|
LVIII. évfolyam 9. (16190.) sz. |
2006. január 13., péntek |
Hirdessen a NÉPÚJSÁGBAN!
Külföldi üzleti hirdetéseket e-mailen is fogadunk. Négyzetcentiméterenkénti díjszabás 60 cent. Átutalás a BCR Tg. Mures IBAN RO 51 RNCB 3600000002490018 euró; RO 24 RNCB 3600000002490019 dollár bankszámlaszámra. E-mail címünk nepujsag@e- nepujsag.ro
Apróhirdetések
Felveszünk apróhirdetéseket e-mailen Magyarországi ügyfelektôl. A hirdetés díját (Ft.) Budapesten a CUSTOS-ZÖLD Könyvesboltban (Margit körút 7. szám) kell kifizetni hétfôtôl péntekig 10-18 óra között. Az e-mailen elküldött szöveg végére kérjük feltüntetni a könyvesboltban kapott elismervény vagy a postai nyugta számát. Címünk: nepujsag@e-nepujsag.ro
Díjmentesen
fogadunk internetes olvasóinktól (kivétel Románia és Magyarország) személyi jellegû apróhirdetéseket (születés, elhalálozás, üdvözlet, egyéb családi események, emlékeztetôk) a fenti e-mail címen. Kérjük feltüntetni a feladó lakhelyének postacímét. A hirdetés díját (Ft.) Budapesten a CUSTOS-ZÖLD Könyvesboltban (Margit körút 7. szám) kell kifizetni hétfôtôl péntekig 10-18 óra között. Az e-mailen elküldött szöveg végére kérjük feltüntetni a könyvesboltban kapott elismervény vagy a postai nyugta számát. Címünk: reklam@e-nepujsag.ro
A hirdetések egységes tarifája 150 Ft/szó, 200 Ft/cm2, mely magába foglalja a romániai áfát is.
Nem kell ahhoz csillagjósnak lenni, hogy kitaláljuk, hamarosan meggyûlik a fonnivalója a liberálisok elnökének, a helyi koalíció, illetve a politikai élet megpezsdül, az újságíróknak pedig lesz mit írniuk az eddig szinte tetszhalott Demokrata Pártról (is). Ugyanis a tegnapi sajtótájékoztatón Dorin Florea, a Demokrata Párt megbízott elnöke kijelentette, hogy a DA Szövetség Maros megyében nem mûködik, a helyi koalíció még annyira sem, ezért a Demokrata Párt nem vállalja fel a 2005-ös esztendôt. Hogy pontosan mire gondol, nem részletezte.
Arra reagálva, hogy karácsony elôtt a Liberális Pártból kilépett Mihail Antonie szenátor után lassan egyre többen hagyják ott a szervezetet, azt mondta, "a rák belülrôl rágja" ôket. Erre tett rá egy lapáttal Doru Opriscan azzal a kijelentésével, hogy annak az oka, hogy tömegesen lépnek ki a PNL-bôl (tegnapelôtt három községi szervezet testületileg tette meg ezt a lépést) éppen Eugen Nicolaescu lehet. Bizonyára tudja, mit beszél, hiszen ô maga is miután faképnél hagyta a Parasztpártot a liberálisokhoz csatlakozott, ahonnan botrányosan távozott, hogy mára a demokratáknál kössön ki .
Florea elismerte, hogy "nehéz idôket élünk", és határozottan állította, hogy megerôsíti a Demokrata Pártot, illetve nem hagyja majd, hogy "párhuzamosan fusson a liberálisokkal", hanem szava és tekintélye lesz mind a szövetségben, mind a helyi koalícióban. Sôt, a kezébe akarja venni a koalíció gyeplôjét is. Ezek után, illetve ezek ellenére reméli, hogy Eugen Nicolaescuval "normális" lesz a kapcsolata. "Nincsenek komplexusaim jelentette ki , tudom, hogy nehéz miniszternek lenni, olyannyira, hogy én magam nem is vállaltam". Ezért gondolhatja úgy, hogy jobb lenne, ha ô irányítaná az egész bagázst. És igaza van. Mert az a párt, amelynek a vezetését átvette, szinte nem is létezett már, a megyei RMDSZ-rôl sem igen tudni, hogy mit csinál, a konzervatívok inkább konzerválódnak, mint mûködnek, a liberálisoknál pedig, mióta az elnökbôl miniszter lett, ugyancsak szélcsend van.
Azonban, mint mondtam, nem lesz unalmas az elkövetkezendôkben a helyi politikai élet. Ennek biztos garanciája a két szövetséges párt elnöke, Nicolaescu és Florea. Mindkettô szuperaktív, mindkettô kolerikus, mindkettônek létszükséglet a közszereplés. Ráadásul nem is igen vannak azonos hullámhosszon a helyi teendôk tekintetében. Nicolaescu az a fajta ember, aki mindig mindent jobban tud, Floreának sem kell a szomszédba mennie egy kis arroganciáért. Abban azonban mindenképp igaza van, hogy a prefektusi, pártelnöki és polgármesteri tapasztalatával talán jobban tudja, mi kell az itteni embereknek, mint a Dâmbovita mellôl ide teleportált politikus. Meglehet, épp Dorin Floreára volt szükség, hogy a megyében is megpezsdüljön a politikai élet, és lássunk végre valamit abból, amit a koalíciós partnerek vállaltak, ígértek és mindeddig nem tartottak be.
Stabilitási tényezô kíván lenni a kormánykoalícióban a Romániai Magyar Demokrata Szövetség (RMDSZ) hangsúlyozta szerdai bukaresti sajtóértekezletén Markó Béla miniszterelnök-helyettes, a szövetség elnöke, aki ugyanakkor bírálta a koalícióban helyet foglaló Demokrata Párt (DP) szélsôségesen nacionalista képviselôit.
Markó cinizmusnak nevezte, hogy a demokraták éppen Valeriu Tabara képviselôt, a Román Nemzeti Egységpárt egykori nacionalista álláspontjáról híres vezetôjét bízták meg a kisebbségi törvény tárgyalásával. Ezzel egyértelmûen a "kecskére bízták a káposztát" tette hozzá a szövetségi elnök.
Az RMDSZ-elnök e szavai azon a napon hangzottak el, amikor egyes román sajtótermékek arról írtak: Tabara állítólag elkészített egy újabb törvénytervezetet a romániai nemzeti kisebbségek jogállásáról, amely lényegi elemeiben tér el attól, amit az RMDSZ dolgozott ki. A román politikus változatából például teljesen hiányozna a kulturális autonómiára vonatkozó rész.
Az MTI kérdésére Markó emlékeztetett Valeriu Tabara nacionalista múltjára, arra, hogy a Román Nemzeti Egységpárt elnöke volt, s ma a demokraták között ül a parlamentben. Természetesen mindenkinek meg kell adni az esélyt, hogy megváltoztathassa politikai véleményét, de a PD részérôl nem volt igazán baráti gesztus, hogy éppen ezt a politikusát bízta meg a kisebbségi törvény elemzésével és a párt ezzel kapcsolatos álláspontjának a kidolgozásával mondta.
Markó valótlannak tartja Tabara állítását, amely szerint a benyújtott kisebbségi tervezet csak az RMDSZ, nem pedig a többi romániai kisebbség érdekeit szolgálja. A magyar politikus szerint a többi kisebbség képviselôi legalább olyan fontosnak tartják ezt a kisebbségi törvényt, mint az RMDSZ. Sôt, tulajdonképpen éppen e kis etnikai közösségek számára nyújt a tervezet sokkal több törvényi garanciát. "Nekünk is fontos, de mi nagy és erôs közösség vagyunk, szükség esetén meg tudjuk védeni identitásunkat. De nekik például a kulturális autonómia létkérdés" mondta Markó.
Újságírói kérdésre válaszolva a szövetségi elnök megerôsítette: az RMDSZ nem mond le a kisebbségi törvénytervezetrôl, nem mond le a kulturális autonómiáról, és szerinte az Európai Unió tavaszi országértékelô jelentéséig a tervezetet meg kellene szavaznia a parlamentnek. Ez azért is fontos, mert a Románia integrációs felkészülésérôl szóló Moscovici- jelentés egyértelmûen kéri ezt fûzte hozzá.
Tegnap az európai uniós kötelezettségek teljesítésével kapcsolatos kérdéseket, valamint az egészségügyi reform törvénytervezetét tûzték a kormányülés napirendjére. Ezen részt vett Traian Basescu elnök is, aki jelenlétét azzal magyarázta, hogy "nagyon jól össze kell hangolni a különbözô intézmények tevékenységét ahhoz, hogy tartható legyen az EU- csatlakozás 2007. január 1-jei határideje". A halasztást elfogadhatatlannak mondta.
A kormányülést megelôzôen az elnök és a miniszterelnök négyszemközti találkozót tartott.
Megyénkben az ôsszel több mint 37.000 hektáron vetettek szalmásgabonát a gazdák. A tartós hideg és a hótakaró hiánya a haszonnövények és gyökereik fagyását okozhatja. Az ôszi vetések jelenlegi állapotáról kérdeztük a tegnap a Megyei Mezôgazdasági és Vidékfejlesztési Igazgatóság és a Mezôgazdasági Szaktanácsadó Hivatal szakembereit.
Popa Aurelia mérnök, a mezôgazdasági igazgatóság növénytermesztési osztályvezetôje elmondta, hogy a gabonatermesztôk a tegnapig nem jeleztek komolyabb károkat. Az viszont tény, hogy a gabonatermô övezetekben a termôterületeket nem fedi hótakaró. Annak ellenére, hogy a növények ez idôszakban hibernálnak, ha tartós marad a kedvezôtlen idôjárás, akkor fennáll a növények kifagyása.
Victoria Zavila, a Megyei Mezôgazdasági Szaktanácsadó Hivatal mérnöke a hótakaró hiányának következményeit részletezte. A száraz fagy miatt az érintett növények, fôleg a késôbbi vetésûek, egyszerûen kifordulnak a talajból és elszáradnak. Emellett növénykárosító a gyakori hômérsékletváltozás is, ugyanis az utóbbi idôszakban éjszaka fagypont alatti, míg nappal a déli, délutáni órákban fagypont fölötti értékeket mérnek. A gabonatermesztôknek naponta figyelemmel kell követniük a vetések állapotát.
