|
|
![]() |
A Gregorián Társaság kiadásában megjelent Luigi Agustoni: A gregorián ének című könyve (2010) gregorián elmélet és történet / mai kiadások és notációjuk / a latin szöveg és a neuma / gregorián repertoár és műfajok / a mise propriuma / a misordinárium / liturgikus zenei glosszárium (fogalomtár) Megrendelhető utánvéttel a Társaság e-mail-címén: mail@gregoriantarsasag.hu Ára 1800 Ft + postaköltség |
| Szeretettel köszöntjük honlapunkon! |
|
![]()
|
A Schola Gregoriana Monostorinensis 1998-ban alapított korális együttes.
Az 1988–1990-es kelet-európai politikai változások nyomán új távlatok
nyíltak az egyházi élet területén is. Énekegyüttesünk ebben a paradigmában
Románia első olyan schola cantoruma volt, amely kizárólag a nyugati liturgikus
ének művelését tűzte ki céljául. Ennek vonalán egyfelől a szellemi
„műemlékvédelmet”, másfelől a gregorián ének egyházon belüli funkcionális
újra-elismertetését egyaránt feladatunknak tekintjük.
A Magyarországon liturgikus énektanfolyamokat szervező Gregorián Társaság
és vezetője, Béres György jóvoltából a Schola Gregoriana Monostorinensis
alapítói közül 1998-tól többen is szakszerű oktatásban részesültek, amit otthon,
Erdélyben rendszeres és következetes önképző munkával egészítettek ki.
A Schola Gregoriana Monostorinensis énekesei többségükben nem hivatásos
zenészek és nem mindannyian katolikusok. Ami összeköti őket: az autentikus
istentiszteleti zene szolgáló szeretete és az általa kihívásként felfogott
igényesség.
A gregorián énekállományt kezdettől fogva gregorián
paleográfiai
(ősírástani), illetve szemiológiai alapvetéssel ismertük és szólaltattuk meg.
|
A Schola Gregoriana Monostorinensis neve
![]() |
A Schola Gregoriana Monostorinensis 1998-ban a Kolozsvár
(Erdély, Románia) nyugati részén fekvő Monostor városnegyed katolikus
közösségében jött létre.
A várossal mára egybeolvadt Kolozsmonostor középkori
település. A 11. században (a hagyomány szerint 1060 táján)
bencés apátságot
alapítottak itt, amely a reformációig állt fenn. A 13–14. században
nevezetes volt
hiteleshelyéről.
Az egykor bencés monostor helyén ma a gótikus-neogótikus
Nagyboldogasszony templom
áll, amely a monostori plébániához tartozik.
|
Gregorián paleográfia – ősírástan
|
Felkészülése során a Schola Gregoriana Monostorinensis elsőként a szövegeket tanulmányozza, majd a szövegek interpretálására hivatott dallamot. A dallamok lejegyzésére általánosan használatos kvadrátnotáció mellett azonban a virágzó középkorban elterjedt (még a kottaírás „feltalálása” előtti) jelcsaládok két legfontosabbját: a sanktgalleni és a metzi neumációt is értelmezi. Ezek a jelek sokkal több információt közvetítenek a hozzáértő számára, mint a kvadrátnotáció, amely kizárólag a dallamot, illetve a hangközöket rögzíti.
|
|
Gregorián szemiológia – jelrendszertan
|
A szövegek nyelvtani, prozódiai, majd liturgiateológiai értelmezését bizonyos
dallamfordulatok, a hangok, neumák, neumacsoportok gondos artikulálása valósítja
meg. A 20. század közepétől a franciaországi Solesmes-ből kiindulva fejlődésnek
indult gregorián szemiológia elsősorban összehasonlító, majd induktív
módszerekkel törekszik minél értelmezhetőbbé, az interpretáció számára egyre
„útmutatóbbá” tenni a neumációk üzenetét.
|
![]() |
Mi a liturgia?
![]() |
a) Közösségi, b) nyilvános és c) szabályozott
istentisztelet. Mindhárom tényező egyaránt fontos. a) A magánima istentisztelet ugyan, de nem liturgia – mert nem közösségi. b) A liturgia nem zárkózhat el senki elől, nem lehet exkluzív. c) A liturgia szövegei az egyházi gyakorlat révén és intézmények által alakultak ki, ez az egységes arculat teszi lehetővé a liturgia közösségi gyakorlatát. Teológiai értelemben a liturgia az egyház emelkedett hangvételű, kétirányú párbeszéde Istennel. A keresztény liturgia két „oszlopa” a) a szentmise (tanító és áldozati istentisztelet, eukarisztia) és b) az imaórák liturgiája (offícium, illetve zsolozsma, „az ajkak áldozata”).
