|
LIX. évfolyam 25. (16507.) sz. |
2007. február 1., csütörtök |
Hirdessen a NÉPÚJSÁGBAN!
Külföldi üzleti hirdetéseket e-mailen is fogadunk. Négyzetcentiméterenkénti díjszabás 70 eurócent. Átutalás a BCR Tg. Mures IBAN RO 27 RNCB 0188034969090003 euró; RO 97 RNCB 0188034969090004 dollár bankszámlaszámra. E-mail címünk reklam@e-nepujsag.ro
Apróhirdetések
Felveszünk apróhirdetéseket e-mailen magyarországi ügyfelektôl. A hirdetés díját (Ft.) Budapesten a CUSTOS-ZÖLD Könyvesboltban (Margit körút 7. szám) kell kifizetni hétfôtôl péntekig 10-18 óra között. Az e-mailen elküldött szöveg végére kérjük feltüntetni a könyvesboltban kapott elismervény vagy a postai nyugta számát. Címünk: reklam@e-nepujsag.ro
Díjmentesen
fogadunk internetes olvasóinktól (kivétel Románia és Magyarország) személyi jellegû apróhirdetéseket (születés, elhalálozás, üdvözlet, egyéb családi események, emlékeztetôk) a fenti e-mail címen. Kérjük feltüntetni a feladó lakhelyének postacímét. A hirdetés díját (Ft.) Budapesten a CUSTOS-ZÖLD Könyvesboltban (Margit körút 7. szám) kell kifizetni hétfôtôl péntekig 10-18 óra között. Az e-mailen elküldött szöveg végére kérjük feltüntetni a könyvesboltban kapott elismervény vagy a postai nyugta számát. Címünk: reklam@e-nepujsag.ro
A hirdetések egységes tarifája 250 Ft/szó, 350 Ft/cm2, mely magába foglalja a romániai áfát is.
Ugyan normális menetrend szerint még több mint egy esztendô lenne hátra a helyhatósági választási kampánykezdetig, Marosvásárhely ebbôl a szempontból rendhagyó esetnek számít, hiszen kedden a szociáldemokraták bejelentették: egy bô hónap múlva már tudni fogjuk, kit állítanak sorompóba jövôre a polgármesteri székért kiírandó voksvadászaton.
Tulajdonképpen nem is az az érdekes a kérdésben, hogy ki lesz a jelenlegi legnagyobb ellenzéki párt jelöltje, vagy milyen feltételrendszer mentén választják ki az adott személyiséget a szóbeszéd szerint állítólag máris tucatnyi potenciális jelöltjelölt közül, hanem inkább, hogy az illetô mögé felsorakoznak-e más pártok is támogatóként. Kijelentésekben a szociáldemokraták határozottnak tûnnek az önálló jelöltállítás tekintetében potenciális szövetkezések kizárása mellett, de innen a konkrétumokig hosszú az idô is, az út is, bármi megtörténhet.
Jelzésértékû lehet a szociáldemokraták e gesztusa, ha visszaemlékszünk rá, hogy tavaly az év végén több román párt helyi szervezete folytatott kerekasztal mellett közös tárgyalást arról, hogy egységes román polgármesterjelöltet kellene állítani a következô helyhatósági választásokon, azonban annak a kezdeményezésnek a nyilvánosság elôtt nem volt folytatása. Ha a háttérben sem, akkor a vezetô ellenzéki párt saját kezdeményezése irányulhat arra is, hogy állítsanak a nyilvánosság elé egy potenciális jelöltet, akinek a támogatására adott esetben az alku órájának eljöttekor rávegyék a többi helyi pártszervezetet is. Ha pedig volt már az év végi kerekasztalt követô háttéralku, de netán eredménytelen, akkor könnyen lehet, hogy az önálló megmérettetés mellett szóló szociáldemokrata érvek mögötti szándék komolyabb, mint általában ez a színváltozásairól híres román politikában lenni szokott.
A kérdéskörnél maradva, elvi megközelítésbôl hiteles az ellenzékiek helyi szenátorának eszmefuttatása arról, hogy nem várható a helyi román pártok közös kiállása egy független mellett, miután a jelenlegi polgármester függetlenségét demokrata zubbonyra cserélte, és ily módon kompromittálta a függetlenség nimbuszát. Senkinek nem lehet érdeke ugyanis, hogy késôbb politikai ellenféllé válható személyiséget juttasson pozícióba, és aktuális városgazdánkat sem igazán lehetne azzal megvádolni, hogy a legutóbbi zubbonyöltést követôen kesztyûs kézzel bánt volna az ôt korábban támogató aktuális ellenfelekkel. Viszont, ha gyakorlati oldalról közelítünk ehhez a dologhoz, hasonló mezváltásra már nem volna esélye egy függetlenként összpárti támogatással székbe ültetett polgármesternek, mivel a pártmigrációs törvény értelmében elvesztené mandátumát. Tehát, az ide vonatkozó ellenzéki kijelentést sem kell túl szigorúan értelmezni, mert gyakorlati alátámasztása sántít. Így egy dologban lehetünk biztosak: beindult a helyi választások politikai mókuskereke, és nagy kérdés, hogy a helyi politikusok tudják-e ezt úgy hajtani, hogy ne a közéletet mérgezô ingyencirkuszok alakjában éljük meg a forgását, hanem a vita a város és az adófizetôk jövôjérôl szóljon.
Az újravizsgázók alig 10 százaléka szerzi vissza jogosítványát. A kérdôívek egyszerûsítését, a sikeres vizsgához szükséges pontszám csökkentését javasolta a Maros Megyei Közúti Rendôrség parancsnoka, Viorel Cazan.
Az újravizsgáztatás azok esetében szükséges, akiknek a december 1-jén hatályba lépett KRESZ szabályainak megsértése miatt 30, 60, 90 vagy 120 napra felfüggesztették a gépkocsivezetôi jogosítványát. Viorel Cazan szerint a jelentkezôk mindössze 10 százaléka vizsgázik sikeresen, amit azonban nem a nehéz tesztnek a számlájára kell írni, mint ahogyan többen is panaszkodnak, hanem a legfôbb gond az, hogy a vizsgázók mintegy 80 százaléka nem is olvassa el a közlekedési törvénykönyvet, nem ismeri a szabályokat. Ellenpéldaként felhozta, hogy a legutóbbi vizsgákon többen is elérték a maximális pontszámot, azaz mind a 15 kérdésre helyes választ adtak. Bevallásuk szerint nem tettek egyebet, mint "elolvasták a KRESZ-t". Természetesen olyanok is vannak, akik a 15 tesztkérdés közül mindössze 3-4-et válaszolnak meg helyesen. A keddi vizsgáztatás során a 98 jelentkezô közül 14-nek sikerült a tesztje. Az is elôfordult, hogy a vizsgázók megkíséreltek csalni, például mobiltelefonnal lefényképezni a kérdôívet, amit megtanulnak, abban a reményben, hogy legközelebb, ha a szerencse folytán ismét ugyanazokat a kérdéseket kapják, tudják a helyes válaszokat. Az esély erre kevés, hiszen 20 változata van a kérdôívnek.
Viorel Cazan kérdésünkre azért elmondta, hogy az Országos Közúti Igazgatóság véleményezést kért a megyei parancsnokoktól arra vonatkozóan, hogy miként kellene módosítani a kérdôívek tartalmát. Javaslata az volt, hogy a jogosítvány visszaszerzéséhez szükséges 13 pontszámot 12-re csökkentsék, illetve az, hogy a vezetôi kategóriákat vegyék figyelembe a kérdések összeállításánál, azaz a B jogosítvánnyal rendelkezô gépkocsivezetôket fôként általános közúti szabályokból, az egyéb kategóriájú jogosítvánnyal rendelkezôket pedig pedig az annak megfelelô szabályokból vizsgáztassák.
A felfüggesztett jogosítványú gépkocsivezetôk hetente kedden 10 és csütörtökön 17 órai kezdettel vizsgázhatnak újra, díjmentesen.
Vasile Blaga (PD) belügyminiszter szerdán kitért a válaszadás elôl az EP-választások esetleges elhalasztása kapcsán, csupán arra emlékeztetett, hogy a kormány hozott egy határozatot a választások idôpontjáról, és az eljárás eszerint folyik. Oana Marinescu, a kormány szóvivôje egy héttel ezelôtt jelentette be, hogy a kormány eldöntötte, az EP-választásokat 2007. május 13- ára írják ki.
Kedden Bogdan Olteanu bejelentette, azt javasolta a Nemzeti Liberális Párt (PNL) központi politikai bürójának és a párt elnökének, Calin Popescu Tariceanu miniszterelnöknek, hogy mérlegeljék az EP- választások idôpontjának elhalasztását, tekintve az államelnök felfüggesztésére irányuló kezdeményezést és egy egyszerû bizalmatlansági indítvány elôkészítését a kormány ellen.
A szenátus jogi bizottsága szerdán úgy döntött, hogy a feddhetetlenségi felügyelôk nem adhatnak parancsot hivatalból, a vizsgált személy engedélye nélkül a szakértôi vizsgálat elkezdésére, ha szembeszökô különbségeket fedeznek fel a vagyon és a vagyonbevallás adatai között.
A módosító indítványt a Szociáldemokrata Párt (PSD) és a Nagy-Románia Párt (PRM) szenátorai támogatták, és 5 mellette, 4 ellene szavazattal fogadták el. Az RMDSZ, a Nemzeti Liberális Párt (PNL) és a Demokrata Párt (PD) szenátorai kisebbségben voltak, mivel Norica Nicolai liberális szenátor hiányzott az ülésrôl.
Eckstein Kovács Péter RMDSZ-es szenátor az ANI- törvényrôl szóló vitán elmondta: a módosítás megszavazása annak a stratégiája, hogy megfosszák tartalmától a törvényt.
"Úgy vélem, ha megfosztjuk az ügynökséget a hivatalból való szakértôi vizsgálat kezdeményezésének lehetôségétôl, ez nagyban csökkenti az intézmény hatáskörét" mondta a jogi bizottság elnöke a vita végén.
Paradox módon Kibédi Katalin, az igazságügyi minisztérium képviselôjének reakciója sokkal gyengébb volt. Kibédi úgy vélte, hogy a módosítás csak "kiegészíti a törvény szövegét, és nem lesz feltétlenül negatív hatása a feddhetetlenségi felügyelô tevékenységére".
