|
LVII. évfolyam 123. (15999.) sz. |
2005. május 30., hétfõ |
Hirdessen a NÉPÚJSÁGBAN!
Külföldi üzleti hirdetéseket e-mailen is fogadunk. Négyzetcentiméterenkénti díjszabás 60 cent. Átutalás a BCR Tg. Mures IBAN RO 51 RNCB 3600000002490018 euró; RO 24 RNCB 3600000002490019 dollár bankszámlaszámra. E-mail címünk nepujsag@e- nepujsag.ro
Apróhirdetések
Felveszünk apróhirdetéseket e-mailen Magyarországi ügyfelektôl. A hirdetés díját (Ft.) Budapesten a CUSTOS-ZÖLD Könyvesboltban (Margit körút 7. szám) kell kifizetni hétfôtôl péntekig 10-18 óra között. Az e-mailen elküldött szöveg végére kérjük feltüntetni a könyvesboltban kapott elismervény vagy a postai nyugta számát. Címünk: nepujsag@e-nepujsag.ro
Díjmentesen
fogadunk internetes olvasóinktól (kivétel Románia és Magyarország) személyi jellegû apróhirdetéseket (születés, elhalálozás, üdvözlet, egyéb családi események, emlékeztetôk) a fenti e-mail címen. Kérjük feltüntetni a feladó lakhelyének postacímét. A hirdetés díját (Ft.) Budapesten a CUSTOS-ZÖLD Könyvesboltban (Margit körút 7. szám) kell kifizetni hétfôtôl péntekig 10-18 óra között. Az e-mailen elküldött szöveg végére kérjük feltüntetni a könyvesboltban kapott elismervény vagy a postai nyugta számát. Címünk: reklam@e-nepujsag.ro
A hirdetések egységes tarifája 150 Ft/szó, 200 Ft/cm2, mely magába foglalja a romániai áfát is.
Márton Árpád parlamenti képviselô a kulturális autonómiáról tartott részletes elôadásával folyatódott szombaton délelôtt a Dr. Bernády György Alapítvány által szervezett Törvény a nemzeti kisebbségek jogállásáról címû szeminárium. A hagyományos tanácskozás második napján Heizer Antal, a Magyarországi Kisebbségi Hivatal képviselôje az anyaországban 1993-ban elfogadott, s azóta folyamatosan kiegészített kisebbségi törvényrôl számolt be.
Márton Árpád a kisebbségi törvénytervezet egyik kidolgozója alaposan körbejárta a kulturális autonómia kérdését, s többször hangsúlyozta: a kormány által elfogadott, s nemsokára parlament elé kerülô kisebbségi törvénytervezet értelmében a Romániában élô 20 nemzeti kisebbségnek joga lesz országos kulturális tanácsokat létrehozni, s beleszólni azokba a döntésekbe, amelyek önazonossága megôrzésében érintik. Például nem fordulhat elô az, ami néhány éve a Bukaresti Közszolgálati Rádióban megtörtént: a kisebbségi adások vezetôje egy olyan személy lett, aki nem beszélt egyik kisebbség nyelvén sem, nem ismerte azok kultúráját, sajátosságait. A tervezet értelmében a kisebbségeknek joguk lesz beleszólni, hogy ki kerül majd vezetôi beosztásba azokban a kulturális, tanügyi intézményekben, amelyek az önazonosság, az anyanyelv és kisebbségi kultúra megôrzését szolgálják. A kisebbségi törvényt támadó személyek közül sokan attól félnek, hogy a kulturális autonómia kifejezésbe helyettesíthetô a területi autonómiával. Fontos hangsúlyozni, hogy a kulturális autonómia a kisebbségek tagjaira vonatkozik, míg a területi autonómia egy-egy település, vidék, egész közösségére érvényes - emelte ki az elôadó, aki sajnálatosnak nevezte, hogy bár az eredeti tervezet szerint a kulturális autonómiáért felelôs tanácsokat elsôsorban helyi szinten, s csak azután kellett volna országos szinten megalakítani, a kormány által felvállalt szövegben csak országos tanácsok létrehozásáról van szó. Ez nem zárja ki a helyi képviselôk kinevezését, de nem teszi lehetôvé az alulról történô építkezést.
Heizer Antal, a magyarországi Kisebbségi Hivatal elnöke elmondta: az érvényben levô kisebbségi törvény alapján a 3300 településbôl 1300-on hozták létre a kisebbségi önkormányzati tanácsokat. A tanácsok választott tagjai direkt módon beleszólhatnak az ôket érintô döntésekbe. A jelenleg elfogadásra váró új kisebbségi törvény értelmében a kisebbségi önkormányzatoknak még nagyobb joguk lesz, hiszen képviselôje kötelezô módon a települési önkormányzat tagja lesz, s részt vesz minden döntéshozásban. Az új törvény, az etnobiznisz megállítása érdekében elôírja még, hogy valódi közösségi háttér nélkül nem lehet létrehozni a kisebbségi önkormányzatokat. Ugyanakkor lehetôvé teszi majd, hogy a kisebbségek átvegyék és rendelkezzenek kulturális intézményeikrôl, iskoláikról, természetes, hogy ezek fenntartási költségit továbbra is az állam finanszírozza.
Az elôadásokat követô hozzászólások során felvetôdött: a romániai kisebbségi törvényben nincs szabályozva az anyanyelv kifejezés értelme. Márton Árpád elmondta: a lakossági összeírás során többször megtörtént, hogy valaki egy nemzeti kisebbség tagjának vallotta magát, de amikor az anyanyelvérôl kérdezték a románt jelölte meg. Nem határozták meg, hogy mit is fed az anyanyelv kifejezés, hiszen vannak olyan kisebbségek, például szászok, romák, amelynek tagjai nem mindig ismerik édesanyjuk nyelvét. Mindenkinek az az anyanyelve, amit magáénak vall, érez - vélte a parlamenti képviselô.
Borbély László a tanácskozás végén elmondta: véleménye szerint érdekfeszítô elôadások hangzottak el, s sajnálja, hogy csak 5 nemzeti kisebbség képviseltette magát. Reméli viszont, hogy a jövô évi tanácskozáson már arról fognak beszélni, hogy milyen tevékenységet fejtenek ki a megalakított kisebbségi tanácsok.