Mit lehet tenni ilyen esetben?
A mérnöknô válasza szerint ez idôszakban semmit. Viszont amint emelkedik a hômérséklet, ajánlatos mûtrágyázni, tavasszal pedig hengerelni (gyûrûs-hengerrel) a vetéseket.
Felhívnám a gabonatermesztôk figyelmét egy másik veszélyre is. Naponta figyeljék a termôterületeiket, mert már láttam juhászokat, akik a nyájat a kultúrákra hajtották, kihasználva a hótakaró hiányát mondotta Victoria Zavila.
Mi a helyzet Mezôbánd környékén?
Szabó Mária mérnök is aggódik. A községben 800 hektáron vetettek ôszi búzát, árpát, tritikálét. Szinte naponta ellenôrzi a termôterületeken a kultúrákat. Egyelôre jelentôsebb károkat nem fedezett fel. De ha tovább tart a jelenlegi kedvezôtlen idôjárás, akkor komoly veszteségekkel számolhatnak a termesztôk, fôleg azok, akik kisebb területeken vetettek gabonát.
Az Erdélyben pusztító árvizek nyomán Kecskemét Város Önkormányzata négymillió forint támogatást szavazott meg a testvérvárosai, Marosvásárhely és Sepsiszentgyörgy környékén levô települések számára. Ezt az összeget négy község között osztották szét, ahol közintézmények helyrehozatalára fordíthatják a segélyt. Tegnap délben Márton Zoltán, Kecskemét alpolgármestere adta át az értékes támogatást Mezôpanit és Nyárádgálfalva polgármestereinek. A Lisznyónak és Sepsimogyorósnak szánt összeget Albert Álmos, Sepsiszentgyörgy polgármestere vette át.
Csegzi Sándor alpolgármester, aki egyben a MarosvásárhelyKecskemét Baráti Kör elnöke, az átadást követôen kifejtette, hogy az anyagi vonatkozás mellett a támogatásnak szimbolikus értéke van. A Marosvásárhely és Kecskemét közötti kapcsolat különbözô vetületeirôl szólva a köszönet mellett reményét fejezte ki, hogy a közelgô választások nem fogják befolyásolni ezt a hivatalos és civil téren is jól mûködô együttmûködést a két testvérváros között.
Márton Zoltán válaszában elmondta, hogy a Magyarok Világszövetségének felhívására Kecskemét önkormányzata sem késett az árvízkárosultak támogatásával, majd a testület megszavazta, hogy a testvérvárosok körzetében levô falvaknak is segítséget nyújtsanak. A négy településrôl Marosvásárhelyen és Sepsiszentgyörgyön döntöttek, s a támogatást óvoda és iskola, mûvelôdési házak, valamint egy híd felújítására fogják fordítani. Bartha Mihály és Karácsony Károly polgármesterek meghívására a kecskeméti küldöttség tegnap délután a helyszínre látogatott.
2006. január elsejétôl nôtt a kisjövedelmû családoknak nyújtott gázfûtéspótlékok értéke. Azok a földgázzal fûtô egyedül élô személyek vagy családok, amelyekben az egy fôre esô jövedelem nem haladja meg a 110 új lejt, havi 190 lej fûtéspótlékban részesülnek. A 110-150 lej közötti jövedelemsávba tartozók 116 lejt, a 150-190 lej közöttiek 85 lejt, míg a 190-225 lej közöttiek 60 új lej támogatásban részesülnek. A következô jövedelemsáv 225-260 lej között helyezkedik el, az ide tartozók 48 lejes támogatásban részesülnek. A támogatásra jogosult legfelsôbb jövedelmek a 260-310 lej közöttiek, ezekre 24 lej pótlékot fizetnek. Bár a támogatások összege nôtt, a jogosultaknak a nekik postázott értékjegyeket amelyeken az elôzô támogatási összegek szerepelnek kell felhasználniuk. Györfi Mária, a Családügyi és Szociális Szolidaritási Igazgatóság igazgatójának tájékoztatása szerint a számla kifizetésekor az új értékeket veszik figyelembe.
Hozzátette, hogy másfelôl a kormányoknak megfelelô mennyiségû gyógyszert kell készletezniük a betegség kezelésére. A japán fôvárosban folyó nemzetközi szakértôi értekezleten hangsúlyozta, hogy minden országnak fel kell ugyan készülnie egy ilyen járvány elhárítására, de az ázsiai országokban a legnagyobb a kockázat. Ezekben az országokban van ugyanis a legtöbb olyan kis családi gazdaság, amelyekben az emberek közvetlenül érintkezésbe kerülhetnek fertôzött házi szárnyasokkal.
"Egy emberi járvány kitörése esetén minden az intézkedések gyorsaságán múlik, a gyors reagálás döntô lehet abból a szempontból, mekkora pusztítást végezhet egy ilyen járvány" mondta ugyanazon a tokió értekezleten Ositani Hitosi professzor, a fertôzô betegségek elleni küzdelem szakértôje, a WHO tanácsadója.
Huszonegy ázsiai ország és több nemzetközi szervezet képviselôi tanácskoznak csütörtökön és pénteken a japán fôvárosban. A fô téma: milyen intézkedéseket kell hozni abban az esetben, ha kialakulna a madárinfluenza H5N1 vírusának olyan mutánsa, amely emberrôl emberre is terjed. Sok szó esett egyebek közt a vírusellenes szerek kiosztásának rendszerérôl, a fertôzött körzetekben létesítendô karanténok szabályairól.
A szakértôk figyelmeztettek: a Törökországban bekövetkezett sorozatos emberi megbetegedések is mutatják, hogy egy emberi járvány kialakulásának veszélye napról napra nô. A legnagyobb problémát a falusi térségek megfigyelése okozza sok országban, pedig ezen a téren lenne a legfontosabb elôrelépni állapították meg.
Kiengedték isztambuli börtönébôl csütörtökön reggel Mehmet Ali Agcát, a néhai II. János Pál pápa egykori merénylôjét.
Agcának, aki csaknem 20 évet töltött el olasz börtönökben, Carlo Azeglio Ciampi olasz köztársasági elnök 2000. június elején kegyelmezett meg, és június 14-én adták ki Törökországnak, ahol egy baloldali török újságíró, Abdi Ipekci 1979-es meggyilkolása miatt életfogytig tartó szabadságvesztésre ítélték.
Egy török bíróság a múlt héten döntött Agca feltételes szabadlábra helyezésérôl.
A kék pulóvert és farmernadrágot viselô, 48 éves Agcát szállító fehér furgon, amelyet rendôrségi és más autók sora kísért, közép-európai idô szerint fél kilenckor gördült ki a szigorúan ôrzött Kartal börtön kapuján. A merénylôt több száz, külön a szabadon bocsátásra Isztambulba érkezett nacionalista híve ujjongással köszöntötte. A várakozók között volt Adnan Agca, a merénylô fivére, aki a hozzátartozók boldogságát hangoztatta, és végtelen hálájáról biztosította a török államot. Agca hívei piros és fehér virágokat hajítottak a gépkocsira.
Hírügynökségi jelentések szerint az ankarai kormány meg fogja fellebbezni azt a döntést, amelynek alapján csütörtökön Isztambulban feltételes szabadlábra helyezték a néhai II. János Pál pápa egykori merénylôjét, Mehmet Ali Agcát közölte Cemil Cicek török igazságügyi miniszter.
A politikus isztambuli sajtóértekezletén csütörtökön hangoztatta: az igazságszolgáltatás is hibázhat. Végsô esetben ô (a miniszter) kérheti azt, hogy a legfelsôbb semmitôszék újra vizsgálja meg Agca ügyét. A pápa merénylôjének szabadon engedése nem jelenti azt, hogy nem lehetne ôt a korábbi vádak alapján ismét börtönbe csukni hangoztatta Cicek.
Az iráni nukleáris program felújítása után az Egyesült Államok a katonai beavatkozást sem zárja ki teljes mértékben Teheránnal szemben jelentette ki a hét elején Washingtonban Scott McClellan, a Fehér Ház szóvivôje. Noha Washington egyelôre nem tervez semmifajta támadást Irán ellen, a "katonai opció" naprenden marad fogalmazott a szóvivô azt követôen, hogy Teherán feltörte több nukleáris létesítményének pecsétjeit, jelezve, hogy kutatási célokból folytatni kívánja az urándúsítást.
Az iráni lépés hatalmas nemzetközi felháborodást váltott ki, s ezek sorában az amerikai kormányzat leszögezte: ha Irán folytatja atompolitikája jelenlegi irányvonalát, a nemzetközi közösség számára nem marad más, mint az ENSZ Biztonsági Tanácsa elé utalni a kérdést.
Mindezt a fehér házi szóvivô azzal toldotta meg: Washington arra törekszik, hogy Irán és a nemzetközi közösség vitáját békés eszközökkel rendezzék, azonban "semmifajta opciót" nem lehet kizárni. Ennek kapcsán emlékeztetett George Bush elnök korábbi nyilatkozatára, amely szerint "Irán nem Irak." Az Egyesült Államok több más nyugati országgal együtt régóta azzal vádolja Iránt, hogy az atomenergia békés célú hasznosításának ürügyén valójában nukleáris fegyver kifejlesztésére törekszik.
2004. február 1.: 244 zarándokot taposott halálra a tömeg és közel ugyanannyian megsérültek pánikszerû tolongásban a Mína- völgyben, ahol a haddzs résztvevôi megkövezik az ördögöt jelképezô kôoszlopokat.
2003. február 11.: 14 embert tapostak halálra a Mína- völgyben.
2001. március 5.: 35 halálos áldozatot követelt a rituális kövezés helyszínén kialakult tolongás.
1998. április 9.: Mintegy 180 zarándokot taposott halálra a tömeg a soraiban kitört pánik hatására, szintén a Mína-völgyben. A riadalmat az okozta, hogy többen lezuhantak egy szûk hídról.
1997. április 15.: Tûz ütött ki egy zsúfolt sátorvárosban a Mína-völgyben. Több mint 340 (egyes források szerint több mint ötszáz) zarándok vesztette életét, ezerötszázan megsérültek.