A bizottság ugyanakkor megszavazta Serban Nicolae PSD-szenátor egy másik módosító javaslatát, amelynek értelmében a vizsgálat csak a feljelentés által észrevételezett dolgokra szorítkozhat. Tehát a feddhetetlenségi felügyelô csak azt vizsgálhatja, ami a feljelentésben áll, egy állami tisztséget viselô személy vagyona kapcsán. Ha más terhelô elemeket is felfedez, engedélyt kell kérnie az intézmény vezetôjétôl, hogy ezeket kivizsgálhassa.
A jogi bizottság úgy döntött, mindegyik parlamenti párt kinevez egy képviselôt az ANI vezetôségi testületébe, azaz az Országos Feddhetetlenségi Tanácsba.
Kibédi Katalin azt javasolta, hogy a szenátorok fogadják el az eredeti szöveget, amely szerint Románia elnöke jelöli ki az ANI vezetôségét. A bizottság elutasította javaslatát, és az Országos Feddhetetlenségi Tanács hatáskörébe utalta az elnök és az alelnökök megválasztását.
Traian Basescu államfô kedden a TVR adásában kijelentette, José Barroso, az Európa Tanács elnöke azt kérte, hogy a bukaresti hatóságok tegyenek meg minden lehetôt azért, hogy az ANI-törvényt az igazságügyi miniszter által javasolt formában fogadják el a parlamentben.
A szenátus jogi bizottsága úgy döntött, hogy a feddhetetlenségi ügynökség feladata a mandátum ideje alatt szerzett vagyon ellenôrzése, és nem a vagyonbevallások ellenôrzése, ugyanakkor kitörölték a szövegbôl az összeférhetetlenségekre vonatkozó részt. A bizottság így módosította a képviselôház által elfogadott szöveget, és közelebb hozta ahhoz a szövegvariánshoz, amelyet az igazságügyi minisztérium javasolt. A szenátus a döntô fórum ebben az ügyben.
Folyik a Teleki Téka XVII. század végén XVIII. század elején épült mûemlék épületének a felújítása. A restaurálási tervet Keresztes Géza mûépítész készítette, a költségeket három forrásból fedezik. Az emeleti ablakok cseréjét a bázeli és marosvásárhelyi Teleki Téka Alapítvány finanszírozza, az épület állagának felújítása a megyei tanács valamint a Középítkezési, Területrendezési és Szállításügyi Minisztérium által biztosított összegekbôl történik. Az arra járók kívülrôl azt láthatják, hogy részben leverték a vakolatot, aminek az a célja, hogy a javítás alatt álló pince falai szellôzzenek. Az elmúlt évben fejezték be a Borsos Tamás utca felé esô Wesselényi-szárny drénrendszerének megépítését. Valószínû, még az idén elvégzik az épület külsô vakolását, bent pedig a pince elkészültével a vezetékek és vizesblokkok felújítása következik tájékoztatott Kimpián Annamária könyvtáros.
Napjaink valósága, hogy sok embertársunknak nem jut betevô falatra, s ha nem jutnak támogatáshoz, éhezésre ítéli ôket a sors. A Máltai Segélyszolgálat Maros megyei szervezete rajtuk próbál segíteni, s hazai viszonylatban elsôként kezdeményezte, hogy megszervezi a mindennapi kenyérprogramot.
A segélyszolgálat munkatársai tulajdonképpen közvetítô szerepet vállaltak fel a szûkölködôk és a jó szándékú emberek között. Az történik ugyanis, hogy azok a személyek, akik sajátjukból jó szívvel adományoznának nélkülözô embereknek, nem tudják, hol keressék ôket. A rászorulók pedig nem hirdetik úton-útfélen, hogy segítségre szorulnak. A Máltai Segélyszolgálatnál összefutnak az információk, itt mindkét félrôl tudnak.
A programot tavaly decemberben kezdték el, idén januárban már 16 személynek biztosítanak heti két alkalommal ingyenkenyeret mondta Tulit János, a szolgálat munkatársa. Számításaik szerint idén a támogatottak száma százra emelkedik, azonban a rászorulók sokkal többen vannak.
Az ingyenkenyeret egyrészt a 2 százalékos személyi jövedelemadó-felajánlásokból állják. (A tavaly begyûlt összeget 67 millió régi lejt mind kenyérre költik.) Másrészt: a közvetlen felajánlásokból. Ezt úgy valósítják meg, hogy a rómiai katolikus templomokban, plébániákon két dobozt helyeztek el, egyiken Elfogadunk, másikon Felajánlunk felirat olvasható. Ide a legnagyobb diszkrécióval be lehet dobni az igénylést illetve a felajánlást tartalmazó cédulákat. A segélyszolgálat összesíti ezeket, s az adományokat a megfelelô helyre juttatja. A lényeg az, hogy mindkét típusú felajánlás célirányos, mindkettôbôl kenyér lesz! Az adományozóval, ha óhajtja, közlik a segélyezett nevét is.
Ahhoz, hogy a Máltai Segélyszolgálat segítô programja elérje célját, örvendetes lenne, ha minél többen kenyérvásárlásra ajánlanák fel személyi jövedelemadójuk 2 százalékát. Ezt a már említett dobozokba kell eljuttatni névvel, telefonszámmal. A szolgálat munkatársai megkeresik az ajánlattevôket, s vállalják a további ügyintézést, az ívek benyújtását. Ha valaki a közpénzügyi hivatalhoz kívánja benyújtani a felajánlást, akkor a következôket kell feltüntetnie: Serviciul de Ajutor Maltez, cod: 9139771, cont IBAN RO45 BRDE 270SV 03087002700.
A Máltai Segélyszolgálat célja, hogy minél több emberen segítsen, olyanokon, akik segítséget kérnek, de olyanokon is, akik restellik a szegénységüket, s nélkülözésük híre nem ér el hozzájuk. Ezért, aki rászorulót ismer, közölje azt a szolgálat munkatársaival. Telefonszámuk: 217-799.
Legutóbbi soros ülésén a marosvásárhelyi tanács megszavazta a Stefánia óvoda épületének manzárdosítsára vonatkozó megvalósíthatósági tanulmány mûszaki-gazdasági mutatóit, valamint az összeállításához szükséges összeget.
A bôvítésre elsôsorban helyszûke miatt kerül sor, ugyanis a gyerekekkel való foglalkozást jelenleg csupán két váltásban tudjuk megoldani, így a délelôtti csoport oktatása fél nyolctól tizenkét óráig, a délutánié pedig egy órától fél hatig folyik. A két váltás már eleve nem a legszerencsésebb megoldás a gyerekek számára, a csoportoknak nincsenek saját termeik, melyeket kis munkaeszközeikkel és személyes tárgyaikkal otthonossá alakíthatnának a gyerekek. A két váltás megszüntetéséhez nagyobb felületre van szükség, a jelenlegi épület már nem felel meg az igényeknek tájékoztatott Györfy Éva igazgatónô.
Az óvoda jelenleg százöt kisgyerekkel, négy magyar és két román csoporttal mûködik. A manzárddal sok minden megoldódik, megszûnik a két váltás és szeretnénk hosszabbított programú csoportokat is indítani, hogy ezáltal segítsük a szülôket, akik igénylik ezt. Így, amint elkészül az új épületrész, a tervek szerint négy normál és két hosszabbított program szerint mûködô csoportunk lenne. A szülôk már jelezték ez iránti igényüket hangsúlyozta az igazgatónô. A bôvítéssel négy új termet és mellékhelyiségeket is nyernének, a cél az, hogy minden csoportnak külön mosdó álljon a rendelkezésére, valamint várhatóan berendeznek egy módszertani kabinetet az óvónôk számára is. Az intézmény jelenleg nyolc óvónôt és kisegítô személyzetet foglalkoztat.
A manzárdszint építése és a jelenlegi épület feljavítása hozzávetôlegesen ötszázezer lejbe kerül, amely összeget teljes egészében a marosvásárhelyi tanács fedez. A tervek már decemberben elkészültek, a munkálatoknak várhatóan áprilisban látnak hozzá, így a nyári vakációig még marad két és fél hónap, amely alatt az óvodai tevékenységek lebonyolítására másik helyszínt kell keresni. Az igazgatónô elmondta, még nem találtak megfelelô épületet, folytatniuk kell a keresést. Az épületbôvítés által nyert jobb körülmények egy régi álom valóra válását jelentik, mind az ott dolgozó pedagógusoknak, mind a szülôknek és gyerekeknek. Hosszabb távon szeretnének a jelentôs múlttal rendelkezô óvoda jellegének megfelelôen hagyományôrzô és készségfejlesztô programokat bevezetni, ahol a jellegzetes néphagyományokra építve a gyerekek kézügyességi és anyanyelvi fejlesztésén dolgoznának, különféle hagyományos mesterségekkel ismertetnék meg a legkisebbeket.
A Református Mentô Misszió és a Bonus Pastor Alapítvány támogatást nyújt a szenvedélybetegek (alkohol-, drog-, gyógyszer-, nikotin-, játékfüggôk) és családtagjaik számára egyéni tanácsadás, lelki gondozás, támogató csoport formájában, segítô tábort szervez szenvedélybetegeknek és hozzátartozóknak (következô: február 19március 2.) valamint 6-9 hónapos terápiát a magyarózdi drogterápiás otthonban (18-45 év közötti szenvedélybeteg férfiaknak). Érdeklôdni a következô telefonszámokon lehet: 0265-254-460, 0741-313-512 és 0365-420-384.
A HodosVenerque Baráti Társaság február 2- án, szombaton rendkívüli farsangi bált szervez Székelyhodoson. Lesz tombola is, a fônyeremény két Pentium II. számítógép, akciós vásár, ahol új edények kiárusítására kerül sor, kedvezô áron. Zenél Bakó Szabolcs. A bevételt az Esély Oktatási Központ javára fordítják.
Hogy helyes? A polcon sok könyvek vannak vagy A polcon sok könyv van.
Ôsi sajátossága a nyelvünknek, hogy a többes számot kifejezô számnév után a fônév egyes számban áll. Eszerint a fenti mondatok közül a második helyes. A sok, több, néhány, rengeteg, de az öt, tíz, száz, kilencszázötven stb. számnevek után sem következhet többes számú fônév: sok gyerek, több pénz, tizenkilenc alma stb.
Néhány összetételben és állandósult szókapcsolatban azonban mai napig megôrzôdött az indo-európai hatás: háromkirályok, mindenszentek, minden körülmények között, minden idôk legokosabbja, összes mûvei stb. Ezeken kívül egyes szám használatos a fenti számnevek után is: minden baj, az összes pénz stb.