A helyi közigazgatás és a municípiumok európai integrációja címmel tartottak konferenciát szombaton a Marosvásárhelyi Nemzeti Színházban. A meghívottaknak csupán egy része jött el, és a beharangozott közel félszáz polgármesteri hivatal helyett mindössze tíz képviseltette magát. A felszólalók a helyi autonómia kérdését feszegették, a finanszírozási lehetôségeket, a decentralizáció fontosságát.
Ami a helyi autonómiát illeti, fôként általánosságokban esett szó errôl a témáról. Lucian Chiriac, a Petru Maior Egyetem elôadótanára szerint a helyi autonómia kérdése látszólag "megoldott" az alkotmány és a 215-ös helyhatósági törvény alapján. Utalt a szubszidiaritás elvére, amely az Európai Alkotmányban is szerepel, és aminek alkalmazása "valószínûleg nagy problémákat fog okozni", ezt pedig a franciaországi EU-alkotmányellenes hangulat máris elôrevetíti.
Vasile Puscas, a Nemzetközi Tanulmányok Intézetének igazgatója, volt EU-csatlakozási fôtárgyaló szintén a szubszidiaritás elve kapcsán hangsúlyozta, hogy "a döntéseket közel kell hozni a polgárhoz" és reményét fejezte ki, hogy sikerül áttérni a szubszidiaritás elvérôl, mint elvrôl a gyakorlati alkalmazásra. "A polgár nem egy elvont fogalom, a polgárt meg kell kérdezni, résztvevôvé kell tenni. A képviseleti demokráciáról át kell térni a részvételi demokráciára" - jelentette ki.
Puscas szerint Romániában az a felfogás, hogy a helyi autonómia a központosított állami szervek gyámkodásától való elszakadást jelenti, de az elszakadáshoz anyagi függetlenség is szükséges. "A helyi közigazgatások szeretnék, ha lenne pénzük, amit elköltenének. Csakhogy nem mindegy, a pénzt amit elköltenek a központi költségvetéstôl kapják, vagy saját erôbôl teremtik elô. A helyi önkormányzatok az elkövetkezôkben versenyhelyzetbe kerülnek és helyt kell állniuk" - mondta Vasile Puscas, hozzátéve, hogy az európai integrációt a valóságban nem Bukarestben, a Victoria úton valósítják meg, hanem minden egyes település, eldugott falu szintjén.
Dorin Florea polgármester hangsúlyozta, hogy a helyi önkormányzatokat is érintô kérdésekben a polgármestereket, a helyi közösségek képviselôit is meg kellene kérdezni, mint például az ingatlan-visszaszolgáltatások törvénytervezetet esetében, és nem volna szabad bizonyos stratégiákat "tömegnyomásra" elfogadni. Marosvásárhely polgármestere a hôenergia, a földgáz biztosításával kapcsolatos stratégiákra utalt, amelyekben "káosz" uralkodik, és bizonyos elhamarkodott intézkedésekkel "pénzügyileg tönkreteszik a helyi önkormányzatokat". Ovidiu Natea volt megyei prefektus szerint a kapott pénz elköltése nem feltételez akkora felelôsséget, mint a megszerzett pénz elköltése, hisz utóbbi esetében az önkormányzat vezetôinek el kell számolniuk a közösség elôtt.
Erdély az utolsó helyen!
Borbély László közmunkaügyi és területfejlesztési miniszter elmondta, hogy az RMDSZ 1990 óta szorgalmazza az erôs decentralizációt. Azonban kormányszinten, vagyis központi irányítással szükség volt néhány olyan program bevezetésére, amelyeket a települések önerôbôl nem tudtak volna kivitelezni. Mint például a vidéki vízellátás vagy az útkövezés. Hangsúlyozta, 1998-ban indult a vízellátási program, amikor is 340 millió dolláros hitelt vett fel a kormány és ezáltal 1300 településen sikerült megoldani a vízellátást. További fejlesztésekre akkor van lehetôség, jelentette ki Borbély László, "ha sikerül rávenni a pénzügyminiszterség vírusával megfertôzött kormányilletékeseket arra, hogy ne üljenek a pénzeszsákon, hanem a többletpénzt fordítsák e célra". Borbély szerint "radikális decentralizációra van szükség", ilyen szempontból a tanfelügyelôségek és a közegészségügyi igazgatóságok máris számíthatnak jelenlegi hatáskörük megnyirbálására, hozzátette, hogy 2-3 hónapon belül módosítani kívánják a helyhatósági törvényt úgy, hogy az önkormányzatoknál több pénz maradhasson. A múlt heti kormányülésen határozatot hoztak arról, hogy Bukarest ezután háromszor annyi hitelt vehet fel, mint eddig, hasonló döntést a helyi önkormányzatok esetében e héten hoznak. Az elkövetkezôkben a 40.000-nél kevesebb lakosú településeket is belefoglalják egy, a Világbankkal közös fejlesztési programba. Ami a pénzelosztást illeti, érdekes adatokat hallhattunk. Borbély László még mindig nem talált magyarázatot arra, hogy milyen kritériumok alapján utalt ki a volt kormányzás hôenergia-szubvenció címén Botosani-nak 200, míg Marosvásárhelynek 20 milliárd lejt idénre. De ha például a vízbevezetési és kövezési programot tekintjük, Erdély utolsó helyen kullog a leosztott, egy lakosra esô összegek szempontjából (Dobrogea 267.000 lej, Erdély 98.000 lej, Moldva 132.000 lej és Munténia 114.000 lej), vagy a lakásépítési programot: Dobrogea vezet 1.260.000 lejjel, Moldva 1.094.000, Munténia 902.000 és Erdély 760.000 lejjel.
Borbély Lászlót követôen felszólalt többek között Vasile Soporan parlamenti képviselô, Kolozs megye volt prefektusa, aki a helyi, központi és regionális kompetenciák pontos leosztásának fontosságát hangsúlyozta, Pora Zamfira, a megyei prefektúra fôtitkára az integráció elônyeit-hátrányait boncolgatta, Dan Carlan szenátor, dr. Raed Arafat, a SMURD Rohammentô-szolgálat vezetôje.
A megyei tanács, a prefektúra a Mezôgazdasági Szaktanácsadó Hivatal, a Mezôgazdasági és Vidékfejlesztési Igazgatóság, Székelyhodos község polgármesteri hivatala szervezésében szombaton második alkalommal került sor lókiállításra Székelyhodoson. A szervezést, a tenyésztôk részvételét, a felvonultatott állomány állagát tekintve jelentôs elôrelépés történt a múlt évihez viszonyítva.