1994. május 23.: 270, javarészt indonéziai zarándokot tapostak halálra Mekkában.
1990. július 2.: A modern kor legsúlyosabb haddzs- tragédiája következett be, amikor közel ezerötszáz zarándok halt meg a tolongásban egy szûk gyalogos alagútban, a szent helyek felé hömpölygô tömegben.
1989. július 9.: Két pokolgép robbant Mekkában a haddzs idején. Egy zarándok meghalt, 16 megsebesült. A szaúdi hatóságok iráni befolyás alatt álló terroristákat sejtettek a háttérben, és késôbb a merénylet elkövetésének vádjával kivégeztek 16 kuvaiti szunnita muzulmánt. Irán tagadta, hogy köze lenne a támadáshoz.
1987. július 31.: 402 ember többségük iráni zarándok halt meg, további 649 megsebesült, miután Mekkában a szaúdi biztonsági erôk összecsaptak egy engedély nélküli Egyesült Államok-ellenes tüntetés résztvevôivel.
A tavalyi mérleget vonta meg tegnap Ciprian Dobre prefektus a sajtó képviselôivel megtartott találkozón, amelyen azonban szó esett az idei tervekrôl is. 2006-ban az infrastruktúra fejlesztése, a közintézmények tevékenységének javítása és az egészségügyi intézmények korszerûsítése lesz a elsôdleges.
A prefektus évi beszámolója szerint a megye tavaly sok problémával küszködött, elsôsorban a sorozatos árvizek okoztak gondokat. Az árvízkárok 151 települést érintettek, és összesen 555 milliárd lejre tehetôk. Ezzel szemben a kormány tartalékalapjából 126 milliárd lejt utaltak ki a károk felszámolására, 51,1 milliárdot a megrongálódott lakások rendbetételére, a Munkaügyi Minisztérium pedig 591 millió lej értékben utalt ki szociális támogatást.
Ciprian Dobre "krízis-helyzetekben" közvetített, három nagyvállalat esetében sikerként könyvelte el a közbenjárását, amelynek következményeként megoldódott a munkaviszály: az Azomures, a Romvelo és a Carbid Fox esetében.
A Népújság kérdésére a prefektus elmondta, hogy 180 tanácsi határozat bizonyult törvénytelennek, a közigazgatási bíróságon pedig 54 határozatot támadott meg a hivatal. A sajtóval való kapcsolatát jónak nevezte és említette: 2005-ben 14 interjút adott, 8 televíziós és 9 rádiós vitamûsorban vette részt.
Az idéni tervek merészek, elsôsorban az infrastruktúra javítását tûzték ki célul. Románia 2006-ban 1 milliárd eurót kap erre, amibôl Maros megye igyekezni fog minél nagyobb "szeletet" megszerezni. A közintézmények tevékenységét is elemezni és javítani fogja, mondta a prefektus, példaként említve, hogy az elsô félév végére eljutunk oda, hogy a büntetlenségi bizonyítványt néhány óra alatt kibocsássák, az útlevelet legtöbb 1 óra alatt, és a gépkocsiátíratást 24 óra alatt végezzék el hallhattuk némiképp hitetlenkedve a merész vállalást.
A közigazgatás reformjáról, a vagyon menedzselésérôl, a költségvetésrôl és az új könyvelési rendszerrôl tartottak tegnap szemináriumot a megyei tanács épületének nagy gyûléstermében. A nagyszebeni Regionális Szakmai Átképzési Központ szervezésében megtartott rendezvényen megyei tanácsosok, valamint a városok, községek polgármesterei vettek részt.
A szemináriumon résztvevôket Lokodi Edit megyei tanácselnök köszöntötte, majd az Országos Állandó Választási Hatóság részérôl Ionel Flesariu alelnök, a Közigazgatási Minisztérium egykori államtitkára ismertette a közigazgatási reformcsomagban szereplô legújabb módosításokat. E törvénycsomag várhatóan februárban kerül parlamenti vitára, addig is javaslatokkal élhetnek a helyi hatóságok képviselôi.
A felvetett problémák nagy része a lakosság- nyilvántartással volt kapcsolatos, a polgármesterek nehezményezték, hogy pontatlan adatokat kapnak az illetékes hatóságoktól, így történhet meg, hogy például az állandó választási listákon rég elhunyt személyek adatai is szerepelnek. Sallai Imre, a nagysármási alpolgármester szerint ha a 215- ös helyhatósági törvény számos hiányosságot tartalmaz, az új , készülôben levô közigazgatási törvénycsomag még többet. Szerinte közvitára kellene bocsátani a módosításokat, mert a dolgok egyféleképpen látszanak a parlamentbôl, míg a valóság sokszor más. A héjjasfalvi polgármester azt tudakolta, hogy lehet-e kétszer népszavazást kiírni egyazon ügyben, amire Flesariu Ionel válasza pozitív volt, de hozzátette: más indoklást kell felmutatni. Flesariu úgy vélte, a municípiumoknak, városoknak és községeknek egyesületeiken keresztül kell álláspontjukat védeni.
A Népújság kérdésére Flesariu Ionel elmondta, hogy a 215-ös helyhatósági törvény egyik kidolgozójaként úgy véli, az eltelt 5 év alatt bebizonyosodott, hogy a törvénynek valóban vannak hiányosságai, ezért kell most újabb törvénycsomag kidolgozásával javítani a hibákon, aminek eredményeként az EU- tól érkezô bírálatok is megritkulnak majd. Szerinte azok a polgármesterek, akik azt tartják, hogy e reformcsomag nem jó, szubjektívek, általában konfliktusban vannak az alpolgármesterrel, jegyzôvel, és emiatt problémáznak. E személyes ellentéteket félre kell tenni tette hozzá.
A Szászrégen kerülethez tartozó Beresztelkén elsôsorban az alpolgármesteri tisztség betöltésének lehetôségeirôl tanácskoztak a megyei RMDSZ-szervezet és a helyi tanácsosok. "Sajnálattal kellett tudomásul vennünk, hogy Beresztelkén visszalépés történt a helyi közigazgatásban, ugyanis az elôzô ciklusban az RMDSZ még képes volt polgármestert állítani, mára pedig gondot jelent az alpolgármesteri tisztség megszerzése is" fogalmazta meg bírálatát Kelemen Atilla. A tanácskozást követôen döntést hoztak arról, hogy a soron következô tanácsülésre az RMDSZ-frakció határozatot terjeszt elô az alpolgármester-választás ügyében.
Márk Endre kerületi elnök panaszt emelt a helyi szervezet vezetôivel szemben, amiért az utóbbi években lazították a kapcsolattartást a kerületi szervezettel. "A beresztelki kudarcokból mindannyian le kell vonjuk a megfelelô következtetéseket, és a következôkben sokkal szorosabbra kell fûzzük kapcsolatainkat mind helyi szinten, mind kerületi viszonylatban. A demográfiai arányokat nézve Beresztelkén még mindig nyerôre áll a magyarság, de ha a helyi RMDSZ- szervezet nem képes összetartó kereteket biztosítani, akkor az érdekek és az általánosan eluralkodó közömbösség alaposan meggyengíti a szervezetet. A következô választásokon ismét prioritást képez a polgármesteri tisztség megszerzése" mondta Márk Endre.
Dorin Florea azt a csapatot, amely a következô hetekben hivatott talpra állítani az utóbbi idôben alig-alig létezô Demokrata Pártot. Befejeztük az amatôr politizálást a PD-ben, aki ebben a csapatban akar dolgozni, annak profinak kell lennie, az állampolgárok érdekeit szolgáló programokkal elôállnia, vissza kell szerezni az embereknek a közintézményekbe vetett bizalmát, jelentette ki a párt nemrégiben elég botrányos körülmények között kinevezett megyei elnöke.
Tegnap sajtótájékoztatón mutatta be A következô hetekben felülvizsgálják az összes területi szervezetet, amelyik életképes, azt támogatják, ahol nincs újakat hoznak létre, és nagy hangsúlyt fognak fektetni a vidékfejlesztésre, illetve a vidéki embereknek az európai uniós csatlakozásra való felkészítésére, tájékoztatására.
A Népújság kérdésre, hogy jelenleg hány területi szervezetük van kijelentették, hogy "papíron" 72, de valójában 33 van a megyében. Florea ugyanakkor újra akarja értékelni a helyi koalíciót. A sajtótájékoztatón jelen levô Claudiu Maior és Liviu Todoran elmondta, hogy 2005-ben hat helyi szervezetben tartottak tisztújítást, ebbôl kettôt nem "validált" a központ. Ezért fognak a következô hetekben minden faluba kimenni, és fôleg ahol saját polgármestereik s helyi tanácsosaik vannak, igyekeznek megerôsíteni a szervezetet és tavaszig megtartják a tisztújító közgyûléseket is.
Florea kijelentette, hogy a Demokrata Párt úgy illik rá, mint egy kesztyû, ami azt jelenti, hogy "nem csak egy télen fogja hordani". A párton belül "a politikai menedzsmentre" fordít majd hangsúlyt, mert "egy pártnak a csatában mutatkozik meg az ereje, nem pedig a négyévenként elhangzó nyilatkozatokban és szép szavakban".
A helyi koalíció mûködésével elégedetlen, ezért nem is vállalják fel a 2005- ös év "eredményeit", mert a Demokrata Párt csak "nézô" volt ebben, egyetlen kezdeményezése sem volt.
A Maros megyei képviselôkkel és szenátorokkal, illetve miniszterekkel szemben komoly elvárásai vannak, Borbély Lászlótól azt várja el pédául, hogy támogassa a fôleg a romák számára elképzelt szociális lakások építését, és a többiektôl is minden olyan projekt támogatását, amely a megye érdekeit szolgálja. Kompetens, erôs pártot fog létrehozni, nem olyant, amely "egyesek nyerítése után megy" mondta egyebek között Dorin Florea.
Végül hozzátette, három alkalommal kérte fel a koalíciós partnereket egy közös megbeszélésre, az RMDSZ és a konzervatívok beleegyeztek, a Liberális Párttól azonban nem kapott semmiféle választ. Annak ellenére, hogy a legutóbbi koalíciós tárgyalás 2005. július 9-én volt.