Vajon az ige száma hogyan egyeztethetô? Az egyes vagy a többes számhoz igazodik? Próbaképpen alkossunk mondatokat: Minden baj elmúlt. Sok gyerek játszik az udvaron. Tizenkilenc alma piroslik a fán. Amint láthattuk, az ige a fônév számával egyezik, nem a számnévével, tehát egyes számú marad. Ma vannak a mindenszentek ünnepei. Megjelentek Vörösmarty összes mûvei. Mintha valami sántítana az utóbbi két mondatban, mégpedig azért, mert az ige az állandósult szókapcsolatok vagy összetételek esetében sem egyeztethetô a többes számot kifejezô számnevekkel. Helyesen tehát így lenne: Ma van a mindenszentek ünnepe. Megjelent Vörösmarty összes mûvei (ha kötetcím) / összes mûve (= mindenik).
Anyanyelvünk helyes használatának az ilyen apróságok is elengedhetetlen feltételei.
Vojislav Kostunica szerb ügyvezetô miniszterelnök a diplomáciai kapcsolatok megszakításáig is hajlandó elmenni azokkal az országokkal, amelyek elismerik Koszovó bármilyen formában megvalósuló függetlenségét tudta meg a Blic címû belgrádi újság. A lap szerdai számában arról a tárgyalásról tudósít, amelyet Kostunica Szerbiai Demokrata Pártjának (DSS) a küldöttsége folytatott Boris Tadic államelnökkel a január 21-i parlamenti választás nyomán megalakítandó új kormányról. A konzultáción a DSS képviselôi azt mondták, hogy pártjuk csak akkor vesz részt az új kormányban, ha az magáévá teszi Koszovóval kapcsolatos álláspontját. Ezt az államelnök hivatalából is megerôsítették, hozzáfûzve, hogy Kostunica megbízottai mielôbbi választ kértek az elnöktôl. Boris Tadic, aki egyben a választáson a második legjobb eredményt elért Demokrata Párt (DS) elnöke is, hétfôn kezdte meg konzultációit a parlamentbe jutott pártok képviselôivel, s azok befejezése után ad megbízást valakinek kormányalakításra.
Mivel a legerôsebb pártnak, a szerb radikálisoknak nincs megfelelô többséget biztosító szövetségesük, természetes lenne, hogy a három demokratikus irányultságú, és együtt biztos parlamenti többséggel bíró párt a DS, a DSS és a G17 Plusz alakítson kormányt. A DS és a DSS viszonya azonban személyi ellentétektôl terhelt, s mint most kiderült, Koszovó kérdésében is élesen elüt az álláspontjuk, mivel a DS bár szintén az elszakadni akaró tartomány Szerbián belül maradásának a híve nem kívánja kockára tenni Szerbia európai integrálódását Koszovó miatt. Ebben a kérdésben a DSS a vele eddig együtt kormányzó G17 Plusszal is szembe kerülhet, mivel annak az álláspontja is sokkal enyhébb az övénél: azt kívánja, hogy békés úton valódi kompromisszumos albánok és szerbek számára egyaránt elfogadható megoldást találjanak Koszovó státusának kérdésében.
Három hónapja elôször videofelvételt sugárzott a kubai televízió kedden Fidel Castróról, s a nyár óta betegeskedô kubai vezetô közölte, hogy még küzd a felépülésért.
A képsorok Castro és Hugo Chávez venezuelai államfô elôre be nem jelentett találkozóját örökítették meg. A havannai televízió közölte, hogy a tízperces felvétel hétfôn készült, a két vezetô magánjellegû találkozója pedig két órán át tartott. Castro a felvételen erôsebbnek tûnt a róla utoljára megjelent felvételekhez képest, bár még mindig törékenynek látszott. A tréningruhát viselô kubai vezetôt a képsorok állva mutatták, illetve tartalmaztak egy olyan jelenetet is, amikor narancslevet ivott. "Ez még korántsem vesztett csata" mondta Castro egészségi állapotáról halk, alig érthetô hangon.
Fidel Castróról utoljára tavaly október 28- án tett közzé videofelvételt a havannai televízió.
A 80 éves kubai vezetô tavaly július vége óta nem jelent meg a nyilvánosság elôtt. Július 27-én sürgôsséggel hajtottak rajta végre bélmûtétet, és néhány nappal késôbb ideiglenes jelleggel átadta a hatalmat öccsének, Raúl Castrónak, ami olyan spekulációkat indított el, hogy annyira beteg, hogy talán soha nem tér vissza a hatalomba. A havannai kommunista kormányzat betegségét államtitokként kezeli.
Véglegesíteni kellene február végéig a Koszovó jövôbeli státusáról szóló tervet, hogy a dokumentum azt követôen az ENSZ Biztonsági Tanácsa elé kerülhessen jóváhagyásra közölte kedden Brüsszelben Javier Solana, az EU kül- és biztonságpolitikai fôképviselôje.
A tervet Martti Ahtisaari, az ENSZ koszovói különmegbízottja dolgozta ki, aki a múlt pénteken tájékoztatta a nagyhatalmakat a tervezetrôl. A közvetlenül érintett felekkel, azaz Szerbiával és Koszovóval pedig e hét péntekén ismerteti azt. Bár az elképzelést addig nem hozzák nyilvánosságra, a kiszivárogtatásokból egyértelmûnek tûnik, hogy a tervezet feltételes, nemzetközi ellenôrzés alatt megvalósuló függetlenséget adna az elvileg Szerbiához tartozó, ám 1999 óta az ENSZ felügyelete alatt álló tartománynak.
Noha a belgrádi vezetés a függetlenedési törekvéseket mindeddig elutasította, Solana újságíróknak nyilatkozva reményét fejezte ki, hogy az összes érintett így a szerbek és a koszovói albánok mellett a nagyhatalmi összekötô csoportban szereplô oroszok is, akik Szerbia hagyományos szövetségesének számítanak, s az elsô hírek szerint elég elutasítóan reagáltak jóváhagyják majd a tervet. Moszkvának azért van kitüntetett szerepe, mert az ENSZ BT állandó tagjaként vétójoggal rendelkezik. Az orosz vezetés eddig azt hangsúlyozta, hogy csak olyan megoldást fogad el Koszovó jövôjére, amely tárgyalásokon, nem pedig valamelyik lehetôség kikényszerítésén alapul.
A Nagy-Britanniában élô orosz milliárdos londoni focicsapata, az FC Chelsea a második a Premier League-ben, Abramovics viszont csak elsô szeret lenni, ezért aztán másik kedvenc hobbija, a hajózás felé fordult a figyelme és gyorsan megbízást adott egy hamburgi hajómûhelynek, hogy építse meg számára a világ leghosszabb és legdrágább luxusyachtját.
Pedig három luxushajója is van már: a Pelorus, a Le Grand Bleu és az Ecstasea egyaránt kielégít minden luxusigényt, azonban van még ezeknél is drágább és hosszabb yacht a világon, a Chelsea-ben csalódott dúsgazdag orosz akinek vagyonát 15 milliárd euróra becsülik ezért rendelt egy még nagyobbat.
Az új hajó nagy titokban készül Hamburgban. Eclipse, azaz napfogyatkozás lesz a neve, hossza pedig 155 méter, pontosan 8 méterrel több, mint a mostani csúcstartó, a Prince Abdul Aziz nevû yacht, amely Szaúd-Arábia néhai uralkodójáé, a 2005-ben elhunyt Fahd királyé volt. A Der Spiegel címû német hírmagazin internetes kiadásában hétfôn megjelent cikk szerint az Eclipse kivételt jelent a luxushajók építésének hallgatólagos szabálya alól is, miszerint 1 méter=1 millió euró: az új hajó legalább 200 millió euróba, azaz 515 milliárd forintba kerül, ami világrekord a maga nemében.
Elôfordulhat azonban, hogy mégsem Abramovics hajója lesz a leghosszabb a világon: híre ment, hogy a dubaji trónörökös, Mohamed Ibn Rasid sejk nemrég megrendelt egy 163 méter hosszú yachtot, a Spiegel online szerint azonban Abramovics és a hamburgi hajóépítôk tartogatnak még néhányt tartalék megoldást a tarsolyban arra az esetre, ha veszélybe kerülne a világcsúcs.
Abramovics hajóinak alapfelszerelése a helikopter- leszállópálya, és utazásai során rendszerint a hajó a bázis, ahonnan helikopterével gyorsan odaér minden programjára. Így volt ez a tavalyi labdarúgó világbajnokságon is, amikor a Pelorus a lübecki kikötôben horgonyzott, Abramovics pedig onnan szálldosott a meccsekre.
A következô világbajnokságot Dél- Afrikában rendezik 2010-ben. Abramovics ekkor újból hódolhat mindkét szenvedélyének egyszerre. Vélhetôen az Eclipse-en érkezik majd Cape Town kikötôjébe, és július 11-én helikopterrel indul majd a johannesburgi döntôre is, amelyen bizonyára több futballista is játszik majd, akik egyébként Abramovics csapatában rúgják a labdát. Az orosz milliárdos ráadásul ekkor az Eclipse-rôl felszállva ritka természeti jelenségben is gyönyörködhet, a déli féltekén ugyanis éppen ekkor napfogyatkozás lesz.
A gazdasági és igazságügyi reformok folytatására, valamint az EU-támogatások befogadási képességének növelésére sürgette az alig néhány hete uniós taggá vált Romániát Brüsszelben José Manuel Barroso, az Európai Bizottság vezetôje.
Traian Basescu elnökkel folytatott megbeszélése után Barroso leszögezte: szükség van a korrupció elleni harc hatékonyabbá tételére (a közigazgatásban az esetleges összefonódások kiiktatására) szolgáló bukaresti ügynökség létrehozására, illetve arra, hogy Románia képes legyen javítani az uniós támogatások lehívását, s így teljes mértékben hasznot húzhasson az EU-tagságból. Barroso hangsúlyozta, hogy a romániai belpolitikai feszültségek eddig nem akadályozták Románia és az EU kapcsolattartását, s leszögezte: nem akar semmiféle kapcsolatot teremteni a jelenlegi romániai belpolitikai helyzet, s az EU-val szemben vállalt kötelezettségeik betartása között.
Immár két éve tart a politikai harc Traian Basescu államfô és Calin Popescu Tariceanu miniszterelnök között. A feszültség az utóbbi hetekben, (miután Basescu a televíziós kamerák elôtt állította a miniszterelnökrôl, hogy az ô közbenjárását kérte egy korrupcióval vádolt üzletember ügyében) még jobban kiélezôdött. Ráadásul nem csak a kormánykoalíció két pártja között folyik a harc, de az ellenzéki szociáldemokraták is akcióba léptek, aláírásgyûjtést indítva a köztársasági elnök elleni vádemelés érdekében.