A bírálóbizottság tagjai - Kelemen Melinda mérnök, lótenyésztô, nemzetközi versenybíró, Bartha Mihály technikus Mezôpanit polgármestere, Suba Kálmán, a Megyei Állatnemesítési és Szaporodásbiológiai Állomás igazgatója, Dragan Nicolae és Fábián Attila, a Mezôgazdasági Szaktanácsadó Hivatal mérnökei, és Marian Chiorean a marosvásárhelyi méntelep igazgatója - 11 óra után kezdték meg a szemlét. A megmérettetés mûsorvezetô bírója, a zsûri elnöke dr. Kelemen Atilla volt, aki a szakkommentátor szerepét is vállalta. A felvonultatott egyedeket lassú járásban, ügetésben, álló helyzetben a küllemük, izomzatuk, állásuk, tisztaságuk, felvezetésük, és sok más szempont szerint véleményezték a zsûritagok.
Dr. Kelemen Atilla mûsorvezetôként valóságos szakelôadást is tartott a "lovas" kultúráról: a magyar szakirodalom 88 lószínt tart nyilván; az arabok szerint a lovak Isten csodálatos teremtményei; a gazda, ha kiállításra hozza szép állatát, ne rövidnadrágban vezesse fel a bíráló bizottság elôtt; a kantár kötôjét 20 cm távolságra illik fogni és ne álljanak soha szembe a lóval, csupán mellette; a közönséghez is gyakorta szólt a mûsorvezetô - ne simogassák a szép lovakat, mert azok nemcsak az ostorra, hanem a simogatásra is válaszolnak - pl. a hátsó lábukkal.
Három - fiatal lovak, tenyészkancák, munkalovak - kategóriában három-három díjat osztottak. Az okleveleket és a díjakat (mindhárom kategóriában I. 2.500.000 lej, II. 2.000.000 lej, III. 1.500.000 lej) Ioan Cotutiu, a Mezôgazdasági Szaktanácsadó Központ igazgatója és Orbán Sándor Székelyhodos polgármestere adta át. Fiatal lovak kategória: I. Gábor Gábor (Nyárádszereda), II. Moldovan Ioan (Toaca) III. Fazakas Béla (Marosvásárhely). Tenyészkancák kategória: I. Olah Simeon (Bálintfalva), II. Ács Lajos (Nyárádremete), III. Mabis Kft. (Szászrégen). Munkalovak kategória: I. Fórrai Béni (Nyárádselye), II. Biró Albert (Nagyadorján), III. Ács Lajos (Nyárádremete). A bírálóbizottság a legszebb apamént (Makis Kft. - Szászrégen) is különdíjjal jutalmazta 1.500.000 lejjel. Ugyancsak 1.500.000 lejjel járó különdíjat vett át Ács Lajos, aki 16 éves kancáját mutatta be 6-7 éves csikóival. Végül sor került a legszebb ló kijelölésére. Az ötmillió lejjel járó díjat és oklevelet Olah Simeon vette át.
A mûsorvezetô bíró, Dr. Kelemen Atilla a bemutató során elhangzott beszédébe foglalta, hogy a tenyésztôk ezúttal a lovakat szakértôen készítették fel, sokan bizonyították, hogy az itteni lovastársadalom képes felfejlôdni az ilyen, világszerte is ritka, kiállítások szintjére, továbbá, hogy az erdélyi gazda még mindig nagyon szereti a lovat. (A '90-es években 18.000 lovat, 2005-ben 19.000 lovat jegyeznek megyénkben). Sikerrel zárult a szombati bemutató. Ma a félnehéz, nehéz lovak tenyésztése egyféle reneszánszát éli Erdélyben, s éli még sokáig, hiszen részesei a földmûvelô emberek munkájának.
Péntek délután kezdetét vette a háromnapos, Bolyai-Gauss Információs Központ által szervezett, Dumbi játékvásár és kiállítás Marosvásárhelyen, a várban. Különféle játékok és barkácsanyagok, valamint divatos kalapok, ruhák, cipôk közül válogathattak az odalátogatók.
A gyerekek számára szervezett tevékenységek közül az arcfestés vonzotta a legtöbb érdeklôdôt. Legtöbben cicák, tigrisek, virágok, pillangók akartak lenni, de volt olyan is, akinek inkább a pókember vagy a bohóc szerep tetszett. A mûvészi átváltozás után fényképen örökíthették meg magukat. Nagy öröm volt kipróbálni az érdekes játékokat, a felépített beltéri játszótereket, a bohócok pedig egész délután szórakoztatták a kicsiket.
A hivatalos megnyitó 16 órakor volt, majd óvodás és kisiskolás csoportok léptek fel, többek között a sportóvodások modern táncot mutattak be, a 12-es óvoda apróságai egy tematikus táncot adtak elô, voltak vetélkedôk, játékok és tombolát is lehetett vásárolni.
Szombaton is sok érdeklôdôt vonzott a játékvásár, az arcfestés mellett a gyerekek fakanálból babát, csigát, egeret készítettek, a kalandvágyók átélhették a falmászás izgalmait. A kicsik nagy örömére lufifigurákat, csokoládét és fagylaltot osztogattak és a bohócok biztosították a jó hangulatot. A színpadon 14 órakor a Dance Art tánccsoport, aztán a Song moderntánccsoport fiataljai mutatták meg tehetségüket a közönségnek. Fellépett Ritiu Cristina Ilka és továbbra is különleges játékok és vetélkedôk tették még érdekesebbé a napot.
Este 18 órakor tartották a hivatalos megnyitót, ahol Dorin Florea polgármester köszöntötte a gyermeknapi rendezvényeken részt vevô vásárhelyieket.
Vasárnap egész nap kézmûves és szabadidôs tevékenységeken vehettek részt a gyerekek: üvegfestés, arcfestés, bábkészítés, falmászás, origami és agyagozás. 11 órakor fellépett a Talentum, a Habakuk, majd Bodházi Attila mondott mesét, majd Sandrini bûvészmutatványokkal kápráztatta el a közönséget. Az esti tombolahúzáson a várban több mint 60 nyereményt sorsoltak ki.