A szerbiai kisebbségi vezetôk elutasítják a parlamentbe jutáshoz pártlistán szükséges ötszázalékos választási küszöb csökkentését írja csütörtöki összeállításában a Dnevnik címû újvidéki napilap, amely ezzel kapcsolatosan idézi többek között Kasza Józsefet, a Vajdasági Magyar Szövetség (VMSZ) elnökét is.
A Dnevnik rámutat arra, a parlament pártok elégedetlenek azzal, hogy megszaporodtak az "átigazolások" a parlamentben: mindez az alkotmánybíróság három évvel ezelôtti vitás döntésének a következménye, miszerint a képviselôk a parlamenti mandátumok birtokosai, jóllehet pártlistán jutottak be a törvényhozásba. A lap úgy tudja, hogy az új választási törvény már a jövô hónapban a szerb parlament elé kerülhet, a kormányzó Szerb Megújhodási Mozgalom (SPO) pedig az elkövetkezô napokban elôterjeszti javaslatát, amely a pártokat határozza meg a mandátumok birtokosainak, és elôirányozza a parlamenti küszöb csökkentését öt százalékról kettôre.
Az SPO arra hivatkozik, hogy az utóbbi módosítással lehetôvé kívánja tenni a kisebbségi pártok könnyebb bejutását a parlamentbe, a Dnevnik szerint valójában pedig arról van szó, hogy egyes kisebb kormánypártok amelyek támogatottsága a választási küszöb környékén mozog így akarják biztosítani helyüket a törvényhozásban.
A választási törvény tervezett módosításaiból "... egyrészt az a gondolat szûrôdik ki, hogy ezzel engedményt akarnak tenni a kisebbségeknek, másrészt pedig ez valóban arra emlékeztet, hogy ki akarják elégíteni étvágyukat azok a pártok, amelyek támogatottsága jelenleg a nullához közeli" mondta a lapnak Kasza József, aki szerint ha valóban szavatolni kívánják a kisebbségi pártok könnyebb bejutását a parlamentbe, akkor más megoldásokat kell keresni. A VMSZ törvényi alapnak elfogadja az ügynevezett "természetes küszöböt", amely szavatolja a kisebbségek arányos részvételét a parlamentben. Kasza szerint nem jöhet szóba a kisebbségi pártok "kiegyenlítése valamilyen elveszett belgrádi pártokkal".
Hasonló véleményen van Esad Dzudzevic, a Lista a Szandzsákért nevû bosnyák pártkoalíció parlamenti képviselôje, aki ugyancsak ellenzi az ötszázalékos küszöb csökkentését. Rámutat azonban arra, hogy a jelenlegi törvény elsôsorban a nagyobb lélekszámú kisebbségeknek, így a bosnyákoknak és a magyaroknak tenné lehetôvé a parlamenti részvételt, a kisebb nemzeti közösségek számára ez gyakorlatilag lehetetlenné válik. Dzudzevic ezért azt javasolja, hogy a kis lélekszámú kisebbségeknek garantált képviselete legyen a parlamentben.
A 2003 decemberében tartott szerbiai parlamenti választáson egyetlen kisebbségi párt sem jutott be a parlamentbe. A parlament három hónapra rá módosította a választójogi törvényt, lehetôvé téve a nagyobb kisebbségi pártok számára, hogy akkor is bejussanak a törvényhozásba, ha nem érik el az ötszázalékos korlátot. Számukra a parlamenti küszöböt az egy mandátumra jutó szavazatszámban határozták meg (a leadott össz- szavazat elosztva a parlamenti helyek számával; száz százalékos részvételnél ez mintegy 26 ezer voksot jelent). A nem etnikai alapon szervezôdô pártok számára maradt az ötszázalékos küszöb.
A tavaly regisztrált 8,6 százalékos infláció meghaladta a Román Nemzeti Bank által kitûzött célszintet, 2005 decemberében 0,5 százalékos volt a fogyasztói árak növekedése, derül ki az Országos Statisztikai Intézet adataiból.
A tavalyi átlaginfláció 9,1 százalékra csökkent a 2004-ben regisztrált 11,9 százalékhoz képest. 2004-ben 9,3 százalékos volt az éves infláció.
A tavalyi 7 százalékos célszintet utólag 7,5 százalékra módosították, plusz-mínusz egy százalékpontos szórással. A statisztikai adatok szerint a tavaly a szolgáltatások terén történt a legszélesebb körû drágulás, ezek a tarifák 13,1 százalékkal növekedtek 2004. december és 2005. december között.
A nem élelmiszerek tavalyi drágulása jelentôs mértékben hozzájárult a fogyasztói árak növekedéséhez. A 9,8 százalékos árnövekedés nagyobb mértékben befolyásolta az inflációt, mint a szolgáltatások tarifanövekedései, mivel ennek a termékkategóriának nagyobb szerepe van a drágulás kiszámításának elemei között.
Az élelmiszerek árának alakulása a korábbi évekhez hasonlóan ellensúlyozta a más termékkategóriák drágulását. Tavaly decemberben 5,7 százalékkal kellett többet fizetni az élelmiszerekért, mint 2004 utolsó hónapjában.
A központi bank és a kormány 2006-os inflációs célkitûzése 5 százalék plusz-mínusz egy százalékpont.
Idén elsô, igazi évadát kezdi Marosvásárhely egyetlen, magyar nyelven játszó kísérleti zsebszínháza, a Yorick Stúdió. A Sebestyén Aba (képünkön) színmûvész vezette alternatív társulat rövid létezése óta egyszer már bizonyított, hiszen a Nasztasszja Filippovna címû, Dosztojevszkij-regényen alapuló háromszereplôs produkció megdöbbentette profizmusával a vásárhelyi közönséget újabb példájaként annak, hogy a kis, elsôsorban kortárs szerzôk mûveit nem szokványos színházi nyelven életre hívó társulatokat sem lenézni, sem eltemetni nem szabad. Tavaly ôsszel a Myfair Lady-t mutatták be a Marosvásárhelyi Színmûvészeti Egyetem negyedéves hallgatói Yorick bástyabeli székhelyén, idén pedig komoly tervekkel és változatos mûsorral készül az évadra a társulat.
Hamarosan az elsô elôadásra is sor kerül mondta Sebestyén Aba , amely farsangi produkció lesz. Szilágyi Emese negyedéves rendezô szakos hallgató viszi színre Boccaccio Dekameronjának átdolgozott változatát.
A farsangi mulatságost David Harrover ismert darabja, a Kés a tyúkban követi majd, a színrevitelt a Nemzeti Kulturális Alapprogram támogatja (nem mellékesen: a mû az idei kisvárdai színházi fesztivál egyik legvitatottabb, ugyanakkor legjobb elôadása volt, nagy visszhangot keltett a szakma és a közönség köreiben egyaránt). A Yorick Stúdió elôadását Harsányi Zsolt rendezi, elôreláthatólag Ördög Miklós Levente, Viola Gábor és Moldován Orsolya játszanak majd a produkcióban. A premier tavaszra várható.
Tervezik ugyanakkor Egressy Zoltán egy darabjának a színrevitelét, amelynek bemutatójára a nyáron kerülne sor, címe Sóska, sült krumpli. A Színmûvészeti Egyetem végzôs diákjait látjuk majd a deszkákon, Sebestyén Aba rendezésében.
Tavalyi tervüket idén ha törik, ha szakad véghezviszik, és ez nem más mint egy cigányfolklór-mûsor elkészítése, amelyben Szabadi Nóra, Ördög Miklós Levente és Sebestyén Aba lép majd a bástya (és nem csak) színpadára. Nem csak, mert körútra viszik majd a "tiszta forrásra", és nem gegekre alapozó roma folklór-összeállítást.
Turnéra is indul a Yorick társulata: az említett romamûsorral való vidékjárás mellett a Nasztasszja Filippovna Csíkszeredában is bemutatásra kerül, ahol több vendégjátéknak is helyet ad a székelyföldi színház.
A kísérleti, kísérletezô, ugyanakkor minôségi és emberközeli színjátszás eszméjét felvállaló magyar színház elsô évada a lehetôségekhez mérten egyáltalán nem szerény (a mai napig zajlik az értelmetlen és nemegyszer rosszindulatú huzavona a székhelyrôl, berendezésekrôl de ez egy másik cikk témája lesz), változatos, a vidékjárás ma már nem túl divatos ötlete pedig dicséretre méltó. Közönség pedig lesz, ezt már a Nasztasszja második elôadása bizonyította. Fiatal, nyitott, színházszeretô közönség. A leghálásabb, formálandó "nyersanyag".