Barroso azonban a brüsszeli sajtóértekezleten igyekezett kicsinyíteni a bukaresti viták jelentôségét, leszögezve, hogy számos "régi" EU- tagállamban is voltak hónapokon át elhúzódó kormányválságok, sôt az is elôfordult már egyeseknél, hogy hónapokkal a választások után sem sikerült kormányt alakítani.
Basescu a maga részérôl megígérte, hogy Románia teljesíteni fogja összes EU- kötelezettségét, így például létrehozzák a korrupció elleni harcra szolgáló ügynökséget. Ami pedig a belpolitikai helyzetet illeti, azt hangsúlyozta, hogy különbség van a politikai viták és a politikai válság között. "Mindaddig nem beszélhetünk politikai válságról Bukarestben, amíg van kormányunk" tette hozzá.
Levelet küldött Hegyi Gyula (MSZP) európai parlamenti képviselô John M. Faheynek, a National Geographic Society elnökének, és ebben mély megdöbbenését fejezte ki, hogy a kiadócég washingtoni székháza adott otthont a verespataki beruházó Mine Your Own Business címû, környezetrombolást propagáló kampányfilmje vetítésének.
Világszerte megütközéssel fogadták még a romániai környezetvédô orgánumok is , hogy az a kanadai cég, amelyik Verespatak helyén aranybányát kíván létesíteni, a környezetvédelmet és a környezetvédôket lejárató nemzetközi kampányba kezdett emlékeztetett az MTI-hez szerdán eljuttatott közleményében Hegyi. Szerinte a National Geographic mûködésének elismert alapelve bolygónk kulturális és természeti értékeinek megôrzését hirdeti, és ez ellentétes a verespataki kampányfilmmel.
A beruházás megvalósítása Románia egyik legrégibb települése, Verespatak történelmi és természeti szempontból kiemelkedôen értékes környezetének lerombolásával, valamint a lakosok kitelepítésével járna. A beruházásnál alkalmazott ciános technológia a természeti környezetre igen veszélyes és könnyen ökológiai katasztrófát is elôidézhet a térségben.
Hegyi Gyula emlékeztetett arra, hogy a National Geographic Society megfogalmazott küldetése szerint "ösztönözni kívánja az embereket, hogy vigyázzanak jobban bolygójukra".
Erre akkor is tekintettel kellene lenniük, amikor kiadják épületeiket, jelen esetben a Gabriel Resources Ltd. (a romániai aranybánya építôjének) kampányrendezvényei számára.
A magyar képviselô felszólította a National Geographic Society vezetését, hogy határolódjanak el az épületükben vetített kampányfilmtôl.
Viszonylag kevés honfoglaló magyar érkezhetett egykor a Kárpát-medencébe ezt támasztja alá az a kutatás, amelynek eredményeirôl Raskó István professzor tájékoztatta az MTI-t. A kutatást 2001 óta végzi a Magyar Tudományos Akadémia (MTA) Szegedi Biológiai Központjának Genetikai Intézete az MTA Régészeti Intézetével karöltve.
"Tíz helyen végezzük az országban a X-XI. századi temetôk feltárását. Részben a klasszikus honfoglalás kori temetkezési helyeket vizsgáljuk, amelyekre a gazdagon díszített régészeti leletanyag és lócsontvázak jelenléte jellemzô. Emellett feltártunk néhány, ugyanebbôl a korból, de átlagos temetôbôl származó sírt" mondta Raskó István az MTI-nek.
A kutatók eddig összesen 110 csontvázat vizsgáltak, ám mindössze 27-bôl sikerült azonosításra alkalmas DNS-t nyerni. Egyrészt a mitokondriumok, a sejtek energiaszervének a DNS-ét vizsgálták, a mitokondriális DNS ugyanis kizárólag anyáról öröklôdik, ezért alkalmas emberi populációk eredetének vizsgálatára.
Raskó István szavai szerint a mitokondriális DNS vizsgálata akkor célszerû, amikor a feltételezések szerint nagyon kevés egyén vesz részt egy bizonyos populáció alapításában.
"A történeti-régészeti adatok alapján úgy gondoljuk, hogy a mai magyarság is nagyon kevés alapítóra vezethetô vissza. A Kárpát- medencébe érkezô törzsek nyilvánvalóan keveredtek az itt élô szlávokkal és más népcsoportokkal, ezért gondoljuk, hogy a régészeti leletek genetikai tanulmányozása közelebb visz a honfoglalás kori magyarság és az egész Kárpát-medence történetének a megértéséhez, mintha kizárólag a ma élô magyarokat és székelyeket vizsgálnánk" közölte a professzor.
Ugyanakkor 100-100 mai magyar és Korondon élô székely hajszálaiból is meghatározták a mitokondriális DNS-t és ezt összehasonlították a honfoglalás kori adatokkal.
Mint kiderült, a klasszikus honfoglalás kori sírokban nyugvóknál nagyon jelentékeny az ázsiai eredetû anyai öröklôdés. Ezekben a csontokban ugyanakkor nagyon lényeges európai elemeket találtak, ami azt is alátámasztja, hogy a honfoglaló törzsek vándorlásuk során szláv és török népekkel keveredtek.
"A köznépi temetôkbôl származó csontvázak és a mai magyar és székely népesség esetében viszont mindössze 5 százalékos ázsiai eredetû vérvonalat tudunk kimutatni, a többi pedig európai, balkáni eredetû. Tehát a klasszikus honfoglalók által behozott anyai vérvonal gyakorlatilag felhígult az itt élôk genetikai állományával, és ez is alátámasztja, hogy viszonylag kevés számú honfoglaló érkezett a Kárpát-medencébe" mondta Raskó István.
Az apai öröklôdés vizsgálatakor az Y kromoszóma egyetlen eltérésére, a dél-urali bélyegre (markerre) voltak kíváncsiak.
"Ez a marker a dél-urali népeknél, akik a feltételezések szerint az ôsmagyarság rokonai, 60 százalékos gyakorisággal fordul elô a férfiaknál. A finneknél és az északi finnugor népcsoportoknál pedig 15-20 százalékos az elôfordulása. A mai magyar és székely férfiaknál viszont a kétszáz vizsgált személybôl mindössze egynél fedeztük fel az eltérést" mondta.
A férfi csontvázak esetében viszont 4-bôl háromnál megtalálható az eltérés, ami bizonyítja, hogy a honfoglaló magyarok jelentôs része urali eredetû.
"A mai magyar és székely férfiaknál az Y kromoszóma olyan variációjára bukkantunk, amely a neolitikumban, a földmûvelés elterjedésekor Európába érkezett népességre volt jellemzô. A Balkánon élô törökök közvetítésével ért ide. Ez a variáció a mai magyaroknál és székelyeknél nagyobb gyakorisággal fordul elô, mint a környezô népeknél, és meggyôzôdésünk, nemcsak a 150 éves török hódoltságnak köszönhetô, hanem sokkal korábban megjelenhetett" mondta a tudós.
Vizsgálták a lócsontvázakat is. Mint kiderült, a közhiedelemmel ellentétben a honfoglalás kori törzsek nem az alacsony, a mai hucul vagy Przsevalszkij-lovakhoz hasonlatos lovakon érkeztek.
"Azt találtuk, hogy lovaik megegyeztek a mai Türkmenisztánban található akhal teke fajtával. A középkorban ezek a lovak Rolls Royce-nak számítottak, ugyanis nagyon kevés táplálékkal napi 120-130 kilométer megtételére voltak képesek" mutatott rá Raskó István.
Félszáz év a gyermekek, lelkük zsinórján át az erdélyi magyarság szolgálatában ez a Napsugár ötven esztendejének ragyogó summája. Lehetnék egy idôs vele, csöppet sem bánnám. A proletkultos címû Utunkkal vagyok azonos évjáratú, senkinek Isten bûnéül ne vegye, nem volt rossz lap, amellett, hogy az egyetlen magyar irodalmi hetilap lehetett Erdélyben. A Napsugár pedig az egyetlenek egyetleneként csillogott, pedig eleinte színes is alig volt, eldugott kis falumban a Tolnai Világlapja (tiszteleteséktôl megöröklött, régi) példányai jártak házról házra, mint családtalan papok, tanítók a sorkoszton; és akkor hirtelen nyomdaszagú füzetecskét adott kezünkbe a tanító néni, akibe fôleg emiatt lettem azonmódúlag örök-szerelmes, világhála, nemcsak emiatt, hanem mert engedte elolvasnom "nehéz témájú" könyveit is, másodikos fejjel már értesültem a Curie házaspár felfedezésérôl, holott azelôtt csak Ohnet György gügye szerelmi históriáin edzôdhetett zsenge fantáziám; sôt elcsórhattam ágya mellôl a Háború és béke második kötetét is. (Az elsôt csak majd, valamivel az érettségi elôtt olvastam el, a Rutherford-féle atommodell rémes "árnyékában"...)
Napsugáron nôni napsugarasra derék dolog, és ez azoknak a költôknek és íróknak köszönhetô, akiket most csokorban ünnepel Kolozsvár és egész Erdély: a Benedek Elek nyomdokán eregélô újak csapatának, az Asztalos Istvánoknak, Fodor Sándoroknak, Bálint Tiboroknak, Bajor Andoroknak, Szilágyi Domokosoknak, Kányádi Sándoroknak hogy hirtelen csak a szememhez-lelkemhez legközelebb állókat soroljam.
Csiricsáré népre nem hagyom a tornyot, mondja Kányádi Sándor vén varjúja, az utolsó költô szellemi palástjában. Milyen pompázatos dolog, hogy mára ôrtornyok, végvárak között légvonalban is megrövidült az út; szabadabb a szó, szebb a kilátás, és megint énekesmadár a varjú, sôt a csóka is.
Hány nemzedék nevezheti magát "napsugárosnak" nem tudom. Én a magamét bizonyára közéjük sorolhatom, minden hamis propaganda, randa cukorpép ellenére, amivel a szocializmus szamarát arabs telivérré szerette volna átkenetni, átmázoltatni a rendszer.
A Napsugár védôpajzsunk is volt, az egyetemes hülyítés ellen. Nem vált a kommunizmus hajtatóházává, mert igazi írók írták és szerkesztették, nekik köszönhetô, hogy ez a kedves gyermeklap mégsem lett a csausiszta propaganda melegágya.