A Yorick Kulturális Egyesület Nasztaszja Filippovna címû elsô bemutató elôadását követôen nyílik meg a Zsámbéki Bázis Alkotócsoportjának Másvilágba való út címû képzômûvészeti kiállítása hétfôn este fél 10-tôl a Mészárosok-bástyájában.
A kitartó munkának köszönhetôen
A múlt szerdától vasárnapig a Nagyváradon rendezett helyosztó turnén dôlt el, hogy lesz-e vagy sem A-osztályos férfi kosárlabdacsapatunk. A kitartó munkának köszönhetôen a házigazda nagyváradiak csapatával együtt sikerült a bravúr, az új idényben Marosvásárhelynek ismét lesz A- osztályos csapata, színvonalas mérkôzéseket láthatunk újra a marosvásárhelyi sportcsarnokban.
Lórencz Lajos, a klub ügyvezetôje szerint már az elsô két mérkôzés után eldôlt, hogy sikerül a feljutás, hiszen a többi eredményeket tekintve a nagyváradiak mellett valóban a marosvásárhelyiek bizonyultak a legjobbaknak. A turnén öt csapat vett részt, mindenik csapat megmérkôzött egymással. Íme a turné eredményei: BC Mures - Phoenix Rm-Vâlcea 63-56 (20-16, 13-15, 12-8, 18-17), pontszerzôk: Trif George 16, Muresan Ioan 13 (2x3), Brustur Ionel 12 (2x3), Corui Mihai 11 (2x3), Bucin Florin 7, Vrancean Silviu 4.
BC Mures - CSS Târgoviste 71-68 (19-17, 9-15, 20-17, 23-19), pntszerzôk: Trif George 16 (1x3), Brustur Ionel 14 (2x3), Muresan Ioan 13 (3x3), Bucin Florin 10, Vrancean Silviu 10, Corui Mihai 8.
BC Mures - Sportul Studentesc 67-65 (20-19, 13-11, 21-16, 13-19). Pontszerzôk: Trif George 19 (4x3), Brustur Ionel 11, Vrancean Silviu 11, Corui Mihai 9, Bucin Florin 7 (1x3), Soós Tibor 6 (2x3), Gál Lajos 2, Fodor László 2.
BC Mures - CSM Nagyvárad 37-57 (13-12, 5-15, 7-10, 12-20), pontszerzôk: Soós Tibor 8, Vrancean Silviu 7, Corui Mihai 5 (1x3), Habor Adrian 5, Bucin Florin 4, Gál Lajos 2.
A többi mérkôzés eredményei: Nagyvárad - Târgoviste 82-56, Nagyvárad - Rm Vâlcea 81-58, Nagyvárad - Sportul Studentesc 91-48, Rm-Vâlcea - Sportul 65-60, Rm-Vâlcea- Târgoviste 66-45 és Târgoviste - Sportul Studentesc 108-89.
Lórencz Lajos lapunknak elmondta, várható volt, hogy a nagyváradi csapat A-osztályos lesz, hiszen már három éve készülnek a feljutáshoz, s a költségvetésük is több milliárd lej. Ehhez viszonyítva óriási teljesítménynek számít az, hogy a marosvásárhelyieknek is sikerült. Nemrég még amatôrökkel összeverbuvált csapat állt be egy megkezdett bajnokságba, s lassan, de biztosan haladtak azon az úton, amelyet kitûztek maguknak: az A-osztályba való jutásig. Ahhoz, hogy helyt álljanak, idegenlégiósokat kellene szerzôdtetni és az is jó lenne, ha a korábban Marosvásárhelyen játszó kiváló kosárlabdázókat haza tudnák hozni, de mindezt csak anyagiakkal lehet.
- Mi megtettük, amit akartunk, s azt üzenjük a helyhatóságiaknak, a támogatóknak, hogy a belénk vetett bizalommal nem éltünk vissza, s továbbra is szeretnénk, ha kitartanának mellettünk - mondta Lórencz Lajos.
A kiváló eredmény a sportiskolásoknak is köszönhetô, hiszen Fodor Tibor nyolc tanítványa is a csapat tagja, így lehet bízni abban is, hogy méltó utánpótlás várja majd, hogy az A-osztályos pályán is bemutatkozzon.
(vajda)
Kempo karate
A tavaly Bukarestben megszerzett kétszeres Európa-bajnoki cím után Traian Rus, a marosvásárhelyi Muresul keleti harcmûvésze, Horváth Attila tanyíványa, az idén aranyérmet szerzett a Genfben megrendezett kempo karate világbajnokság full-contact 70 kg-os versenyszámában. Rus a knock-down versenyszámban is a döntôig jutott, ahol hatalmas harc után, hosszabbítást követôen egyetlen ponttal maradt alul házigazda ellenfelével szemben, így az ezüstéremmel kellett megelégednie.
Traian Rus végleges mérlege tehát egy arany- és egy ezüstérem volt ezen a világbajnokságon. Mint Horváth Attila elmondta az idei vb-n 25 ország versenyzôi képviseltették magukat, s érezhetôen javult a színvonal is a tavalyi Eb-hez képest.
Sajnos, különbözô okok miatt Rus volt Marosvásárhely egyetlen képviselôje a vb-n, pedig a klubban más tehetséges harcosok is tevékenykednek. Jelzi ezt, hogy az idei kick-box országos bajnokságon 60 kg-ban Mátyus Ervin, 80 kg-ban pedig Papp Csaba bajnoki címet szerzett light contact harcmodorban, full contactban pedig Mátyus szintén aranyat érdemelt ki, míg Papp és a +90 kg-os Mare Adrian ezüstéremmel lettek gazdagabbak.
Hajómodellezés
Május 27-én és 28-án apró vitorlások borzolták fel a Víkendtelep csónakázójának víztükrét. A hétvégén zajlott ugyanis a CS Vointa - Atcom szervezésében az a Regata Maros elnevezésû hajómodellezési verseny, amelyre Hargita, Maros, Galac és Petrozsény megyébôl, ill. Bukarestbôl érkeztek a modelljeiket és saját ügyességüket kipróbálni vágyó versenyzôk. A verseny keretén belül szombaton délelôtt az F5-M kategóriás vitorlásokat kormányzók mérhették össze tudásukat. Délután pedig a F5-10 osztályos hajók vitorláit feszítette a szél. Vasárnap délelôtt az E-osztályos versenyszám keretén belül az egyméteres hajótörzsû vitorlások siklottak a vízen.