A karácsonyt manapság felhígították, és szirupos, kommersz mázzal öntötték le. De nem kötelezô beállni a Metro-áruházak pénztárához járuló giccsfogyasztók sorába. Inkább tévedjünk be a szomszédhoz, akinél évek óta nem jártunk, mondjunk el egy tized rózsafüzért halálosnak vélt ellenségünkért, adjuk oda legértékesebb és legszeretettebb ajándékunkat, saját magunkat annak, aki annyira szeret, hogy nem volt elég neki a mennyei dicsôség, hanem értünk emberré lett. (Sebestyén Péter) * A hólabdákba köveket gyártanak. De hiába minden fénytompító, fénykifúvó kerge szél: kôolajárak, nemzeti és családi értékek sárba tiprása, Isten trónfosztására történô próbálkozások, és még mi minden, az elsô gyertya ég. (Antal Imre) * Itt, Erdôszentgyörgyön elsô a szolgálat. Sok a kihívás, sok az alkalom a bizonyságtételre, és csak második helyen áll a család. (Gáspár György református lelkész Sebestyén Péter interjúja) * A 13. találkozóra 13 csoport jelentkezett, végül csak 11 együttes jött el. Örömmel fogadtuk, hogy visszatértek hozzánk a szovátaiak, örültünk régi barátaink, a gyergyószentmiklósi Fábián Ferenc csoport újrajelentkezésének, valamint a szászrégeniek fergeteges elôadásának. Sajnáljuk, hogy a celldömölkiek ezúttal nem jöhettek el, nagyon vártuk ôket, elôadásuk emelte volna a találkozó értékét. (A színjátszók találkozójáról) * Szeretném, ha a társadalom nagyobb érzékenységet mutatna azok iránt, akik rászorulnak a segítségre. A médiától sokkal nagyobb komolyságot várok, mert megtörtént, hogy a megyei lapban egy telefonos beszélgetés alapján olyan támogatókat említettek a beteggondozó elkészítésénél, akik egy banit sem adtak, és kimaradtak olyan vállalkozók, akik tényleg segítettek. (Borbély Emma) * Bántja a lelkemet a törvényszék jelenlegi helyzete felavatták nagy hirtelen, de a mai napig nem mûködik. A Nyárád menti önkormányzatok vállalták, hogy csatlakoznak ehhez a törvényszékhez, kivéve Nyárádszeredát. (Tar András polgármester) * A kastély restaurálása mellett készen áll az új iskola terve. Most, hogy a tanügy megkapja az 5 %-os részt a nemzeti jövedelembôl, talán sikerül a tanügyminisztérium beruházásaként megindítani az építkezést. (Magyarosi Erzsébet, az iskolaközpont igazgatója) * A balavásári TV-torony és Erdôszentgyörgy között optikai szálat húztunk ki 19 km hosszúságban. Ez komoly lehetôséget biztosít a hálózat fejlesztésére, gondolok az internetre és a telefon bekötésére. De jelentôs javulás várható a távolabbi helységekbe való mûsorszórásban is. (Socotar Gheorghe-Dinu cégvezetô, megyei tanácsos) * Elôreláthatólag 2006 áprilisáig járhatóvá teszik az utat Geges és Makfalva között. A munkálatokra 7500 dollárt irányoztak elô, a pénz a Román Fejlesztési Alaptól érkezik, a kivitelezô egy marosszentgyörgyi cég. * Kovrig Zoltán tanár felíratta diákjaival a címet: A növényfajták közötti kapcsolat. Már a lecke elején kiderült, hogy hosszan tartó és szoros kapcsolatról van szó, egyik diák meg is kérdezte: "Tanár úr, nem lehetne inkább azt írni, hogy A növények házassága?" * ERDÔSZENT-GYÖRGYI FIGYELÔ, 2005. december.
Szili Katalin, a magyar Országgyûlés elnöke jövô hét folyamán Marosvásárhelyre látogat. Ez az esemény lenne a Bolyai Farkas-emlékév hivatalos kezdete is, mely a Bolyai Farkas Elméleti Líceum névadásának az 50., névadója halálának a 150. évfordulójára való megemlékezés.
Az év folyamán a líceum különféle rendezvényeket tervez tudtuk meg Bálint István igazgatótól.
Február 9-én ünnepelnék meg Bolyai Farkas születésének évfordulóját, az esemény már hagyományosnak tekinthetô az iskola életében. Május 4-6. (ez Bolyai Farkas tanári pályafutásának kezdete a Református Kollégiumban) között kerül sor az iskolanapokra, melynek keretében országos magyar tantárgyvetélkedôre várják a diákokat. Az iskola végzôs tanulói június 14-én búcsúznak a líceumi évektôl: 35 év után ismét csak magyar osztályok ballagnak. November 17-én a Kultúrpalotában ünnepi megemlékezésre kerül sor az 50 éves névadási évforduló kapcsán, míg november 20-án Bolyai Farkas halálának másfél évszázados évfordulójára emlékeznek.
A Bolyai Farkas-emlékév alkalmából egy emlékplakettet szeretnének készíteni, kiadni egy megemlékezési díszmappát és iskolaismertetôt, egy ballagási évkönyvet, egy iskolaévkönyvet a 2006-os évre, valamint az ötven év történetét leíró emlékkönyvet. A költségek fedezésére az iskola pályázik, valamint támogatók segítségét is várja.
A líceum nemrég öt számítógéppel gazdagodott, adományozó: Szili Katalin. A gépeket, melyek az iskola kommunikációs rendszerét jelentôsen javítják, a szakkabinetekben, a tanáriban és az informatika-laboratóriumban helyezik el. A budapesti Bolyai Alapítványtól ígéretet kaptak arra, hogy sportfelszereléseket hoznának a tornacsarnokba, melynek felújítási munkálatai a tavalyi év végén kezdôdtek, és hárommilliárd lejes beruházás áll a hátterében. A magyar és a román kormány anyagi támogatásával korszerûsítik a tornacsarnok belsejét, a fiú- és lányöltözôk is felújítás alá kerülnek. A tornacsarnok alatti pincerészt ahol jelenleg raktár van is átalakítják. Ígéretet kaptak a líceum épülete renoválási munkálatainak finanszírozására a 2006-os év folyamán.
Franciául a közelmúltban megjelent összes verse kapcsán az "örök szerelmes" és Magyarországon a politika által sokáig kisajátított forradalmi költôként mutatta be József Attilát csütörtökön a Libération címû párizsi napilap.
Tavaly októbertôl kapható a francia könyvesboltokban József Attila Aimez-moi (Szeressetek engem) címû összes verse franciául, amelyet a Phébus Kiadó Kassai György és Jean-Pierre Sicre szerkesztésében jelentetett meg.
Az elmúlt hónapokban a legjelentôsebb francia folyóiratokban elismerô visszhangot kiváltó, több mint hétszáz oldalas kötetet a francia baloldali újság másfél oldalas méltatásban mutatta be. Az írást Fejtô Ferenc történésznek és írónak, a költô egykori munkatársának és barátjának kommentárja kíséri.
Az elemzés a kötetben található, több mint ötvenoldalas életrajzból merítve amelyet Jean Rousselot írt József Attila kilenc öngyilkossági kísérlete felôl közelíti meg az örök szerelmes költô munkásságát. Magánéleti csalódásai mellett a versidézetekkel tarkított írás "a született európai, velejéig magyar forradalmár" költészetében a másik fontos elemnek a politikus vénát tartja. A méltatás kiemeli: a magyar iskolákban kötelezôen tanított József Attilát a kommunista vezetés megpróbálta kisajátítani, de mára a "magyar Rimbaud" megtalálta igazi helyét az irodalomban.
Jean-Pierre Thibaudat szerint az 1938 óta Párizsban élô Fejtô Ferenc egyike azoknak, akik a legtöbbet tették azért, hogy a halála után József Attilára ragasztott "a rendszer költôje" címkét elfelejthessük.
A költô egykori munkatársa a Szép Szó címû irodalmi folyóiratnál együtt töltött idôszakot megidézve a Bartók Bélával való együttmûködésrôl beszélt a francia újságban. Elmondása szerint a zeneszerzô egyszer azt mondta József Attilának, hogy ô az a magyar költészetnek, ami Bartók a magyar zenének.
Fejtô emlékei szerint a háború után a Magyar Kommunista Párt delegációjával Párizsba látogató Lukács György azzal vádolta meg ôt, hogy negatív hatása miatt távolodott el József Attila a párttól. Az alig egy tucat kommunista verset író idealista költô valójában a Moszkva utasítására a német kommunisták és nácik által a szociáldemokrata kormány megdöntésére szervezett közös fellépés ábrándította ki a kommunizmusból hangsúlyozta Fejtô, aki szerint az általa "nagy gyereknek" tartott barátja jóslata bevált: József Attila ma egész népét tanítja.
Aki tanúskodhatna, mélyen hallgat. Mélyen a föld alatt, két és fél méterre is lemennek a gödörásók. Vidékenként változik.
A másfél méter széles patak befagyott jegén. Két vadász tartotta rájuk a puskát, a harmadik jégtükröt egy kapacsákánnyal, a negyedik, kissé távolabb, tüzet rakott. Kórérakást gyújtott meg, a láng nem lobbant azonnal, a hósipka alatt úgy mocorgott az égés, mintha baksában dolgozna a kicsi pokol.
Az ötödik nem is vadász, az rendelkezik, néz merôn, fojtott dühvel mond. Vetkôzés.
Nem értik. Vetkôzés, ismétli, az idén nem lesz tél. El van halasztva, európailag.
A puskások röhögnek, a lékes vigyorog, méregeti, melyiket lökje elsônek. A tüzes szalonnát ró bicskával, mintha cifrabotot faragna, készíti a nyársat.
Na mi lesz, morran nagyobbat az ötödik. Lesz mozgás, vagy suppingolunk. Szíjkorbács. Csattint, véletlenül eltalálja az egyiknek a fülét. Az jajveszékelve hányja le magáról a ruhát.
Mifélék vattok tük, rikkant az elsô puskás. Se emberek, se asszonyok. Vadállatok vattok tük biza.
A lékes mág kivár, csattanjon még a korbács, már ott áll pucéran az egész família. Az apa nem rejtegeti szemérmét, nincs azon mit, evvel te már sosem dugsz, koma, kacagják, asszonya kapkod melléhez-valagához, harsányan kommentálják, a kamaszlány viszont bizsergeti a vért, no, veled külön szórakozunk.
Két purdé, elsônek merülnek alá. Törülközôt, minek. Ott a tûz, de ki kell érdemelni. Alámerülni, megmerítkezni, mosintani a rücsköst, hoppá. Sorba szamárlétra szerint, a jég peremére.
Nem teszi el a korbácsot. Pillantgatnak erre-arra, nem jön-e valaki, véletlenül odavetôdô, éppen csak arra járó, aki megmenthetné ôket. Hiszen ezek
Aki nem fogad szót, durrants a fenekébe, mondja a korbácsos, és a tûzhöz lép. Hátizsákjából kulacsot vesz elô, meghúzza, odaveti a lékesnek. Szerre isznak, nézik a didergô meztelen családot.
Hát mi a helyzet, mondja nagy késôre a korbácsos. Ha gúnyát adnak a hollandok, azt miképpen kell viselni.
Nincs válasz. Kérdeztem valamit! A azt jól kell viselni, remeg a hangja a férjnek. Igen. Igen. És miután elmocskolódott a büdös testeden, mi a teendô.
Hát izé, siet férjének segítségére az asszony. Ki kell mosni, utána vasalni.