A személyi kultusz legvadabb éveiben is tudtak a sorok közé írni embermély üzeneteket, tudtak mosolyt varázsolni a kicsik ajkára, és igen, ki tudták csiholni azt a mondatot, amely ma szállóige a Kárpát-medencében, holott tövénél csak egy lustika székely gyerek mentegetôzése lapul: vers az, amit mondani kell.
Ebbôl emelt gyermekkatedrálist Kányádi Sándor.
Napsugár sugaras emberei: köszönjük Nektek ezt az ötven esztendôt!
Azt hiszem, még nem mondtam: aligha csípem elfogadólag a Fábry-showt. Sem részleteiben, sem a maga kerekded nyomulásában. Nem is szólva a mûsorsmasszer és mókamester agresszív teljesítményérôl, mindenkit lemosó tudálékos és pökhendi hülyeségérôl. Vásárhelyi kifüstölése/megbuktatása nem volt tehát véletlen a tavalyelôtt.
Oktalanul mégis rákapcsoltam nem akartam megsérteni vendéglátóimat , ott ragadtam a csatornán, néztem a csatorna töltelékeit. Már-már majdnem megkedveltem Somát, a drótszôrû mûvészt, a megasztár zsûrijében nyújtott teljesítménye alapján, midôn ebben az amúgy is kínosan pancs környezetben elôadta világbravúrját.
Ne higgye senki sem, hogy ezzel az antiglobalizáció élharcosává küzdötte volna fel magát vagy az eredetiség koronázatlan hercegkisasszonya lôn egy csapásra. Még azt sem állíthatom, hogy pompás tréfa volt, igazi virtuskodálmány. Eredeti teljesítmény, jujj de vicces móka-bóka.
Jaj, nem mondtam, mit is tett? Nos, ôlédiségének nem tetszett Los Angeles, ahol valószínûleg a szakma gurui nem omlottak vaskos bokái elé és nem fogadták a mûvésznek kijáró sztárgázsival/-hódolattal. Bosszút esküdött, és fiatal barátja társaságában egy fényképezôgép segítségével megörökíttette magát, amint különbözô nyilvános helyszíneken körbevizeli az Angyalok Városát. Valódi hamisítatlan csurgatás, felvont szoknyácskában, letolt alsónemûvel. Minden kellék egyszerû és ôsi. Veszélyes játék, mert ha rajtakapja a rendôr, jön az ezer dezsôs bünti-bünti, bírság, elôállítás, seggrepacsi. Nem így esett. Megúszták. A Los Angeles-i közönség csak megrökönyödött és valószínûleg kétségei sem lehettek afelôl, kik is azok a modortalanok, akik a nagyvárost névaláírásukkal hitelesítik, azaz magukat minôsítik. Hiszen, ahogyan ezt már a mûvésznôtôl megszokhattuk, hangosan rikoltozott magyarul, jópofizott, a hülye és docilis fotóripacs pedig csattogtatott, örökített, halhatatlanított.
Ez a magyar névjegy, ez hírünk a nagyvilágban. Mit Bartók, mit a Nobel-díjasok, mit felfedezôk, színészek és rendezôk. Soma, a vizelômûvész. Persze, tisztában vagyok azzal a ténnyel, hogy nem ô képviseli a magyarságot. Csak a közép-európai hülyeséget és libertinus faragatlanságot.
Igazi ellenpropaganda, készakarva tenyésztett erkölcsi ótvar. Éppen olyan, mint ugyanazon tévécsatorna másik mûsorszáma, sztárja, Gyôzike, aki a romák legnagyobb ellensége. Hiszen amit tesz, mond, csinál, az mind az erkölcsi, polgári-emberi egyenjogúsítás legjobb ellenszere. Érvek a cigányság társadalmi el nem fogadása és megvetése mellett.
Oly nagy igény mutatkoznék a fentiekre?!
Witold Gombrovicz neve valószínûleg nem cseng túl ismerôsen a marosvásárhelyi színházkedvelôk körében, Alexandru Colpaccié viszont annál inkább. A rendezô immár három éve dolgozik együtt a Marosvásárhelyi Nemzeti Színházzal, munkásságához olyan, nagy sikerû produkciók kötôdnek, mint a Marivaux-alapokon nyugvó Két nô közt, vagy a Negyedik nôvér. A Tompa Miklós Társulat új bemutatójára készül, ezúttal az Yvonne, burgundi hercegnô kerül mûsorra. Alexandru Colpacci rendezôvel beszélgettünk, amolyan premier-elôzetesként.
Ön választotta a darabot, egy legendás, de kevéssé ismert lengyel drámaíró mûvét rendezi...
Munkásságomnak volt egy "lengyel idôszaka", többek között két Glowaczki- mûvet is színpadra vittem. Mindkettôn érzôdött Gombrovicz hatása, ahogyan az egész lengyel színházon is. Ô az abszurd elôtt jelent meg, groteszk darabjainak hatása máig tart akárcsak a színházi, elôadási formák keresésében maga a groteszk. Ha akár Glowaczkinál, akár a többi lengyel drámaírónál tisztán felismerhetô a gombrowiczi behatás, arra gondoltam: térjünk vissza az eredeti források egyikéhez, ahhoz a szerzôhöz, akitôl minden indult. Ez a darab az egész késôbbi, gombrowiczi rendszert meghatározta. A három év alatt, amióta együttmûködöm a marosvásárhelyi színházzal, jó csapat alakult ki körülöttem: szívesen és lelkesen keresünk új színházi kifejezési módokat.
A groteszk ebben segítségére van.
Nagyon speciális forma, és Gombrowicz megengedte magának, hogy egy irányzatba se tartozzon, stílusa ezért nagyon egyéni. Mi ezt a speciális groteszket próbáljuk kideríteni, megfejteni komédia és rettenet, cinizmus és kultúra folyik egymásba, hatja át egymást.
Végig nevettem a próbán, figurái lenyûgözôen hülyék tudnak lenni.
Hülyék, de drámaian azok. Gombrowicz drámája egy királyi udvarról mesél, ahol a szereplôk élik saját, jól megszokott életüket, de ahogy egy idegen, alacsony származású lány, Yvonne az udvarba kerül, minden a feje tetejére áll, és ezektôl a hatásoktól az egész udvar meghülyül. Mert rájön, hogy másként is lehet élni ezen vonal mentén folyik egymásba komédia és dráma. Az elôadás formájára visszatérve, mi egy intellektuális cirkuszt kívánunk a színpadra vinni, amely tele van ugyan drámával, de a szereplôk maszkok csupán, a dráma stupid maszkjai.
Groteszkrôl lévén szó, üzenetrôl kérdezni nem túl szerencsés...
Az üzenet elvesztôdött a kommunizmus óta, de a darab nagyszerûen és észrevétlenül hat, befolyásol. Mindenkinek mást üzen, mindenki a saját következtetését vonja le. Komikus mû, de ugyanakkor nagyon szomorú. Nagy szerencsém, hogy a társulat kiváló csapat, fogékonyak a kísérletezésre, keresésre. Nagy mobilitás, felfedezôkészség van bennük, minden hátráltató körülmény, teremgond ellenére. Nagyon szeretik az elôadást, én pedig remélem, hogy a bemutatóig és azután is szeretni fogják.
Bemutató február negyedikén, vasárnap este 7 órától lévén stúdióelôadás a Marosvásárhelyi Nemzeti Színház színpadán.
Apó, mondj mesééét, jaa, a kedvencünket, a pallóval, jaa, kezded, ám az eszed már elcsámborgott, nem ott jár, a kicsi rutinosan kezdi megint s megint: apó, mi az, hogy pallóóó?, magyarázod, egyfajta gyaloghíd, szekérrel, kocsival aligha lehet fölhajtani rá, bódorog a lelked messze, valóságosan is ott vagy a gyaloghídon, a pallón, foghíjas nagyon, apó, mi az, hogy foghíjaas?, kihúzták neki?, csak minden második-harmadik deszka ép, ha ép, az ember vigyázva lép, ha lép, inkább balettozik, apó, te most szívaaatsz, sírja el magát a kicsi, a szívatás fogalma a négyéves korosztály elkényeztetett egyedei körében, ne lihegd túl, Apa, korhol a lányod, nem tudja: a mesét úgy kell kezdeni, hogy tudod a végét, minden mesének a vége: tornásztatjuk a világot, nem így a régiek, fuss el véle: kapd föl, és húzz el, amíg ki nem derül a lopás, minden sztori egy elmozdított tárgy, van olyan mese, legalább 99 leltári számot kapott a különbözô tûzoltószeri katalógusokban, a századikat te viszed a hónod alatt, mint purdé a kopott hegedûtokot, amelyben nincs már hangszer, mert az apád eladta és elitta a szentdemeteri búcsún, apóóó, milyen egy búúcsúú, ezek a túlnan nevelt kiskölykek beh pehstiesen nyújtják a szót, látod a hang rajzát, a palló fölött, a hajnali ködön átdereng, mint mikor Margitka libben át, miért kelsz a setéttel?, zsörtölôdik anyád, hát csak, nem tudok aludni, zavarod a kérdést a hegyen túlra, a kútnál szembeloccsantottad arcod, mintha nem volnál amúgy is eléggé éles a szerelemre, az, hogy légely, az egy tégely, apóóó?, "csorrant a légelybôl egy kis vizet, de csak keveset, mert igen takarékos ember", fogához veri a vizet is, apóóó?, menj csak, apád is így kódorgott, hallod anyád nyöszörgését az elmaradó szobában, ô tudja, amit nem is sejtesz, a mese végét, milyen a folyoóóó, mikor zabos, apóóó?, nem zabos, hanem zavaros, hát akkor mi zabos, apoóóó?, zabos a tarisznya, zabos a ló, zabszem szúr a popsidban, jaj de jó, akkor átigazítjuk a nótát, csiribiri, csiribiri zabszalma, zabszem van a ... ki ne mondd, te csibész, mire tanítja a gyereket, Apa, felszed itt magától minden góbés hülyeséget, aztán tarthatom a képem, mikor a tanci rám pirít az értekezleten, és akkor a két kecske szembement egymással a pallón, és egyik sem akart kitérni a másik elôl, de Jani bácsiék bezzeg kitértek, igaz-e, apó, már nem keresztények, hanem micsodák is ôk, most, apóóó?, na tessék, most már konvertálja is!, hát magával nem lehet értelmesen beszélni, Apa?!, és a két kecske: puff!, bakkecskék voltak-e, vagy fejôs kecskék, apóóó?...