A következô eredmények alakultak ki: M-osztály: elsô helyen Ferencz Gyula, a CS Vointa - Atcom tagja végzett, a második és harmadik helyen a CS Siderur-gistul - Galati sportklub versenyzôi, Mitu Micu és Ungureanu Ion. Negyedikként Gliga Traian a CS Vointa - Atcom - Marosvásárhely tagja végzett. Az ötödik helyet pe-dig Ciortan Leontin tudhatja magáénak.
A 10-es osztály eredményei a következôk: elsô Ferencz Gyula, a második Mitu Micu, a harmadik Cîltea Dorel, negyedik Gliga Traian és ötödik Ciortan Leontin. A vasárnapi díjkiosztáson az E-osztályban versenyzôk közül Ferencz Gyula vehette át az elsônek járó kupát. A dobogó következô két fokát is a CS Vointa - Atcom - Marosvásárhely versenyzôi foglalták el, második Olasz Szilárd, harmadik Cîltea Dorel. Az E- osztályban a negyedik helyen Mitu Micu, az ötödiken pedig Ungureanu Ion végzett.
Koszta Ferenc
Forma 1- Európa Nagydíj
Az utolsó körök izgalma után Alonso idei negyedik gyôzelmét szerezte meg az Európa Nagydíjion, pedig csupán hatodikként rajtolt. Nick Hiedfeld élete elsô pole pozícióját szerezte meg a szombati edzésen (az új szabályoknak megfelelôen a nürburgringi futamon már csak szombaton rendeznek idômérôt), azonban a futamon már nem nagyon szólt bele az elsô helyért folyó küzdelembe, végül Raikkönen balesete miatt másodikként fejezte be. Az elmúlt három futamon kitûnôen teljesítô Raikkönen másodikként indult és szinte végig vezetett, azonban az utolsó körben a teljesen elkopott jobb elsô gumija leszakadt, így nem tudta befejezni a versenyt.
A világbajnoki címvédô Michael Schumacher a tizedik helyrôl rajtolt a 60 körös versenyen. Ráadásul Schumit csapattársa Barrichello is megelôzte és ez a sorrend a futam végére is megmaradt. A múlt heti Monacói Nagydíjat követôen a két pilóta között éles szóváltásra került sor a világbajnok balesetveszélyes elôzése miatt. Barrichello pénteken kifakadt: "Nem bocsátok meg, és kimondom, amit gondolok. A jövôben nem úgy tekintek Michaelre, mint a csapattársamra, hanem mint az egyik riválisomra." Ennek bizonyítékaként vasárnap a brazil harmadiknak hozta be Ferrariját, míg a világbajnok ötödik lett.
A verseny rajtjánál kisebb problémákkal küzdött a Toyota csapat, amelynek ez hazai versenyként szerepel a naptárban, hiszen a csapat székhelye, Köln mindössze 60 kilométerre van a pályától. Jarno Trulli autóját nehezen tudták elindítani, így a szerelôk a megengedettnél tovább maradtak a pályán, amiért boxutcán való áthajtásos büntetést kapott az olasz pilóta, de végül sikerült az utolsó pontszerzô helyet megkaparintani. Jobbat futott Fisichella, akinek autója el sem indult, így a mezôny újabb felvezetô-körre kényszerült, az olasz pedig a boxból vágott a mezôny után, végül pedig hatodikként érkezett.
A startot követôen az elsô kanyarban többen is koccantak, közülük Webber ki is esett, de több autó is megsérült, így komoly sorrendváltást hozott az elsô kör. A versenyen szerencsére különösebb problémák nem voltak, az utolsó körök azonban a gumikopások miatt izgalmasakká váltak.
Folytatás június 12-én Montrealban, a Kandai Nagydíjjal.
A futam végeredménye: 1. Alonso (spanyol, Renault); 2. Heidfeld (német, Williams BMW); 3. Barrichello (brazil, Ferrari); 4. Coulthard (skót, Red Bull racing); 5. M. Schumacher (német, Ferrari); 6. Fisichella (olasz, Renault); 7. Montoya (kolumbiai, McLaren); 8. Trulli (olasz, Toyota).
A világbajnoki pontverseny állása:
1. Alonso 59 pont; 2. Trulli és Raikkönen 27-27; 4. Heidfeld 25; 5. Webber 18...
Konstruktôrök pontversenye: 1. Renault 76 pont; 2. McLaren Mercedes 53; 3. Toyota 44; 4. Williams BMW 43; 5. Ferrari 31...
Kósa András
Teremlabdarúgás - interjú
Arthur Melo nem neheztel a marosvásárhelyiekre, amiért a télen - a városra szégyent vetô okok miatt - nem térhetett vissza a teremlabdarúgók kispadjára.
A téli ünnepeket követôen a marosvásárhelyi FC Transilvania A-osztályos teremlabdarúgó csapatának edzôje, Arthur Melo nem tért vissza Portugáliából, ahová az ünnepek idejére hazautazott. Segédje, Pedro Azevedo, illetve az általa hozott Ricardo Oliviera játékos szintén ott ragadt, miután a klub nem tudta kifizetni a visszaúthoz szükséges repülôjegy árát. A létbizonytalanságba jutott csapat a portugál különítmény nélkül a kiesés peremére sodródott, s csak az utolsó pillanatban menekült meg, s maradt az elsô osztályban. Tekintve azokat a körülményeket, amelyek a téli "szakításhoz" vezettek, meglepetésre Arthur Melo ismét felbukkant Marosvásárhelyen, s újra a csapat felkészítésével foglalkozik. Hogy meddig? Ameddig jó érzem magam itt - közölte a rangos portugál szakember.
- Miután a téli szünidôt követôen azért nem jöhetett vissza a csapathoz, mert nem fizették ki a repülôjegyét, miért tér mégis vissza Marosvásárhelyre, az FC Transilvaniához?
- Én akkor is vissza szerettem volna térni, de megértettem, hogy Luca úr (sz. megj.: Teodor Luca, az FC Transilvania menedzsere) nagy nehézségekkel küszködik. Nem csak maga a repülôjegy volt a gond, hanem az is, hogy ha itt vagyok a csapatnál, valami minimális juttatást is kapnom kellett volna, hogy a mindennapi szükségleteimet kielégíthessem. Telefonon beszélgettünk, s elmondta, hogy nem tudja fedezni a kiadásokat, így kénytelenek voltunk a munkánkat a felénél abbahagyni. Ezt akkor megértettem. Most azonban, hogy a klub megállapodást kötött a városi tanáccsal, abban reménykedünk, hogy megint hosszabb ideig maradhatok, s befejezhetem azt a munkát, amit itt célul tûztem magam elé.