És ti miért dobjátok a szaros gúnyáitokat a putri mögé. És miért jártok a papnak a nyakára újabb és újabb csomagért. És miért mondjátok az újságnak és a televíziónak, hogy nem kaptok senkitôl semmit. Mi. Halljam!
Újabb fürdô. Immár úgy reszketnek, hogy a két puskás megsajnálja ôket. Na, mondja az egyik. Na, mondja a másik is.
Márhogy elég volna. De nem elég.
Álljatok a tûzhöz. Futólépés. Futnak. Égeti talpukat a föld. A tûz már magasan lobog. Arcukat perzseli, hátuk lefagyva. Lehet táncolni, kegyeskedik a korbácsos. Azt a fergeteges táncot. Közben pattog a korbács is.
Sül a szalonna, lágy kenyérre csöpög a zsírja. Van hozzá vereshagyma, szilvapálinka, bor is. A korbácsos belefúj a sípjába.
Jön az, aki tanúskodhatna, a szekérrel. Ruhák, holland segélybôl. Itt a turki, öltözôdni!
Aztán fel a szekérre, a neved: hallgass. Az apa egy óvatlan pillanatban kikapja a gyeplôt annak a kezébôl, aki tanúskodhatna, de már mélyen hallgat. A lovak megiramodnak, eldördül egy-két lövés, káromkodás.
Zdmeg, elfutott a kicsi cajha is. De te, te bulándor, te mit ôriztél? Hát hogy lehetsz olyan mafla, tee. Hát miféle legény vagy tee
Verik, aki tanúskodhatna, de már nem fog. Addig verik, míg bele nem fáradnak. Akkor esznek, isznak, dalolnak, lônek nagyokat a varjúkra. Mikor öreg este lesz, kialszik a tûz, elfogy az ital, mobiloznak.
Jöjjön valaki, gyûjtse össze ezt a mamliga puliszkát, akitôl elrabolták a szekerét, lovakkal együtt, sôt meg is van ütve a setéttôl, de úgy, hogy ejszen nem is lesz belôle ember. Minthogy nem is vót a'.
Éjfél is elmúlik, mire a családot letartóztatják. Modern rendôrkocsi viszi ôket a városba. Ingyen utaztok, viccel a fiatal egyenruhás. Hazafelé nem most lesz.
Búcsút intenek a fickók: a puskások, a tûzfelelôs, a lékes, a korbácsos. A másikat csak reggel viszi el a mentô. Ejnye, hogy helybenhagyta az a kurva cigány.
A brit miniszterelnök egy gyenge pillanatában beismerte, hogy gyermeknevelés közben idônként elcsattantott egy- két pofont, de gyorsan hozzátette, hogy legkisebb gyermekét nem veri.
Tony Blairt, aki épp a héten indította el a fiatalok utcai huliganizmusa elleni, nagy csinnadrattával beharangozott, elsôsorban a szülôk felelôsségére építô kormányzati kampányt, a BBC tévé Newsnight címû politikai magazinmûsorában váratlanul arról kérdezték, hogy ô milyen fegyelmezési módszerekkel élt saját gyerekeivel szemben.
Blair egy pillanatra meghökkent, és a rámenôs riporternô azonnal lecsapott, nekiszegezve a kérdést: "Veri, vagy verte-e Ön a gyerekeit?". A kormányfô zavarában csak annyit mondott, hogy a legkisebb gyerekével másként bánik, mint az idôsebbekkel.
A riporternô, félreértve a választ, elképedve kérdezte: "Micsoda? Ön veri a legkisebb gyerekét?" Mire Blair: "Nem, nem, pont fordítva értettem..." vagyis elismerte, hogy idôsebb gyerekeinek nevelése közben néha eljárt a keze.
A Blair-házaspárnak négy gyermeke van; a legidôsebb, Euan, 21 éves, a legkisebb, Leo, 5 esztendôs. Néhány éve Euant a brit bulvársajtó hetekig tartó boldogságára tökrészegen, teljesen kiütött állapotban vették ôrizetbe a rendôrök egy vasútállomás vécéjében; arról nincsenek hírek, hogy ezt az incidenst követte-e atyai pofon.
A brit kormány tavaly elvetette azt a törvénykezdeményezést, amely a gyermekkorúak testi fenyítésének minden formáját megtiltotta volna; az ilyen fegyelmezési módszer a végül elfogadott változat szerint csak akkor számít vétségnek, ha "látható nyoma marad".
Kertész Róbert
Kutyának "álcázta" magát egy betörô Nagy-Britanniában, bár nem nagy sikerrel.
Az "ebbetörônek" "gazdija" is volt: ketten
követték el a bûntényt, egy idôs
testvérpárhoz törtek be. A kilencvenes éveikben
járó háziak már azon is meghökkentek, hogy
egyszerre elébük toppant két hívatlan férfi, de
amikor egyikük négykézlábra ereszkedett, elkezdett
ugatni és buzgón szimatolva körbemászta ôket,
teljesen elképedtek jóllehet egyikük
lábát sem vizelte le. A meglepetés
bénító erejét kihasználva, a
"gazdit" alakító betörô felkapta az asszony
táskáját, és
"kutyájával" együtt elrohant. Az utóbbi
sem négykézláb távozott immár. A
rendôrség nyomoz a tettesek után, talán kutyát
is bevet.
Földünk legidôsebb élôlényei az óriásfenyôk. Az Amerikai Egyesült Államokban akad köztük 4600 éves is, néhány "fiatal" még kétszáz évesre sem taksált példányukra pedig mifelénk is rátalálhatunk.
Hatalmasra nôtt fenyôk erdejét fedezték fel annak idején az Amerikát elözönlô hódítók a kaliforniai partokon. Késôbb feljebb, a Sziklás-hegységben találkozhattak a Csendes- Óceán felôl érkezô páradús atmoszférában rendkívül magasra nôtt fenyôk erdejével. Eleinte óriási hévvel kezdték irtani a rengeteg fûrészárut adó óriásokat, de aztán a természetbúvárok odaérkeztével leállították a tarvágást és nemzeti parkká nyilvánították a területet. Megmentésüket az is indokolta, hogy az öreg fákból csak gyenge fûrészáru termelhetô ki. A sequoia-fenyôk 75-80 méter magasra is megnônek és törzsük kerülete a talajszinten eléri a 23 métert. Akad amelyiknek a törzsébe utat átvezetô kaput vágtak. Ezek a mamutfenyôk a legidôsebb élôlénytársaink. Közülük több már legalább 1800, a joggal Matuzsálemnek elnevezett (a Bristlecone alfajhoz tartozó) tûlevelû pedig bizonyítottan több mint 4600 éves, azaz a piramisok építésekor már létezett.
Az 1800-as évek végén magoncokat, késôbb pedig néhány fiatal fát Európába is áttelepítettek. Szépen fejlôdô, már 30- 40 méter magas ligeteik vannak Németországban, de néhány Magyarországon is megcsodálható. A legismertebb óriás a polgárdi arborétumban látható, egy másfél száz évre taksált mamutfenyô a csákvári Esterházy- kastély parkjának dísze, s egy már magasra nôtt példány rejtôzik a Pilisi Parkerdô pilismaróti szolgálati lakásként szolgáló épületének hátsó udvarában is.
Az erdészeket régóta foglalkoztatja, hogy miként képesek a harminc emeletnél magasabbra is megnövô óriások a tûlevelû koronájuk fejlesztéséhez szükséges vizet felszívni.
John Sperry amerikai kutató szerint a mamutfenyôknek a lombos fákénál jóval szûkebb csôrendszerében sûrûn találhatók visszacsapó-szelepek. A kis, membránszerû képzôdmények révén a víz szállítását hetedannyi energiával végzik, mint a lombos fák. A membrán nanoméretû pórusai azt is megakadályozzák, hogy levegô kerülhessen ebbe a hidraulikus vízszállító rendszerbe, amely az ember alkotta hidraulikákhoz hasonlóan összenyomhatatlansága révén gátolná a rendszer mûködését.
-szj-
"Immár orvosi szakvélemény is alátámasztja, hogy valódi lehet az az egyszemû macskakölyök, amely az Egyesült Államokban "látta meg" december végén a napvilágot.
A macska nem félszemû, hanem kifejezetten "középszemû", akár a mitológiai Küklopsz, avagy orrszemû (vagy szemorrú), merthogy orra helyére nôtt az egyetlen szem, a szemek hagyományos helyén meg szemtelen a cica.
A macskaküklopsz fényképe több internetes honlapon is felbukkant, ám szokatlansága kételyeket ébresztett a fotó és persze a macska valódisága iránt. Ezért aztán az AP amerikai hírügynökség egészségügyi szakértôknél tudakozódott, minek eredményeként megerôsítést nyert, hogy valóban létezik olyan, az arcot deformáló kór (Holoprosencephalia), amely ilyen születési rendellenességet okozhat.
A házilag készült felvételek hitelességét az AP fotósa is megerôsítette. A fotókat amúgy a macska gazdasszonykája, Traci Allen készítette. A "küklopsz" vélhetôen nem ér meg hajlott kort, lehet, hogy mostanra már elpusztult.
Allen elôre közölte: áverésre biztosan nem bocsátja a tetemet, de nem is temeti el, hanem fagyasztójában konzerválja, hátha tudósoknak kedvük szottyan vizsgálgatni.
Két nevezetes bestsellerírót is csalással vádoltak meg az utóbbi idôben az Egyesült Államokban: A könyveivel 1977 óta tetemes kasszasikert elérô J. T. Leroy-ról megszellôztették, hogy nemét és identitását illetôen is hazudott, James Frey-rôl pedig kiderült: saját élettörténetérôl festett hamis képet.
Leroy homoszexuális, prostituált, AIDS-szel fertôzött fiúként írta le magát, aki meg szerette volna változtatni a nemét, és akit késôbb egy házaspár emelt ki a San Fransiscó-i utcák mocsarából.
Az író(nô) három önéletrajzi ihletésû regényben számolt be tapasztalatairól, ô írta ezenkívül a nemrég több mint húsz országban bemutatott Elefánt címû film forgatókönyvét is.