Nyugodt perc az, amikor belemerülsz a gondolatba, mint Suba Sári a szerelembe, a gondolat, a szerelem: az örvénylô víz, vihar elôtt, viharban és vihar után, tajtékot vet a hab a szíveden, egyikôtök sem megy fel a pallóra, hûvös a bokor tövében a tegnapról otthagyott zakó, harmatos, mint a Suba Sári csókja, elmerültök az édes örvényben, minden reggel vihar dúl a bokorban, minden reggel pacsirta szaval a napnak, minden reggel beteljesítitek az Énekek énekét, aztán szétrebbentek, mert a felsô kanyarban hosszan sípol a vonat, Suba Sári átkel a pallón, szalad kicsit, csôre töltött hegyes keblei még ajzottan rezegnek, amikor befut a szerelvény, hogy a városba vigye, hogy belépôjegyet áruljon az Augusztus 23 moziban, akkorát sóhajtasz, estig ring a gyalogpalló, téged mûhelykocsi vár, targoncának becézitek, hagymabûz és ecetillat, önnön szellentésükön szellemeskedô idénymunkások, jóreggelt, tanító úr, fingott-e már Fábián?, apóóó, mi az, hogy fábiáááán?, Anyuka azt mondja, a babot hívják így latinul, te tudsz-e latinúúl, szerintem ez kamu, hogy ne fogjam fel a lényeget, naaa, tudsz-e már latinúúúl, apóóóó?
*
Itt ereszkedett bé, mutatja az ember a vizet. Nem tudni, egyesek miért ereszkednek bé a vízbe. A víz az úr. Na, ki mondta eztet? Továris Lényin szkázál. Bizony. Itt, ehejt, né.
Esküszöm magának, soha senki sem látta fürödni. Nem is tudott úszni. Ha pilóta volna, maga szerint kellene hogy tudjon úszni? Szerintem igen, mert a pilóták mindig a vízbe zuhannak. Na jó, kivétel a szárazföld, de szárazföldön senki sem tud úszni, vagy igen?
Ez az asszony nem tudott úszni, mégis, éppen a delet kongatták a toronyban, mond valamit magának Hunyadi János? Istenem, ha volna egy nindzsakardom. A hétpettyes szamurájját!
Itt lassan béereszkedett, fél kézzel fogta a fûzfaágat, s akkor az örvény maga alá tekerte. Olyan az, ha érti, mire célzok, mint egy violálás. Egyébként az úr honnan jött, és miért érdeklôdik a baleset iránt? Mondtam már, baleset, az ügy le lett zárva. Az a nô pursiszimplu fulladt a megáradt folyóba.
Suba Sári, Suba Sári. Cigányfolklórba kerültél, hogy a Marosba merültél. Szebb vagyok, mint Suba Sári, me som csávó piculári.
Na Petike, hol is hagytuk csak abba. Apó éppen megy át a pallón, és találkozik két bakkecskével... Nahát. Képzeld, mind a kettô döfôôôôs!...
Az idei költségvetés elosztását januári ülésén tárgyalta a gernyeszegi községi tanács. A jóváhagyott határozatokról, az elsôbbséget élvezô tervekrôl az önkormányzat vezetôje, Incze Jenô tájékoztatott.
Útjavításra készülnek
Tavaly decemberben a gernyeszegi önkormányzat a Maros Megyei Tanácshoz benyújtotta az útjavításra vonatkozó korszerûsítési tanulmányt. A megye 400 ezer lejt utalt ki az Erdôcsinád Kisillye Kisszederjes Nagyszederjes községi út leaszfaltozására tájékoztatott a polgármester, aki szerint tavasszal hozzákezdenek a munkálatokhoz. Kérdésünkre, hogy tesznek-e valamit a többi községi út helyzetének javításáért, kifejtette: a 2007-es költségvetésbôl 30 ezer lejt utaltak ki annak a tanulmánynak az elkészítésére, amely a DC 15- ös (Körtvélyfája Marostelek), a DC 16-os (Körtvélyfája Marosjára) és a DC 17-es (Gernyeszeg Erdôcsinád) utak járhatóvá tételét irányozza elô. Figyelembe vették, hogy idén beindul az országos vidéki útfeljavítási program finanszírozása, ahol szintén pályázni fognak.
Épülôben a vízhálózat, következne a szennyvízcsatorna
2005 májusában kezdték meg a megyei tanács által finanszírozott és ellenôrzött ivóvízvezetékek lefektetését a községközpontban és Körtvélyfáján. Az önkormányzat vezetôje szerint várhatóan idén júniusban az átadás is megtörténik; az egyelôre utcaivízcsap-rendszerként mûködô hálózatra a lakosság csak két év múlva csatlakozhat rá, miután a garanciaidô lejár. A községet a szászrégeni vízüzem látja majd el, amely a Görgény-patakából nyeri a minôségi ivóvizet. A vízhálózat bôvítésére fejlesztési tanulmány készül, erre 10 ezer lejt utalt ki az önkormányzat.
Az említett két település szennyvízhálózatának kiépítésére a kormánynál pályáztak, és a mûszaki terv költségeire az állam 124 ezer lejt utalt ki. Az építkezési engedélyre áprilisban nyújtják be az iratokat, kedvezô elbírálás esetében ôsszel hozzákezdenek a munkálatokhoz. A programba bekapcsolódik Nagyernye is, a tisztítóállomás Sáromberkén lesz.
Napirenden a kultúrotthonok
A körtvélyfáji kultúrotthon feljavítására, korszerûsítésére 27 ezer lej értékben vásárolt az önkormányzat építkezési anyagokat tavaly, az idei költségvetésbôl újabb 70 ezer lejt utaltak ki a munkálatokra. A felújításához e hónapban kezdenek hozzá, bevezetik a vizet, kicserélik a tetôzetet, hôszigetelô ablakokat szerelnek be. Kérdésünkre a polgármester kifejtette, tavaly nem tudtak hozzákezdeni a munkálatokhoz, mivel a betervezett összeget (helyi adókból és illetékekbôl) nem tudták behajtani. Adósként a gernyeszegi disznóhizlalda jelenlegi, kolozsvári tulajdonosát nevezte meg. Az Agroflipp cég négyéves tartozást halmozott fel ingatlan- és területadóból, ez meghaladta a százezer lejt, amelyet jelenleg is csak részben törlesztett az önkormányzatnak.
A helyi vezetôség tervei között szerepel még a marosteleki kul-túrotthon felújítása is, melyre ötezer lejt utaltak ki. A magyarpéterlaki kultúrotthont háromezer lejbôl, a kisillyeit kétezer lejbôl, a marosjárait háromezer lejbôl, az erdôcsinádit pedig ötezer lejbôl javítják fel.
Tánc- és színjátszó csoport mûködik a községközpontban Szabó István kultúrotthon-igazgató irányításával.
Három éve hozták létre általános iskolásokkal a Boglárka nevû tánccsoportot. Ennek megalakulásakor, pályázat útján, az Illyés Alapítványtól sikerült pénzt szerezni a gernyeszegi népviseleti ruhák elkészítéséhez. Rendszeresen tartanak próbákat, különféle rendezvényeken, fesztiválokon lépnek fel. Az iskolásoknak színjátszó csoportjuk is van, a Gernyeszegi Kis Kópék tavaly a Padif diákoknak szervezett színjátszó fesztiválon is részt vettek.
A Gernyeszegi Vén Kópék felnôtt színjátszó csoporttal jelenleg a Rómeó és Júlia színdarabot tanulják be, a próbák során adódtak nehézségek, hisz a két és fél órásra tervezett mûsort nehéz összeállítani számolt be tevékenységükrôl a kultúrotthon igazgatója, aki a kastély udvarán képzeli el a bemutatót.
A Boglárka tánccsoporttal kapcsolatban még elmondta, hogy a sportterem tavaszi avatóünnepségén csángó táncokat szeretnének bemutatni, és román nemzetiségû gyerekeket is bevonnának. Egyetlen gond, hogy a magyar népviselet nem felel meg az alkalomra, a csángó ruhák elkészíttetéséhez pedig nem rendelkeznek a szükséges anyagiakkal.
Az országos sportteremépítési program keretében 2005-ben kezdték el a gernyeszegi labdarúgópályán az építkezést, az átadásra múlt év végén került sor. A közmûvesítési munkálatokat a helyi önkormányzat vállalta fel, erre 30 ezer lejt fordítottak. A gázt bevezették, a vízvezetékeket is beszerelték, de egyelôre nincs víz a rendszerben.
A sportterem használatba adását tavaszra tervezik. Rendeltetését tekintve, az iskolai programon kívül bérbe adják, a fenntartási költségek megtérülése érdekében.
Gernyeszeg községben négy jogi személyiségû tanintézmény van. A Gernyeszegi Általános Iskolához tartozik az erdôcsinádi, a marosteleki, a marosjárai, a kisillyei, valamint a gernyeszegi szanatórium iskolája is. A magyarpéterlaki a Körtvélyfáji Általános Iskola alárendeltségében van. A gernyeszegi óvodához tartozik a szanatórium óvodája, a körtvélyfájihoz pedig a magyarpéterlaki.
A Gernyeszegi Általános Iskolában Gólya Juliánna igazgatónô arról tájékoztatott, hogy az iskola kibôvítésére készülnek, erre az elôtanulmányt benyújtották a megyei tanfelügyelôséghez, amely majd az illetékes minisztériumhoz továbbítja a támogatás megszerzéséért.
Az iskola udvarán lévô régi épületet amelyben négy osztályterem van a református egyház visszaigényelte, így szükséges a nagyobbik épület átalakítása. Tervek szerint az ingatlanra még egy emeletet húznak, korszerûsítik az egész épületet, belsô illemhelyet alakítanak ki, továbbá a központi fûtést is beszerelik. Az emeletre hat új termet terveznek, informatikalaboron kívül biológia- és fizikalabort hoznak létre. A munkálatok mintegy kilencszázezer lejbe kerülnek.