- Nem érzi úgy, hogy a marosvásárhelyiek megalázták?
- Nem, egyáltalán nem. Megértem, hogy mi történik, amikor a csapat nem úgy megy, ahogy szeretnék, hogy mi történik akkor, ha veszít. A szurkolók egy hét kemény munka után vasárnap a csapat gyôzelmének szeretnének örülni, s ha ez nem következik be, akkor meg kell keresni, hogy ki ezért a hibás. A hibás pedig az egész világon mindig az edzô
- Mit gondol, hogy a nemrég befejezôdött bajnokságban miért maradtak el az eredmények a várakozástól?
- Egy olyan munkát kezdtünk el a bajnokság elején a csapattal, ami nem hozhat azonnali eredményt. Hosszabb idôre van szükség ahhoz, hogy a játékosok elsajátítsák azt, amit elvárunk tôlük. Eddig minifocihoz voltak szokva, a teremlabdarúgás azonban, vagy nemzetközi nevén a futsal, teljesen más, mint a labdarúgás vagy a minifoci. Meg kellett változtatni a játékosok beidegzôdéseit, s a mentalitásukkal is dolgozni kellett. Nekünk, nekem és Pedro Azevedo barátomnak, aki ugyancsak itt volt velem a csapatnál, nagyon nehéz volt az itteni körülményekhez alkalmazkodni, mert egy teljesen más gondolkodásmódhoz voltunk hozzászokva. Európának a másik végébôl érkeztünk, s nekünk elôször meg kellett tanulni, hogy az itteniek hogyan gondolkodnak, és miként cselekednek. Lehet, hogy nem mindig a játékosok voltak a hibásak, hogy nem azt csinálták, amit szerettünk volna, lehet, hogy mi is hibáztunk, hogy nem tudtunk kellôen alkalmazkodni hozzájuk. Amikor a télen nem jöhettem vissza, megkeresett az egyik barátom, aki egy, a portugál második ligában szereplô csapatot vezet. A bajnokság elsô fele után az utolsó helyen álltak, s arra kért, segítsek, kerüljék el a kiesést. Mondtam neki, hogy már a felénél tart a bajnokság, lejárt az átigazolási idôszak is, lehet, nem fog sikerülni, de addig kért, amíg ráálltam. Nos, végül a 6. helyen fejeztük be a bajnokságot. De hát ott egyszerû dolgom volt, mert portugál játékosokkal dolgoztam, s pontosan tudtam, hogyan gondolkodnak, s mit várhatok el tôlük. Romániában ilyen szempontból sokkal nehezebb dolgom van, s ezt ön talán sokkal jobban tudja, mint én A romániai emberek mentalitása roppant nehézzé teszi velük a munkát, de mint mondom, lehet, hogy a hiba nem bennük, hanem bennem van. Most azonban, hogy másodjára jöttem a csapathoz, úgy vélem, már sokkal könnyebb, hisz már ôk is könnyebben alkalmazkodnak az elvárásaimhoz, s én is megtanultam egy- két dolgot. Így például már nem zavar annyira, hogy mérkôzés vagy edzések után elmennek meginni egy-egy sört, noha a mai napig nem értem, hogy erre miért van szükség
- A novemberben hozott portugál játékos, Ricardo Oliviera csak három mérkôzést játszott, aztán ugyanabból az okból nem jött vissza, mint ön. Van esély arra, hogy ismét egy portugál játékost láthassunk a csapatban?
- Oliviera nagyon kellemetlen helyzetbe került, mert vissza nem tudott jönni, máshol pedig nem játszhatott, mert itt volt leigazolva, s az átigazolási periódus lejárt. Pedig szerette itt, s szeretett velem dolgozni, most azonban már aligha jön vissza. Akár a volt segédem, Pedro is. A romániai emberek talán nehezen értik meg, hogy amikor Pedro átjött velem Romániába, a gépkocsiját és a lakását a testvérének adta. Itt volt három hónapig, s amikor visszatért Portugáliába, ott maradt a semmivel. A testvére persze azért visszaadta a lakást és az autót, de amikor megkérdezte tôlem, hogy most mitévô legyen, csak azt tudtam mondani, amit a fiamnak is mondanék: harmincéves vagy, ne várj, hanem helyezkedj el valahol. Azóta egy nagy cégnél értékesítési igazgatóként dolgozik. Azt azonban láttam rajta, amikor megtudta, hogy visszajövök, hogy milyen szívesen jönne ô is újra velem. Ugyanis nagyon szerette itt. Nagyon sokan kérdezik tôlem is, hogy miért dolgozom itt, s nehezen értik meg az érveimet. Szeretem a futsalt, s szeretem a marosvásárhelyi embereket. Romániában azt a nyugalmat találom meg, amit Portugáliában nem. Biztonságban kimehetek az utcára, az emberek roppant barátságosak. Persze a családom nem örül neki, hogy ilyen távol vagyok tôlük, de már saját magamra is gondolnom kell. Ötvenöt éves vagyok, s szükségem van arra, hogy szabadnak érezzem magam, s amíg jól érzem magam itt, itt maradok. Ha majd nem fogom jól érezni itt magam, akkor hazamegyek. Azt hiszem, ön is tökéletesen tisztában van azzal, hogy nem a fizetés miatt vagyok itt. Jelenleg is van egy ajánlatom Portugáliában, havi ezer eurót kínálnak egy amatôr másodosztályú csapatnál, s csak heti két edzést kellene tartanom. Amit itt kapok, az ennek csak töredéke.
- Mik a tervei a következô bajnokságban?
- Azt hiszem, a csapat most sokkal erôsebb, mint amilyen volt. Hogy miért? Cazacu és Novac például most már kizárólag futsalt játszik. Van egy új játékosunk, Luca, akit most láttam ugyan elôször, de jó benyomást keltett, ám sajnos már harmincon felül van. A legnagyobb gond a kapusokkal van. Az egyikük más városban dolgozik, a másikat megmûtötték. Van viszont egy 17 éves gyerek, aki nagyon tehetséges, mondtam is Luca úrnak, hogy jól vigyázzon rá, ne veszítse el.