|
A liturgia szövege és zenéje
![]() |
I. Az egyház liturgiájának szövegei hosszú
évszázadok alatt nyerték el mai formájukat, és további évszázadok
során fokozatosan változni fognak – mégis örökérvényűek maradnak. A
liturgia szövegei alapvetően biblikus vétetésűek, de a korai,
illetve a középkori kereszténység szellemiségét is tükrözik. A szövegek mély, misztériumokat is felvillantó értelme a liturgikus latin nyelv révén jelenül meg leginkább. Ezek a tartalmak a modern (nemzeti) nyelveken olykor nehezen és többnyire csak töredékesen adhatók vissza. II. A liturgiai szövegek kifejezésének legáltalánosabb módja a recitált, illetve énekelt szövegmondás. Az énekhang elsődleges hivatása a liturgiában: a szöveg kimondhatóvá, jól hallhatóvá, tagolttá és ünnepélyessé tétele. A nyelvi-szellemi-lelki tartalmat a zenei eszköz szolgálja. A liturgikus ének ennek értelmében nem járulékos „dísz”, fakultatív esztétikai ráadás, hanem nyelvi szükségszerűség. Másképpen: nem a liturgiában énekelünk, hanem a liturgiát énekeljük. |
Vallásos zene – egyházi zene – liturgikus zene
![]() |
A három kategória közötti különbség nem fokozati. a) a vallásos
zene szükségszerűen vallási tartalmakat közvetít – bármilyen zenei
eszköz révén.
b) az egyházi zene a keresztény felekezetekhez kötődő tartalmakat
közvetít, egyházi események, közösségi összejövetelek zenéje; nem ritkán
számottevő zenei teljesítmények tartoznak ide. A szöveges egyházi zene
nem feltétlenül liturgikus szövegű.
c) a liturgikus zene mindig az egyház „hivatalos” liturgiájának
szövegére alapul (a misekönyvekben, graduálokban, offícium-könyvekben
stb.) – zenei nyelvezete az egyház sajátja, „belső fejlesztésű”,
autochton, amelyet elsősorban a liturgikus nyelv prozódiája határoz meg
(ld. cantus planus).
|
Liturgikus zenei nyelvek – cantus planus
![]() |
Mára a nyugati kereszténységben jószerével csak a
gregorián ének – illetve Milánó környékén az ambrozián
liturgikus énekhagyomány – maradt fenn. (A gregorián Nagy Szent Gergely
pápa nevét, az ambrozián Szent Ambrus mediolanumi püspök nevét őrzi.)
Sok évszázaddal ezelőtt azonban jóval több liturgikus zenei nyelv
létezett, így a gall (a Frank Birodalom nyugati része), az
aquitán (Velencétől észak-keletre), a beneventán
(Dél-Itália), a mozarab (Hispánia), az órómai (Róma, majd
Közép-Itália) stb.
A modern zenetörténet ezeket a liturgikus zenei
nyelveket összefoglaló néven cantus planusnak (’sima’ éneknek)
mondja (angol és francia plainchant, spanyol canto plano).
Közös jellemzőjük, hogy nem rendelődnek alá a klasszikus metrikának,
vagyis ritmikailag kötetlenek, a latin nyelv prozódiáját követik,
hangszerkíséret nélküliek, egyszólamúak.
|
A gregorián és Gergely pápa
![]()
|
A gregorián ének a keresztény Nyugat legelterjedtebb cantus planusa. A zene- és liturgiatörténet ma már tisztában van vele, hogy a Gergely pápára való hivatkozás (a gregorián szóban) későbbi korok abbeli törekvését tükrözi, hogy Nagy Szent Gergely (540 körül – 604) tekintélyével szentesítsék a nyugati kereszténység 8–10. században kikristályosodott éneknyelvét.
|
Művészet-e a gregorián ének?
|
Nem. A gregorián ének – a többi cantus planushoz hasonlóan –
az alkalmazott zene kategóriájába tartozik. A pontosabb megközelítés érdekében
párhuzamos megfontolásokat ajánlunk.
![]()
|
„Mi a gregorián?”
![]() |
„A kérdésre a történelem látszott a legjobb feleletnek. Okkal, hiszen a
gregorián Európa egyetlen kétezer év óta áradó műzenéje, melynek széles
medrébe beletorkollott az ókori Közel-Kelet zsoltározása, ősi hirdető,
köszöntő, olvasó, litániázó tónusok hangja, a mediterrán és alpesi
melizmatika hullámai, az antik himnódia kicsengése. Azt duzzasztotta oly sok
nép dallamosságának lecsapódása az antifonák ezerfelé ágazó típusaival és a
responzóriumok refrénes játékával; azt frissítette a magas középkorban
felfakadó és már az újkori dallamosság ízeit kínálgató dallamforrás: a
szekvenciák, trópusok, az ordinárium és az új stílusú kompozíciók.
A reneszánsz után, a többszólamúság új világában lomha öreg folyamnak
tetszett a maga ezer vadvizével, szabályozásra várva. 19. századi új
medrében már friss energiákat szállított egy történeti hagyományokra alapozó
új zenevilágnak – mint az Európa hangját képviselő polifónia egyszólamú
hordozója.
Sorsa nem kerülhette el a minden földi alkotást jellemző tragikumot sem: ma
éppen az a liturgia mond le róla, amelyben született, és éppen akkor, amikor
a restaurációs munkálatok közeli sikerrel biztatnak. Majd elválik, hogy a
lelkes világi természetvédelem megmenti-e az utókornak.” (Rajeczky Benjamin
O.Cist.)
|
A Schola Gregoriana Monostorinensis repertoárja
Az össz-európai gregorián állományból