Az igazgatónô beszámolt arról is, hogy a meglévô régi ARO típusú iskolabusz mellé egy új Volkswagen típusú szállítóeszközt kapott a község. Az új jármût február 12-étôl indítják be. A régi iskolabusz jelenleg Marostelekrôl Gernyeszegre 16 gyereket szállít, Magyarpéterlakáról 18 gyerek ingázik Körtvélyfájára. Kisillyébôl és Marosjárából 18 diák Erdôcsinádon tanul. Gólya Juliánna szerint, az új iskolabusz üzembe- helyezését követôen a régi iskolabusz állomáshelye Erdôcsinádon lesz, és a kisillyei, illetve marosjárai gyerekeket szállítja majd. Az új a többi, fent említett útvonalon közlekedik. A régi busszal napi 200 kilométert tett meg a teljes munkaidôben dolgozó sofôr. Az elképzelések szerint a két buszon fél-fél munkaidôs programmal két személy teljesítene szolgálatot.
A szászrégeni Diakóniai Keresztény Alapítvány kezdeményezésére, velük együttmûködve szeretnék beindítani az otthoni beteggondozó-programot Gernyeszegen. Az erre vonatkozó terveket január végén terjesztették a helyi tanács elé, amelynek a belegyezése szükséges ahhoz, hogy a községben élô idôs és rászoruló családok megsegítése ily módon elkezdôdjön. Amennyiben a testület kedvezôen dönt a kérdésben, a szászrégeni alapítvány egy svájci alapítványnál pályázik támogatásra.
A találkozón elhangzott, hogy az alapítvány egy asszisztenst és egy ápolót alkalmaz, akik az otthoni betegápolást és lelki gondozást végzik. Az önkormányzat helyiséget kell biztosítson számukra, amely elôreláthatólag a polgármesteri hivatal épületében lesz. Az alkalmazottak bérét ugyancsak az önkormányzat fizeti majd. Az alapítvány gépkocsival, irodai felszereléssel járul hozzá a program mûködéséhez.
Székely Annamária, a Diakóniai Keresztény Alapítvány ügyvezetô igazgatója kifejtette, azért van szükség erre a programra, mert csak a községközpontban és Körtvély- fáján van orvosi ellátás, a községhez tartozó többi hét faluban nem rendel családorvos.
Az otthoni beteggondozó-központ alkalmazottai a családorvosok ajánlására és adott esetben azok ellenôrzésével látják majd el feladatukat.
Az önkormányzat idei tervei között vízvezeték-átadás, útjavítás, kultúrotthonok felújítása szerepel. Ezek, vagy tán más megoldásra váró tennivaló lenne a legsürgôsebb ön szerint?
Nagy Edit, gernyeszegi tanítónô: Valóban, az utak állapota kiván-nivalót hagy maga után, tele vannak gödrökkel. A járdán a sár miatt szinte lehetetlen közlekedni. Ez községszinten jelent problémát, nem csak Gernyeszegen. De gondot okoz az ivóvíz is. Úgy tudom, itt nálunk a kutak vize nagyon szennyezett. Tavaly hozzákezdtek az ivóvízvezetékek lefektetéséhez, de nem tudjuk, mikor lesz belôle valami. Játszótér kellene a gyerekeknek. Szerintem a kastély mögött, a Maros partján lenne hely a kialakítására. Jelenleg a szabadtéri játék helyett sok gyerek internetklubban tölti a szabadidejét.
Kulcsár József, gernyeszegi vállalkozó: Gondolom, pénzhiány miatt nem mûködik semmi. Ígéretek voltak arra, hogy kijavítják az utakat, és a Maroson át hidat építenek. Nem is szólva a járdák állapotáról. Lehetne sorolni a végtelenségig. Szennyezett a víz, részben lefektették a vezetékeket az ivóvízhálózat kiépítésére, de félbehagyták. Szennyvízcsatorna nincs. Nem csak a helyi vezetôséget okolom, de elsôsorban tôlük függ, hogy mit valósítanak meg.
Vajda Rebeka, gernyeszegi nyugdíjas: Siralmas a földügyek rendezése, visszaadták a területeket, de a birtoklevelet még mindig nem kaptuk meg. A gázszámlákkal is hónapok óta problémák vannak, olyan számlákat kaptunk, hogy nem tudunk eligazodni rajta. Nem csak az önkormányzat miatt vannak itt problémák.
Nagy Annamária, marosjárai vállalkozó: A közlekedés megoldása, az utak állapota. Rendszertelenül járnak nálunk a maxitaxik. Az iskolában, óvodában is gondok vannak, szerintem nem megfelelô a tanítás. Az én kislányom is Marosvásárhelyre jár óvodába. Az I-IV. osztály színvonala is silány. Olvasni, írni nem tudnak a gyerekek, úgy kerülnek felsô tagozatra. A közvilágítással is gondok vannak, de a magánházaknál is akadnak ilyen jellegû problémák. A legkisebb vihar miatt is azonnal megszakad az áramszolgáltatás. Az erdôterületeket visszakaptuk, de a földek nincsenek kimérve.
Bíró Anna, körtvélyfájai háziasszony: Szerintem az utak állapota mellett a kultúrotthon az, ami nagyon elhanyagolt. Nincsenek meg a körülmények ahhoz, hogy tánccsoportok, színjátszó csoportok lépjenek fel, mint régebb. Kihal a kulturális élet a faluban. De problémát jelent az is, hogy nincs híd a Maroson. A családunknak földje van a túlsó oldalon, nehéz megközelíteni, megmunkálni és a termést beszállítani róla.
A Hivatalos Közlöny 2005. évi 1.008-as számában jelent meg a 312. törvény, amely szabályozza az idegenek, hontalanok és az idegen jogi személyek romániai területszerzésének feltételeit. A tárgyalandó törvény alapján az EU-hoz történô csatlakozástól számítva öt, más esetekben hét év után lehetséges a feltétel nélküli földvásárlás az EU tagországaiból nálunk földet vásárolni óhajtó állampolgároknak. Az EU-n kívüli, harmadik országok állampolgárai továbbra is csak kétoldalú, a kölcsönösség elvén alapuló egyezményekben rögzített feltételek mellett szerezhetnek földet Romániában.
A 2005. november 10-én elfogadott 312-es törvény 1. fejezete az általános rendelkezéseket tartalmazza. Az 1. szakasz 1. pontja szerint a törvény tárgya az idegen állampolgárok és a hontalanok, valamint az idegen jogi személyek területre vonatkozó magántulajdonjoga megszerzésének szabályozása. 2. Ennek a törvénynek az elôírásai nem vonatkoznak az idegen állampolgárok és a hontalanok törvényes öröklés alapján történô földterületszerzés eseteire (2. szakasz). A tárgyalt törvény szerint az itt használt kifejezések jelentése a következô: a. tagállam, az Európai Unió vagy az Európai Gazdasági Övezet bármelyik tagállama; b. harmadik állam, a tagországokon kívüli bármelyik más állam; c. rezidens, az az idegen, aki Románia területén tartózkodási joggal rendelkezik, vagy esetenként az a külföldi jogi személy, amelynek legalább egy másodlagos székhelye van Romániában a törvény elôírásai szerint; d. önálló tevékenységet végzô farmer, bárki (fizikai személy), aki erdô- vagy mezôgazdálkodási tevékenységet végez agrár- vagy állati eredetû termékek elôállításáért, valamint a saját tevékenységébôl származó termékek elraktározásáért és feldolgozásáért vagy aki erdôalapból származó anyagot vagy nem faalapú, egyéb terméket elôállító tevékenységet végez, amelyeket a hatályos törvények határoznak meg. A 2. fejezet tartalmazza a tagállamok állampolgárainak és ezen államok bármelyikének állampolgárságával rendelkezô jogi személyeknek, valamint a tagállamok bármelyikében vagy Romániában lakó hontalanoknak a földterületre vonatkozó magántulajdonjogának megszerzésérôl szóló szabályait. A 3. szakasz szerint ugyanolyan törvényes feltételek között szerezhet földterületre vonatkozó tulajdonjogot bármelyik tagállam állampolgára, bármelyik tagállamban vagy Romániában lakó hontalan, valamint a bármelyik tagállam törvényes elôírásai szerint alapított jogi személy, mint a román állampolgár és a román jogi személy.
(Folytatjuk)
Mellau György
Marosvásárhely
A fôtéri Aesculap (Gyôzelem tér 35. szám, telefonszám 266-649), a B&B (Rózsák tere 16. szám, telefonszám: 260-103), a Pharma Plus (1918. December 1. út 182-184. szám, tel. 246-859) és a Royal (Köztársaság utca 15. szám, tel. 311-602) gyógyszertár állandó jelleggel nyitva tart. Naponta 8-20 óra között tart nyitva a Sensiblu I. (Rózsák tere 36-38. szám, tel. 264-206), a Sensiblu II. (1918. December 1. út 219. szám, tel. 244-311), a Sensiblu III. (1848. út 23/A szám, tel. 223-842), a Sensiblu IV. (Kaufland épületében, tel. 264-425), a Sensiblu V. (1989. December 22. út 15. szám, tel. 214-091), a kövesdombi Aesculap (1848. út 37. szám, tel. 237-026) és a Farma Top Plus (Állomás utca 1. szám, tel. 225-469).
Vasárnaponként 9-13 óra között a Belladonna (Rodnei utca 59. szám, tel. 269-971), 10-16 óra között a City Pharm (Gh. Marinescu utca, tel. 210-654), 8-14 óra között a City Pharm (1848 út 71. szám, tel. 251-680), 9-13 óra között a Diamant (Cutezantei utca 13. szám, tel. 255-515), 9-13 óra között az Euphorbia (Koós Ferenc utca 1/A szám, tel. 227-158), 9-13 óra között az Explorer (Dózsa György utca 181. szám, tel. 252-422), 8-13 óra között a Farma Dan (1848 úy 15. szám, tel. 231-233), 8- 14 óra között a Firu-Farm (Horea utca 43. szám, tel 261- 357), 9-18 óra között a Help Net Farma (Spar épületében, tel. 261-788), 9-14 óra között a Melinda (1918. Dec. 1. utca 249/1. szám, tel. 240-687), 9-13 óra között a Naturalia (Pandúrok utca 100. szám, tel. 266- 733), 9-14 óra között a Novofarm (Testvériség utca 4. szám, tel. 255-138), 9-13 óra között a Pro-Vita (Brassó utca 2. szám, tel. 230-807), valamint 9-13 óra között a Salix (Pandúrok utca 113. szám, tel. 258-622) gyógyszertár tart nyitva.
Segesvár
Február 3-án, szombaton 8-20 óra között a Gentiana I. (Herman Oberth u. 45. szám, tel. 771-831), este 8 órától vasárnap reggel 8-ig a Gentiana II. (Krizantém u. 13. szám, telefon: 776-900), vasárnap 8-20 óra között a Gentiana I., este 8 órától hétfô reggel 8-ig a Gentiana II. tart nyitva.