- Mi a véleménye errôl a kezdeményezésrôl, hogy a csapattal iskolákat látogatnak meg, ahol bemutató mérkôzéseket játszanak, abból a célból, hogy végül fiatal tehetségeket toborozhassanak a csapatba?
- Volt alkalmam látni az iskolák közötti bajnokság mérkôzéseit, s mondtam Luca úrnak, hogy itt nagyon erôs bajnokságot lehetne szervezni, mert nagyon sok tehetséges fiatal játékos van, csak meg kell ôket tanítani a futsal alapelemeire. Az iskolákban van a jövô! Persze, tisztában vagyok vele, hogy ez nem olyan egyszerû, abban azonban megegyeztünk, hogy szervezünk egy népszerûsítô akciót. Ezt nagyon jó ötletnek tartom, hisz lehetôségem nyílik nagyon jó, tehetséges játékosok felfedezésére. S amikor a tehetségekrôl beszélek, nem csak futsalra, de a labdarúgásra is gondolok. A labdarúgás ugyanis a kispályán kezdôdik, tévedés azt gondolni - mint ahogy, úgy veszem észre, sokan gondolják -, hogy a futsal a nagypályás labdarúgás riválisa lenne. Ellenkezôleg, együttmûködésre van szükség. A kispályán lehet kezdeni, s ha valakinek kellô fizikai adottságai és tehetsége van, folytathatja nagypályán, vannak azonban olyanok is, akik nem alkalmasak a nagypályás focira, ôk folytathatják nálunk. Éppen a közelmúltban beszélgettünk a világbajnok spanyol teremlabdarúgó válogatott edzôjével, Javier Lozanóval errôl a kérdésrôl, s ugyanúgy vélekedik, mint én. Az iskolában a futsalra kell fektetni a hangsúlyt, innen ki lehet nôni a nagypályás futballra is. Portugáliában hatévesen kezdik a gyerekek a futsallal, majd késôbb derül ki, hogy lesz-e belôlük futballista, vagy maradnak a teremlabdarúgásnál, ami egy újabb esélyt jelenthet a sportolásra. Jó példák erre Ronaldinho, Deco, Rui Costa, Figo, akik mind-mind kispályán kezdtek focizni. A Bölöni-show keretében néhány nagyon tehetséges gyereket láttam, de nem segítette ôket a labda, hisz nem a kisebb teremfocilabdával, hanem a rendes futball-labdával játszottak. Nem vagyok tévedhetetlen, de azt hiszem, olyan tapasztalatot gyûjtöttem Portugáliában, amellyel segíthetek abban, hogy az alapokat itt is szakszerûbben tegyük le.
- Az FC Transilvania csapata a mostani kerettel képes arra, hogy a következô bajnokságban a rájátszásba jusson?
- Azt hiszem, szükségünk lenne még valami pluszra, néhány játékosra. Jelenleg csupán 12 játékos van a keretben, egy bajnokságban pedig legkevesebb 14-15-re van szükség. Meg kell találnunk a lehetôséget, hogy még legalább két jó játékossal kiegészülhessen a keret. Tisztában kell lenni azonban azzal, hogy a jó játékosokat meg kell fizetni, s ennek érdekében a csapatnak segítségre van szüksége. Oliviera például szeretett volna ismét eljönni velem, de nem volt rá lehetôség. Azonban el kell mondanom, hogy nem kellenek feltétlenül külföldi játékosok, hisz Romániában rengeteg tehetséges játékos van, mint például Magurean, Teodorescu, Stoica, Matei vagy a székelyudvarhelyi csapat játékosai, Csoma meg egy fiatal tizenöt éves srác, akinek nem jut eszembe a neve.
- Ôk azonban nem fognak Marosvásárhelyen játszani
- Így igaz, de biztos vagyok benne, hogy még vannak nagyon jó játékosok Erdélyben, csak elô kell teremteni a pénzt, hogy meg lehessen ôket fizetni. Ami engem illet, én felkészíteni tudom ôket, a pénzt a csapat eltartására másnak kell elôteremteni. Marosvásárhely azonban megérdemel egy jó csapatot, de szüksége van mindenki támogatására, aki teheti.
Bálint Zsombor
Lovaglás
A túlzott büszkeség sodorhatja veszélybe a marosvásárhelyi lovassportot
Nem csitul, ellenkezôleg, aktualizálódni látszik a marosvásárhelyi méntelep (illetve az azt adminisztráló, az országos erdôügyi közhasznú társaság kirendeltségeként mûködô megyei erdôigazgatóság) és Viorel Bubau, a helyi lovassport legfôbb animátora közötti konfliktus. A két fél között azután tört ki az "állóháború", miután a felek közötti korábbi szerzôdés 2004 végén megszûnt, az igazgatóság élére pedig a új politikai hatalmat képviselô vezetôség került. Noha az erdôigazgatóság vezetôi tagadják, a politikai háttér nyilvánvalónak tûnik, hisz közismert Bubau politikai szerepvállalása is. Rengeteget rontott a megegyezés lehetôségén az a nagy visszhangot kapott konfliktus, amely szerint Bubau megütötte volna egyik nôi tanítványát, az erdôigazgatóság alkalmazottját (ô ezt tagadja, hogy megtörtént volna).
A múlt héten Bubau sajtótájékoztatót hívott össze, amelyben kifejtette, hogy amennyiben továbbra is gátolják munkája végzésében, az a marosvásárhelyi lovassport végét jelentené. Egész pontosan arról van szó, hogy azt a bérleti díjat, amelyet a személyes tulajdonát képezô lovak elszállásolásáért fizet a méntelep istállójában, többszörösére emelték. Ezek szerint lovanként és naponta 5 eurót kellene fizetnie, ami havi 150 eurót jelent a puszta lóállásért, holott annyiért már luxuslakást is lehetne bérelni. Másrészt az erdôügyi társaság megtiltotta lovai használatát mások által, mint saját alkalmazottjaik, ami így lehetetlenné teszi Viorel Bubau szerint, hogy Románia teljesíthesse azokat a sportcélkitûzéseit, amellyel hírnevet szerezhetne az országnak és az erdôügyi társaságnak.
