepelt verseivel. Először lépett a közönség elé Corina Stirb, Dina Horvat, Boda Edit, és a győri Olasz Valéria, aki operett áriákkal is mega-jándékozta a közönséget. Simone Györfi költőként nem először szerepel a rendezvé-nyeken. Magyarországról ez alkalommal hiányzott Devecseri Zoltán költő, de itt volt Halmosi Sándor és Lakatos Mihály. A szilágyságiakat Cristian Contraş mellett Daniel Săuca, Daniel Hoblea, Marcel Lucaciu, Viorel Mureşan, Ion Piţoiu-Dragomir, Viorel Tăutan illetve Müller Dezső, Kiss Lehel és Simonfi István képviselték. Különleges színfoltot képviseltek a néhány éve közöttünk élő amerikai Peter Cooper angol nyelvű versei.
Szinte már szilágyságiként üdvözölhettük az ilyenkor elmaradhatatlan Kiss Lászlót, a magyarországi művelődési minisztérium főtanácsosát, a Versmondó folyóirat főszerkesztőjét, Nagy Istvánt, a Zene-Tánc-Mozgás Egyesület elnökét és Fekete Jánost, a szentendrei önkormányzat művelődési előadóját. Ők a vasárnapi szavalóverseny pártatlanságát is biztosították.
A jó hangulatú találkozót természetesen dedikálással egybekötött beszélgetés követte, amely majdnem hajnalig tartott a fehér asztal mellett.
Újból bebizonyosodott, hogy a magyar művelődési referens, Szőke Anna szervezésében megtartott irodalmi ünnepségen a költészet és a költők között nincsenek nyelvi határok. Barátságok születnek, humortól sem mentes jó hangulat születhet ott, ahol a politikának semmi keres-nivalója: a versek világában.
J.L.
2009. május 01. | Címlap and Művelődés