Szászrégen
Szombaton 8-20 óra között a Medifarm (Petru Maior utca 5. szám, tel. 520-771) és a Lotus (Iskola u. 11/1-2. szám, tel. 511-298), 20 órától vasárnap reggel 8 óráig a Volscens (Rodnei utca 1/29. szám, tel. 513-283); vasárnap reggel 8 órától este 8-ig a Lotus, 20 órától hétfô reggel 8 óráig az Aesculap 25 (Petru Maior utca 2. szám, tel. 511-892) szolgálja ki a hozzájuk fordulókat.
Marosludas
Szombaton 8 órától hétfô reggel 8 óráig a Panax (1918. Dec. 1. út 15. szám, tel. 414- 604) szolgálja ki a hozzájuk fordulókat.
Dicsôszentmárton
Szombaton 13 órától hétfô reggel 8 óráig a Veritas (Köztársaság utca 71-73. szám, tel. 440-248) tart ügyeletet.
Kötelezô felszerelés az elsôsegélydoboz,
a fényvisszaverô, háromszög alakú jelzôeszköz
és a tûzoltó készülék
Az elsôsegélydobozzal, a fényvisszaverô háromszöggel és a tûzoltó készülékkel kötelezô módon fel kell szerelni a gépkocsikat.
Az új közlekedési törvény értelmében azok a gépjármûvezetôk, akik nem rendelkeznek az említett felszereléssel, 156 és 195 lej közötti pénzbírságot kell fizessenek.
Fényvisszaverô mellénnyel azok a sofôrök kell rendelkezzenek, akik 3,5 tonnánál nehezebb gépkocsit vezetnek.
Amennyiben rendelkeznek biztonsági felszereléssel, de az nem hitelesített, a sofôrök nem mentesülnek a pénzbírság kifizetése alól. A mûanyag elsôsegélydobozon a RAR és az Egészségügyi Minisztérium hitelesítése kell szerepeljen. A doboznak kötelezôen tartalmaznia kell ollót, gyógyszert, kötszert, steril borogatást, fertôtlenítôszert, egyszer használatos kesztyût, mentôzsebkendôt (gyerekeknek, felnôtteknek külön méret), az ún. Guedel-pipát (gyerek-, felnôttméret), szorítógumit.
A tûzoltó készüléken ugyancsak kell szerepeljen a RAR-hitelesítés.
A 248/2005-ös törvény értelmében a román állampolgárságú kiskorúak csak kísérôvel, szülôi vagy azok törvényes képviselôjének engedélyével utazhatnak külföldre. Törvényes képviselô az a törvény által megjelölt személy, aki teljesíti szülôi kötelességét a kiskorúval szemben, szülôi jogokat gyakorol.
A határrendôrség az alábbi esetekben engedélyezi a román állampolgárságú kiskorúaknak, hogy felnôtt kísérôikkel elhagyják az országot:
ha a kiskorú szüleivel való utazáskor be van íratva mindkét szülô utazási okiratába;
ha a kiskorú csak az egyik szülôvel utazik, akkor a kísérônek rendelkeznie kell a másik fél közjegyô elôtt tett nyilatkozatával, amelybôl kitûnik, hogy a másik szülô beleegyezett a kiskorúnak a célországba (célországokba) való kiutazásába, illetve az utazás idôtartamába. Nem szükséges a másik szülô beleegyezése, ha bizonyítani tudja: a kiskorút végleges és visszavonhatatlan bírói határozat alapján rá bízták, vagy a másik szülô elhalálozott. Nem szükséges a másik szülô nyilatkozata, ha a kísérô bizonyítani tudja, hogy elôbbi elesett szülôi jogaitól vagy eltûntnek nyilvánították.
Abban az esetben, ha a kiskorú egyéni útlevéllel rendelkezik, és egy felnôtt kísérôvel utazik, a határátlépés engedélyezéséhez kísérôjének fel kell mutatnia:
mindkét szülô, végleges és visszavonhatatlan bírói határozat esetén a megbízott szülô, a túlélô szülô vagy törvényes képviselôjének közjegyô elôtt tett nyilatkozatát, amelynek tartalmaznia kell: a fent említett személy(ek) beleegyezését a kiskorú utazására vonatkozóan, a célországo(ka)t, az utazás idôtartamát, az illetô kísérô személy azonosító adatait;
erkölcsi bizonyítványt;
esetenként azt az okiratot, amelybôl kitûnik, hogy az illetô kereskedelmi társaság, a törvényes feltételek alapján, felhatalmazta a nemzetközi utasszállítást végzô személyt.
Más esetekben, a részletekért tekintsék meg Határrendôrség Fôfelügyelôségének honlapját, a www.politiadefrontiera.ro címen.
Az új rendelkezések értelmében megszûntek az állami illetékekre és az igazságügyi bélyegekre vonatkozó rendelkezések. Ezek helyett az ingatlan-tulajdonjogok vagy az ingatlantulajdoni részjogok (ingatlan- járulékos jogok) átruházásánál illetve a hagyatéki eljárások esetében 2007. január 1-tôl ingatlanforgalmi adót kell fizetni.
1). Elvi rendelkezés, hogy a magánszemélyek az ingatlan- tulajdonjogaik vagy az ingatlantulajdon-részjogaik (ingatlan- járulékos jogok) átruházásából származó ingatlani hozadék (haszon) után kötelesek jövedelmi adót fizetni. Ingatlan-tulajdonjog átruházásából származó jövedelmi adó fizetésére kötelesek azon magánszemélyek, akik az ingatlantulajdonosi jogaikat vagy ingatlantulajdon-részjogaikat, vagyis ingatlan-járulékos jogaikat (felülépítményi jog, haszonélvezeti jog, élethossziglani haszonélvezeti jog, szolgalmi jog, lakásbérleti jog, használati jog, lakhatási jog) átruházzák magán- vagy jogi személyekre.
2). Az adót a közjegyzô vagy az illetékes bírósági hatóság köteles megállapítani, kiszámolni és kiutalni a törvény által megállapított állami hatóságok számlájára (a megállapított részarányokban), a következôképpen:
Az épületek és a hozzájuk tartozó vagy azokat kiszolgáló területek, vagy épületek nélküli területek fölötti tulajdonosi jogaik vagy ingatlantulajdon-részjogaik átruházása esetében, attól függôen, hogy a tulajdonosi jogcím megszerzésétôl számítva mennyi idô után idegenítik el, a következô pénzbeni, az ingatlan értékétôl függô százalékarányos jövedelmi adót kell fizetni:
a) a tulajdonszerzéstôl számított 3 éven belül történô elidegenítés esetén 3% a jövedelmi adó, ha az ingatlan értéke nem több mint 200.000,00 lej;
abban az esetben, ha az ingatlan értéke meghaladja a 200.000,00 lejt, az adó értéke 6.000,00 lej + 2 % a 200.000,00 lejt meghaladó értékre;
b) a tulajdonszerzéstôl számított 3 év után történô elidegenítés esetén a jövedelmi adó 2%, ha az ingatlan értéke nem több mint 200.000,00 lej, ezen érték fölött 4.000,00 lej + 1% a 200.000,00 lej fölötti összegre.
3) Ingatlan-tulajdonjogok vagy az ingatlantulajdon-részjogok átruházásnak minôsülnek a következô átruházó közokiratok által: adásvételi szerzôdés, ajándékozási szerzôdés bizonyos esetekben, csereszerzôdés, életjáradéki szerzôdés, eltartási szerzôdés, vagyonmegosztás (osztozkodás) társtulajdonosok között stb.
4) A hagyatéki eljárás esetében, ha az eljárás az elhunyt (elhunytak) elhalálozása idôpontjától számított 2 éven belül befejezôdik (az örökösödési bizonyítvány kibocsátási dátuma), akkor a vérrokoni vagy végrendeleti örökösök nem kell ingatlanforgalomból származó jövedelemadót fizessenek.
Ha a hagyatéki eljárás az elhunyt (elhunytak) elhalálozása idôpontjától számított 2 év után történik, az örökösök a hagyatéki eljárás tárgyát képezô ingatlan, ingatlanok értéke szerinti 1% ingatlanforgalmi adót fizetnek, az örökösödési eljárásból származó hányad arányában.
5) Nem állapítanak meg és nem kell ingatlanforgalmi adót fizetni az alábbi esetekben:
a) Ajándékozási szerzôdések esetében, ha az ajándékozó és a megajándékozott között harmadik fokú vérrokonság, vagy házasság révén rokonság, vagyis jogrokonság (férj, feleség) áll fenn;
b) Hagyatéki eljárások esetében, ha az elhunyt (elhunytak) elhalálozása idôpontjától számított 2 éven belül befejezôdik az eljárás;
6) Az elidegenítések, hagyatéki eljárások és a járulékos jogok tárgyát képezô ingatlanok forgalmi értékeinek megállapításánál a közjegyzô vagy a bírói hatóság csak akkor veheti figyelembe a szerzôdô felek vagy az örökösök nyilatkozatát ezen értékekre vonatkozóan, ha a nyilatkozott értékek nem kisebbek a közjegyzôi kamarák által megállapított egységes minimális ingatlanszakértôi értékeknél. Ha a szerzôdô felek vagy az örökösök nem fogadják el az említett ingatlanszakértôi értékeket, a saját költségükre egyedi ingatlanszakértôi értékeket állapíttathatnak meg. Ebben az esetben ezen egyedi forgalmi ingatlanérték alapján számítják ki az ingatlanforgalmi adót.
7) Ha természetes személyek ingatlantulajdon- részjogaikat, ingatlan-járulékos jogaikat (felülépítményi jog, haszonélvezeti jog, élethossziglani haszonélvezeti jog, szolgalmi jog, lakásbérleti jog, használati jog, lakhatási jog stb.) ruházzák át, az ingatlanforgalmi adó az ingatlan teljes értékének a 20%-ára számolódik.
Abban az esteben, ha a puszta tulajdonjog ruházódik át, az ingatlanforgalmi adó az ingatlan teljes értékének a 80%-ára számolódik.
8) Az ingatlan átruházásából származó jövedelemadót a felek vagy az örökösök a közjegyzôi hivatalnál fizetik ki, a közokirat, illetve a hagyatéki végzés aláírásakor. A közjegyzô köteles a kifizetett jövedelemadót igazoló nyugtát a szerzôdô fél, illetve örökös rendelkezésére bocsátani.
Ezen jövedelemadót a közjegyzô köteles a központi állami illetve a helyi költségvetés számlájára utalni, a törvén