Leroy, aki a rajongótáborában tudhat olyan hírességeket, mint Bono, Lou Reed, vagy Courtney Love, rendszerint szôke nôi parókában és napszemüvegben jelent meg a nyilvánosság elôtt. Rejtôzködése egyre gyanúsabb lett a média számára, mígnem októberben a The New York Times címû lap hírül adta, hogy Leroy nem más, mint Geoffrey Knoopnak a regényben a fiút a züllésbôl kimentô házaspár egyik tagjának leány féltestvére, Savannah Knoop.
"Mivel kettôs a nemi identitásom, gyakran használok hasonmásokat, hogy megvédjem a személyiségemet" védekezett egy e-mailben Leroy. A regényben idézett házaspár Laura Albert és Geoffrey Knoop mind ez idáig nem reagált a vádakra.
A másik botrány hôse, James Frey Million Little Pieces Millió apró darabban címû, magyarul is megjelent regényében drogfüggô, majd a kábítószerrôl leszokó emberként festette le magát. 2005-ben ebbôl a regénybôl adták el a legtöbbet az Egyesült Államokban.
Vasárnap egy internetes honlap rendôrségi forrásokra hivatkozva azt állította az íróról, hogy múltja nem elhanyagolható epizódjait "kifelejtette" a regényébôl, nevezetesen egy több hónapi börtönbüntetést és egy kamaszlány halálát.
Frey saját honlapján az ellene felhozott vádakat a munkáját lejárató kísérleteknek nevezte.
A Leroy és Frey ügyét kommentálók általában sérelmezik, hogy becsapták a közönséget, az írók azonban úgy vélekednek, hogy az olvasók jobban kedvelik a szívet tépô történeteket, ahol a fikció és a valóság közti határvonal meglehetôsen homályos.
Az esküvôk megszervezéséhez komoly csapatmunkára van szükség, ám létezik hét olyan tipp, amelyet figyelembe véve az ifjú pár sikerrel kivédheti az esetleges váratlan fiaskókat és konfliktusokat.
Mindig maradjon békés, nyugodt így szól a Magyar Esküvô címû szakmai magazin elsô tanácsa. Az idôben elkezdett tervezés és az optimista szemlélet ez utóbbit a legnehezebb betartani, mégis ez a legfontosabb. Nem biztos hogy a nyugtatók segítenek inkább a jövôbe vetett közös hit, amelynek lényege: nem lehet olyan akadály, amely megronthatja a majdani boldogságot.
A második tipp: keressünk olyan családtagokat, barátokat, akik segítenek a szervezésben, az apróbb döntésekben. Mint félig-meddig kívülállók, józanul és gyakorlatiasan szállnak majd be a teendôk listájának sorolásába és megvalósításába.
Akármilyen váratlan probléma adódik családi konfliktusok elsimítása, hirtelen támadt konfliktus a két família rokonai között nem szabad ezekkel foglalkozni, mert a nagy nap az ifjú páré.
A stressz közben is gondoljanak egymásra és szakítsanak még az esküvô elôtt néhány napot egymásra és a szerelemre, elôre biztosítva magukat a késôbbi boldogságról. Utána már bármi történhet.
Ügyeljenek a megfelelô zenére: a muzsika nagyszerûen befolyásolhatja a megfelelô hangulat elôteremtését. Ami a repertoárt illeti, illik többféle stílusú CD-t beszerezni: a nyolcvanéves dédi is hadd mulasson egy kicsit, de persze a nagyon fiatalok se unatkozzanak.
A következô jó tanács: ne gondoljanak folyton az idôjárásra, ne rettegjenek egy kedvezôtlen meteorológiai elôrejelzéstôl, de készüljenek rá szép, egyforma esernyôkkel, váltócipôkkel, meleg félbundával, fehér keppekkel, elegáns kabátokkal, selyemköpenyekkel a párnak és a násznépnek. Az sem szentírás, hogy adott esetben térdig érô hóban végig kell masírozni a templomig egy fehér nyitott szandálban, ami két perc múlva elázik, kell tehát egy váltócipô.
Végül: mindig csak arra a néhány, elengedhetetlen kellékre gondoljon a menyasszony és a vôlegény, amely valóban fontos egy esküvôn: a ruha, a gyûrû, a szeretteik boldog arca, a menyasszonyi csokor.
A többit hamar elfedi a feledés homálya és semmi más nem marad, mint a szép emlék, amelyre a kisebb problémák ellenére is boldogan gondolnak majd remélhetôen minél több évig.
Vb-2006
Peter Danckert, a német parlament sportbizottságának elnöke elképzelhetônek tartja, hogy szabálytalanul adták ki az építési engedélyeket a nyári németországi labdarúgó- világbajnokság több stadionjára.
"Akadnak létesítmények, melyeknél alapos a gyanú, hogy az építésügyi szakhatóság komolyabb vizsgálat nélkül, úgymond baráti alapon osztott engedélyeket" mondta a politikus a Berliner Zeitung címû lapban. "Nem szabad becsuknunk a szemünket, komolyan kell venni a fogyasztóvédôk jelentését. A vb-ig van idô a feltárt hiányosságok megszüntetésére." Wolfgang Schäuble, sportért felelôs belügyminiszter óva intett a hisztériakeltéstôl.
"Mindent meg kell tenni a stadionok biztonságossá tételéért, de nem szabad túlzásokba esni, a fölösleges hangulatkeltés, az üzengetés senkinek sem jó. Higgadtan, tárgyilagosan kell elemezni a kialakult helyzetet."
A német fogyasztóvédôk kedden hozták nyilvánosságra tanulmányukat, mely szerint a vb 12 stadionja közül egyik sem felel meg a biztonsági elôírásoknak.
Négy aréna a berlini, a lipcsei, a gelsenkircheni és a kaiserslauterni életveszélyes minôsítést kapott, a többinél kisebb hibákat (túl meredek lépcsôk, kevés vészkijárat, kiépítetlen útvonal a tûzoltóknak) találtak.
A szervezôbizottság a tanulmány megállapításainak többségét nem fogadta el, Franz Beckenbauer, a testület elnöke pedig úgy vélekedett, nem szakértôk, hanem szerepelni vágyó emberek folytatták le a vizsgálatot, amit nem kell komolyan venni.
A fogyasztóvédôk beadványával jövô héten foglalkozik a német parlament sportbizottsága.
Egy holland cég a náci hadseregben, a Wehrmachtban használt sisakok mûanyagból készült, narancsszínû mását ajánlja azoknak a szurkolóknak, akik a június 9-én kezdôdô németországi labdarúgó- világbajnokságra utaznak.
Az "Oranje" drukkerei háromféle, különbözô felirattal ellátott fejfedô közül választhatnak. A holland szövetség (KNVB) egyáltalán nem örül a termék felbukkanásának.
"Elutasítunk minden olyan megnyilvánulást, amely a futballt és a háborút összekapcsolja" mondta Frank Huizinga szóvivô, aki hozzátette: véleményük szerint a tréfásnak szánt ötlet egyáltalán nem eredeti.
Az elôállító Free Time Products ugyanakkor jelezte: a sisakok árusításának nincs politikai jelentése.
"Csak egy mókás kiegészítô. Ugyanúgy viccet csinálunk a németekbôl, mint ahogy ôk belôlünk" fogalmazott az AP amerikai hírügynökség érdeklôdésére Weno Geerts, a vállalat gazdasági igazgatója.
Ellentmondásos átigazolás
Lothar Matthäus, a magyar labdarúgó-válogatott volt szövetségi kapitánya megerôsítette, hogy Brazíliában, az Atletico Paranaense csapatánál folytatja edzôi pályafutását.
A brazil klub szerzôdéstervezetét kedden késô este vitatta meg ügyvédjével, s azt követôen alá is írta a kontraktust. Ennek értelmében február 1-jén kezdi el a munkáját új egyesületénél, amellyel az év végéig szóló együttmûködésben állapodott meg.
A német válogatott egykori kitûnôsége a Bild címû lapnak korábban kijelentette, csábítónak találja a visszatérést a napi edzôsködéshez, amelyre ráadásul éppen a világbajnok országában nyílik lehetôsége.
"Az egyesület nagyszerû lehetôségeket kínál, komoly vezetés áll az élén. Magyarországon a végén minden összevissza ment" mondta a német újságnak. A Bild beszámolója szerint Matthäus elôször egyedül költözik Budapestrôl Brazíliába, felesége, Marijana és a gyerekek csak a nyári világbajnokság után követik ôt.
Az Atlético Paranaense sajtóosztályának munkatársa a Telesport esti adásában cáfolta a szerzôdéskötést. Azt mondta, hogy egyelôre nem született írásos megállapodás Lothar Matthäusszal, erre vasárnapig kerülhet sor. Ugyanakkor a klub hivatalos honlapja (http://www.atleticopr.com.br) szerint a német szakember aláírta szerzôdését.
A magyar válogatott edzôjét nem fogadják tárt karokkal Brazíliában. Élesen bírálta Lothar Matthäust, a brazil élvonalbeli, egyben Libertadores Kupa-döntôs Atlético Paranaense új vezetôedzôjét Paulo Clement, a dél-amerikai ország egyik legismertebb sportújságírója. "Matthäus fantasztikus játékos volt, edzôként azonban egy nulla, semmilyen eredményt nem ért el mondta a brazil Sport TV mûsorában Paulo Clement.
Óriási reklámot jelent ugyan az Atléticónak, amely nemzetközi ismertségre vágyik, ha azonban komoly eredményeket is el akar érni a klub, akkor szüksége lesz egy olyan szakemberre is, aki ért az edzôsködéshez."
Matthäus nem reagált a bírálatokra. Elmondta viszont, hogy nagyon szereti Budapestet, ezért magyarországi lakását továbbra is megtartja, és elképzelhetônek tartja, hogy egy év elteltével visszatér a magyar fôvárosba.
Matthäus két évig irányította szövetségi kapitányként a magyar válogatottat, szerzôdése 2005. december 31-én járt le. Brazil munkaadójával egy évre állapodott meg.
A labdarúgás történetével és statisztikáival foglalkozó szervezet (IFFHS) szerint Markus Merk volt a 2005-ös év legjobb játékvezetôje.
