A Dankó Pista a kassai Thália Színházban

A cigány Petőfi és a haknibanda

Elhatározta a kassai Thália Színház, hogy meglepi a közönségét egy könnyed nyári haknival. A választás túl jól sikerült, a nézők elragadtatva tapsolnak, csak néhány kritikus sírdogál az emelvényen, és Dankó Pista szelleme menekül minél távolabb Kassától.
Dankó Pista, vagy ahogy Gárdonyi Géza nevezi, a „cigány Petőfi” sok mindent kibírt már. Amolyan kirakatcigányként kezelték, ahogy tették-teszik ezt Petőfivel is, legendákat gyártottak róla, csak magát a költőt és szellemét nem tudták soha megérinteni. Dankó Pistáról készített sikeres filmet Kalmár László Jávor Pállal a címszerepben, s Csemer Géza – akit idéznek is az egyébként semmitmondó műsorfüzetben – drámát is írt róla. Kassán nem ezt a verziót választották, hanem Dékány András és Baróti Géza (van-e, aki e neveket nem ismeri?) fércmunkáját. E két szerzőcske, akik közül Dékány András ifjúsági regényeiről, míg Baróti Géza a Szabó családról és a Bástyasétány 77 c. operettről lehet ismerős, nem vert fel nagy port a magyar irodalom kies mezején, talán erre utal a műsorfüzet szerkesztőinek nemes gesztusa is, hogy a keresztnevüket ki sem írják, róluk szót sem ejtenek. Ezek után teljesen érthetetlen, mi vitte rá a színház vezetőit arra, hogy ezt a darabot válasszák az évad utolsó bemutatójaként, s miért azt a Moravetz Leventét hívták meg, akinek három felvonás sem elég arra, hogy bekapcsolódjék az általa is jegyzett darabba. Műfaji meghatározást ne várjanak tőlem, mert azt valószínűleg a szerzők sem tudnának adni. Kiválasztottak egy rövid epizódot Dankó Pista életéből, s ezt, mint közjátékot bele is tették színpadi játékukba, amelyben Dankó Pistának nincs különösebb szerepe. A darab amolyan korabeli népszínműként indul, de van benne társadalmi vetület, egy-egy pillanatra mintha a roma problematikával is elegyítenék a darabot, hogy némi romantikus és szocreál eleggyel leöntve bohózattá silányítsák azt. Nem véletlen, hogy még a két harmadrangú szerzőnk sem említi ezt a műalkotást legjobb teljesítményei között. Ezek után még inkább felmerül bennünk az a kérdés, hogy miért vették elő Kassán. Nos, csak találgatni tudok. Talán a tiszai halászok nyomorúságos sorsát akarták megmutatni? Látunk a színen két műhalászt, akik teljesen életidegen mondatokat gügyögnek életidegen szituációban. Talán a romahelyzetet akarták prezentálni vagy a cigányzene és a cigányzenészek nyomorúságos sorsát? Látunk ebben az előadásban egy igazi műcigányt, a Mucsi Jóskát, ahogy azt Dudás Péter elképzeli. Elvitathatatlan, hogy ez az előadás róla szól. Igazi bohózati helyzeteket hoz létre, bármelyik nyári hakniban elmenne. Arra viszont már nem ügyel, hogy akkor fogjon hozzá a nótaszóhoz, amikor azt a kakasülőre kihelyezett háromtagú cigánybanda teszi, akiket egyébként Dudás az egész három felvonás alatt lélekszakadva keres. Kedvem lenne felmutatni az emeletre. Mellettem az egyik magyarországi városka polgármesteri hivatalának alkalmazottai ócska cigányviccekkel szórakoztatják egymást. A színpadon téblábolók mellett nem játszanak alárendelt szerepet. Ők legalább nyíltan elmondják, hogyan oldanák meg a cigánykérdést. De lehetne ez az előadás szerelmi dráma is. Joó Ilonka, egy bohém, de nem túl sikeres festőművész lánya beleszeret egy szegény, de tehetséges cigány muzsikusba. A festőművész azonban némi jövedelem reményében a lányát a korrupt szegedi polgármester tehetségtelen, de erőszakos fiának ígéri. Biztos hozomány. S ekkor megjelenik Tömörkény István, aki szintén megvesztegethető és Blaha Lujza, a nótafa, aki több németet asszimilált, mint az azt megelőző s követő magyar kormányok összesen, s felkarolja Dankó Pistát, aki híres lesz, de mire belehíresedik az úri Magyarországba, addigra belehal a sebeibe. Remek alapanyag lehetne írni tudó íróknak. Itt azonban ilyeneket nem látunk, s még nagyobb baj, hogy rendezővel sem találkozunk. Ezeknek híján mindenki önmagát (sz)állítja színpadra. Manases István erejét még ez a Dankó Pista is messzemenően meghaladja, a vigyorgó prímást felváltva adja a dührohamaiban fuldoklóval, hiteles pillanata nem akad. Többször is megtudjuk tőle, hogy kávéházban nem játszik, holott azért nem ment ez a nótarendelősdi, mert Dankó Pista nem tiszta cigányzenét, de még csak nem is magyar nótát játszott. Autentikus cigány és magyar népi elemekből öszszegyúrt, sokszor teljesen szabadon kezelt, improvizatív elemekkel egyénített örömmuzsikát húzott a mulatozók fülébe. De a szerzőket ez itt nem érdekelte. Cs. Tóth Erzsébet amolyan katalizátori szerepet is játszhatna az előadásban, de amikor összejön Ilonka Dankó Pistával a Most van a Nap nyugovóban c. sláger hallatára, észrevétlenül kicsoszog a színpadról. Pólos Árpád és Petrik Szilárd adja a démonokkal és állandó pénzéhséggel megvert polgármestert és fiát, mindketten hozzák azt, ami ebben az előadásban benne van. Ezt teszi Bocsárszky Attila és Germán Lívia is a festőművész és lánya szerepében. Nekik köszönhető, hogy a szappanoperákon és valóságshow-kon el nem hülyült néző nem menekül el az első tíz perc után. Nem lehet nem szólni a nézhetetlenül ronda és használhatatlan díszletről (elrettentésül álljon itt tervezőjének, Bényei Miklósnak a neve), s nem sok munkát fektetett az előadásba Dévényi Ildikó koreográfus sem. Teljesen elhűltem az első felvonás végén Petrik Szilárd násztáncán. „Egy korty pálinkát kérek, aztán elborozgatok, amíg megfő a tea”. Ezt a sületlenséget Várady Béla mondja, de még hosszasan idézhetném az ehhez hasonló gyöngyszemeket. Két évvel ezelőtt Kazantzakisz hősét, Zorbát küldték padlóra Kassán, most megtették ezt Dankó Pistával is. Rettegve kérdem, vajon ki lesz a következő áldozat?

Veréb András