A német sípmester, aki karrierje eddigi csúcspontjaként a 2004-es portugáliai Európa- bajnokság döntôjét vezette, 2004-ben is a legjobbnak bizonyult. Elôtte hat alkalommal az olasz Pierlugi Collina végzett a rangsor élén, míg 1994 és 1997 között sorozatban négyszer Puhl Sándor.
Merk több emlékezetes összecsapást irányíthatott az elmúlt esztendôben: a Bajnokok Ligája negyeddöntôjében szurkolói rendbontás miatt félbe kellett szakítania a Internazionale AC Milan találkozót, valamint a magyarargentin barátságos mérkôzésen melyet a vendégek nyertek 2-1-re közel másfél perc után kiállította Lionel Messit, aki a Puskás Ferenc Stadionban debütált nemzeti csapatában.
A legjobb bírók rangsora 2005-ben: 1. Markus Merk (német) 102 pont, 2. Manuel Enrique Metujo González (spanyol) 44, 3. Lubos Michel (szlovák) 40, 4. Graham Poll (angol) 36, 5. Kim Milton Nielsen (dán) 33, 6. Pierluigi Collina (olasz) 26
Jacques Rogge, a Nemzetközi Olimpiai Bizottság (NOB) elsô embere arról értesítette Schmitt Pált, a Magyar Olimpiai Bizottság (MOB) elnökét, hogy január 17- én Lausanne-ba várja Egerszegi Krisztinát, s ott kívánja neki átadni a NOB elnökének különdíját, a President's Trophyt.
Az ötszörös olimpiai úszóbajnok elfogadta a NOB-elnök meghívását, így a jövô héten férje, valamint Kamuti Jenô MOB-fôtitkár és Gyárfás Tamás MOB-alelnök társaságában a NOB székhelyére utazik, s átveszi az olimpikonoknak adható legmagasabb kitüntetést.
Rogge eredetileg tavaly október 1-jén nyújtotta volna át a kitüntetést Egerszeginek, aki azonban késve kapta kézhez a meghívót. Így nem vett részt a MOB 110 éves évfordulójára rendezett ünnepi közgyûlésen, amelyen Kárpáti György, Kulcsár Gyôzô és Fábiánné Rozsnyói Katalin vett át elnöki különdíjat.
Színház
A Tompa Miklós Társulat meghívására 2006. január 1416. között Marosvásárhelyen vendégszerepel a budapesti Honvéd Kamaraszínház, a színészekbôl és magánénekesekbôl álló kis társulat, melynek mûvészei: Domokos László, Fazakas Júlia, Gecse Noémi, Gyôry András Botond, Kátai István, Kovács Ágnesanna, M. Simon Andrea, Bocskor Salló Lóránt, nem ismeretlenek a marosvásárhelyi közönség elôtt. A vendégjátékon bemutatandó elôadások kezdési idôpontja: Rumcájsz, a rabló szombaton 11 órától (Hunyadi András-bérlet), vasárnap 11 órától (Kôszegi Margit-bérlet), Bozgorok, szombaton este 7 óra, A ragaszkodók vasárnap este 7 óra, Csak úgy hétfôn este 7 óra. Az elôadások helyszíne a Marosvásárhelyi Nemzeti Színház nagyterme illetve színpada, jegyek elôvételben és elôadások elôtt is válthatók.
A Tompa Miklós Társulat ma (péntek) este 7 órától Visky András A szökés címû darabját viszi színre a nagyteremben. A Cseresznyéskertre szerdán este 7 órától lehet jegyet váltani.
A Marosvásárhelyi Színmûvészeti Egyetem Szentgyörgyi István tagozata kedden és csütörtökön este 7 órától a Stúdió-teremben A hideg gyermek címû elôadást viszi színre.
Az új elôadás mellett az Ariel Bábszínház magyar tagozata a már ismert mesefeldolgozásokkal is várja a gyerekeket: csütörtökön 10 és 11 órától az Állatmesékkel, január 20-án, pénteken 9.30, 11 és 12 órától a Betlehemes játékkal.
A Hahota színtársulat vasárnap este 7 órakor a Kész átverés címû nagysikerû zenés szilveszteri kabarémûsorát viszi színre a Kultúrpalota nagytermében. Szereplôk: Puskás Gyôzô, Csergôffy László, Székely M. Éva, Cseke Péter, Kelemen Barna, Cseke Erzsébet és Nagy György Borbála. Billentyûn játszik és énekel: Hajdú Jenô. Táncol: Szász Renáta, Vinitor Orsolya, Nagy Hunor és Szász Barna. Koreográfus: Szôke István. Jegyek a Kultúrpalota jegypénztáránál kaphatók.
Szilveszteri kabaré 2006 címû elôadásával vendégszerepel a nagykendi kultúrotthonban szombaton 19.30 órától a Madártej Színtársulat. Szereplôk: Fülöp Gyula Levente, Ozsváth Jenô, Kovács Attila, Münzlinger István, Ôsz Ferenc, Szlovácsek Melinda, ügyelô: Nagy János, közremûködik: Bartus Ferenc és Kovács Levente.
Szimfonikus hangversennyel várja a klasszikus zene kedvelôit csütörtökön este 7 órától a Kultúrpalota nagytermében a Marosvásárhelyi Állami Filharmónia. Vezényel: Shinya Ozaki (Japán), zongorán közremûködik Gábor Judit (Magyarország). Mûsoron: E. Elgar Szerenád vonóskarra címû darabja, Bartók Béla 3. zongoraversenye, G. Gershwin Egy amerikai Párizsban címû alkotása. A 15- ös számú hangversenybérlet érvényes.
Rendezvények
A Gyárfás Elemér Kör meghívására szerdán 17 órai kezdettel a dicsôszentmártoni Közmûvelôdési Központban a humor jegyében találkozik olvasóival a marosvásárhelyi Súrlott Grádics irodalmi kör néhány tagja: Nagy Pál kritikus, irodalomtörténész, Nagy Attila költô, Nagy Miklós Kund szerkesztô, mûvészeti szakíró. Az est címe: "Bölöni és a Nagyok". Házigazda dr. Kakassy Sándor, moderátor Szlovácsek Ida, körvezetô Bölöni Domokos. A belépés ingyenes, a szerzôk dedikálnak.
Szombaton 9 órától a mezôpaniti Kádár Márton Általános Iskola látja vendégül a marosvásárhelyi 2-es, 10-es, 12-es, 13-as számú, valamint a mezôcsávási, mezôbándi, szentannai, szentkirályi, bergenyei és csittszentiváni iskolák tanulóit a 20052006-os anyanyelvi vetélkedô körzeti szakaszára. Minden IV. osztályból háromtagú csapat képviseli az iskolát. A körzeti szakasz nyertesei részt vehetnek a megyei döntôn.
Kiállítások
Balázs József Mûterem-sorozatban megjelent kismonográfiájának bemutatójával egybekötött képzômûvészeti kiállításának megnyitójára ma (péntek) 17 órakor a marosvásárhelyi Bernády Házban kerül sor. A kiállítást Márton Árpád festômûvész, a könyv elôszavának írója nyitja meg, a könyvet bemutatja Kozma Mária fôszerkesztô. Az est házigazdája Nagy Miklós Kund.
A Bernády Ház emeleti termei a Fotóklub hagyományos téli tárlatának adnak otthont.
A Szászrégeni református egyház DIO Házában Sz. Kovács Géza segesvári képzômûvész kiállítását rendezik be. A tárlat hivatalos megnyitóját kedden 18 órakor tartják, az alkotásokat Nagy Miklós Kund méltatja.
Mosoly mindenkinek címmel hétfôn 16 órakor nyílik meg az Oázis Alapítvány székhelyén (Emil Dandea utca 10. szám) Ioan Astalus karikatúra-kiállítása. A kiállított munkákat február 8-ig láthatják az érdeklôdôk.
Vasile Muresan festô- és szobrászmûvész kiállításának ad otthont az Unirea- Egyesülés kiállítóterem. A megnyitót szombaton 11 órától tartják.
A Teleki-Bolyai Könyvtár és a Teleki Téka Alapítvány szervezésében nyílt meg az Európai városok régi könyvekben címû kiállítás.
Lehallgatás-ügy
Az amerikaiak pártszimpátiák szerint eltérôen vélekednek arról, hogy George Bush elnök törvényesen járt-e el amerikai állampolgárok nemzetközi telefonbeszélgetéseinek bírói hozzájárulás nélkül történô lehallgatásának az engedélyezésével a The Washington Post-ABC News szerdán ismertetett felmérése szerint. Minden három megkérdezett közül kettô úgy ítélte meg, hogy a szövetségi hatóságok a terrorellenes harcban beleütik az orrukat az állampolgárok magánügyeibe, de csak kevesebb, mint egyharmaduk minôsítette a magánszféra ilyen megsértését igazolhatatlan eljárásnak. A megkérdezettek 51 százaléka válaszolt igennel, 47 százaléka pedig nemmel arra a kérdésre, hogy elfogadható-e, ha a Nemzetbiztonsági Ügynökség (NSA bírói hozzájárulás nélkül végzi a lehallgatásokat. Pártszimpátiák szerint lebontva a Republikánus Párt híveinek 75 százaléka válaszolt igennel erre a kérdésre, míg a Demokrata Párt hívei közül csak 37 százalék. A pártok mellett el nem kötelezett megkérdezettek közül 44 százalék mondta elfogadhatónak a kérdésben foglalt eljárást.
Romániában és Szerbiában terjeszkedik az osztrák Agrolinz
Az osztrák OMV kôolaj- és gázipari csoporthoz tartozó linzi Agrolinz Melamine International(AMI) vegyipari vállalat Romániába és Szerbiába tart, miután Csehországban, Magyarországon és Lengyelországban a Linzer Agro Trade révén már kiépítette mûtrágya- értékesítô hálózatát. A vállalat szerint Közép-Kelet-Európában még jelentôs növekedési lehetôségek vannak, Nyugat-Európával ellentétben a térségben erôteljesen nô a trágyázó szerek iránti igény. A két ország uniós csatlakozásával emelkedik mezôgazdasági termelôik jövedelme, s ez érezteti majd hatását a növényi tápanyagok felhasználásában is. Az osztrák vállalat az idén Románi&