Az egyszerû vita mára jogi konfliktusba torkollt, s egyre távolabbinak tûnik a megegyezés lehetôsége. Noha a sajtótájékoztatón jelen volt Anton Dogaru, az erdôigazgatóság gazdasági igazgatója, aki megpróbált békéltetô hangnemet megütni, nem lehet eltekinteni attól, hogy ô korábbi igazgatóként már jól együttmûködött Bubauval, de amióta nincs döntéshozatali lehetôsége, legfeljebb javaslatokat tehet. Elmondta azonban, hogy amennyiben Bubau nem érezte volna néha magát a saját birtokán a méntelepen, nem fajultak volna eddig a dolgok. Egyértelmûnek tûnik mindebbôl, hogy a megegyezést a felek túlzott büszkesége akadályozza, hisz egyikük sem akar engedni a huszonegybôl.
Szigorúan a sport medrébe terelve a dolgokat, Bubau elmondta, hogy az idénre a Balkán-bajnokság megnyerését, az ifjúsági Eb-n és a fiatal lovak világbajnokságán való részvételt tûzte ki célul, ám a részvételi kvótákat a marosvásárhelyi versenyen nem sikerült megszerezni, éppen az adminisztratív akadályok miatt. Jövô héten ezért a nagykanizsai egy- és kétcsillagos versenyen kívánnak részt venni, de ha az erdôigazgatóság lovait ide sem engedik el, a siker lehetôsége csekély. Mivel hétfôn van az indulás, s jóváhagyásnak híre-hamva sincs, könnyen megjósolhatjuk, hogy igen messze még a megbékélés ideje.
Minden viszály ellenére azonban Bubau ezúttal is kijelentette, hogy nem adja fel, még akkor sem, ha egyeseknek ez a célja, s minden erejét annak érdekében fogja mozgósítani, hogy a marosvásárhelyi lovassport, amelynek alapjait Mircea Chirvasuta, Elek Barna és Kelemen Atilla tette le, s amelyet ô maga is évtizedek óta épít, ne szûnjön meg.
(bálint)
VESZEK antik bútort, festményeket, órákat, porcelánt, csillárt, bronzszobrokat. Tel. 230-947, 0744-159-190. (15429)
VESZEK Romexterra-részvényeket. Tel. 265-192, 15-17 óra között. (16294)
ELADÓK napos fehér húscsirkék. Tel. 316- 575, 0740-196-284. (16640)
ELADÓK osztrák-német kaszagépek 120-140 cm-es vágókéssel. Tel. 0740-094-639. (16915)
VESZEK szemes kukoricát nagy és kis tételben. Tel. 0744-196-802. (17085)
ELVESZÍTETTEM Zeitz Róbert névre szóló személyi és hajtási igazolványom, valamint személygépkocsim papírjait. Megtalálóját kérem, értesítsen a 220- 523-as telefonszámon. Semmisnek nyilvánítom. (7307451)
SZEMÉLYAUTÓVAL rendelkezô nôi, férfi munkatársakat keresünk. Fizetés kb. 1,5 millió lej/hét + üzemanyag-térítés. Tel. 0745-869-273, 234-663. (16938)
KÔMÛVEST, burkoló- gipszkartonozót, segédet alkalmazunk. Tel. 0744-572-889. (17128)
JAVÍTUNK hûtôszekrényeket és automata mosógépeket. Garancia, gyorsaság és professzionizmus. Tel. 0740-625-817, 0745-789-255. (16816)
KÉSZÍTÜNK külsô redônyöket, szalagfüggönyöket és harmonikaajtókat. Tel. 218- 321, 0744-121-714. (14878)
ALKALOM! 7 mm-es szalagparkett: most csak 176.000 lej/m2 héával. Tel. 0744-640-875. (7307293)
VÁLLALOK glettolást, festést, ajtó-, ablakmázolást. Minôség és garancia. Tel. 223- 772, 0742-819-507. (17024)
ÉPÍTKEZÉST, belsô-külsô munkákat, gyárak, magánházak, lakások teljes felépítését, felújítását, átalakítását vállaljuk. Tel. 0744-572-889. (13548)
Szomorúan tudatjuk, hogy 2005. május 28-án DEZSÔ ÉVA nyugalmazott kereskedelmi iskolai tanárnôt a marosvásárhelyi református temetôben - végakarata szerint - szûk családi körben eltemettük. A gyászoló család. (7307396)
ANTAL LÁSZLÓNÉ szül. Mészáros Margit, családunk Gitukája, akit nagyon szerettünk, május 27-én, életének 79. évében elindult a Minden Halandó útján, hogy hittel és reménnyel teljesített földi hivatását befejezve, új életet kezdjen Teremtôje akaratából. A feltámadás reményében kísérjük utolsó útjára a római katolikus temetô felsô kápolnájából május 31-én, délután 14 órakor. "Ami bennem Lélek veletek megy, ott fog köztetek lenni s mikor megemlékeztek rólam, mindig arccal szemközt fogok Veletek állani." Búcsúznak tôle: férje, testvére, fia, lánya, unokái, dédunokája. Nyugodjon békében. (7307395)
Szomorú szívvel tudatjuk, hogy a szeretett édesanya, nagymama, dédnagymama, DOCZI POLIXÉNIA szül. Henter Polixénia életének 94. évében elhunyt. Temetése 2005. május 30-án 13 órakor lesz a református temetôben. Emléke legyen áldott. (7307394)
Szomorú szívvel tudatjuk, hogy a nagyon szeretett férj, édesapa, nagytata, a nyárádgálfalvi születésû, marosvásárhelyi lakos KILYÉN DÉNES életének 85. évében, hirtelen elhunyt. Búcsúztatása május 30-án 14 órakor lesz a Negoiului utcai gyászháztól. Temetése a nyárádgálfalvi temetôben 15 órakor unitárius szertartás szerint. Emléke legyen áldott, nyugalma csendes. Gyászoló szerettei. (7307393)
Megrendült szívvel tudatjuk, hogy a szeretett férj, édesapa, nagytata, testvér, sógor és jó barát dr. RÁKOSFALVY ZOLTÁN nyugalmazott egyetemi tanár, fizioterápiás fôorvos május 27- én, 78 éves korában elhunyt. Búcsúztatása május 30-án 12 órakor lesz a református temetôben, katolikus szertartás szerint, majd a kolozsvári Házsongárdi temetôben helyezzük örök nyugalomra. A gyászoló család. (-)
Fájó szívvel búcsúzunk el RÁKOSFALVY tanár úrtól. Tanítása, bölcs gondolatai, szép emléke velünk marad. A Binder család. (-)
Szívünk mély fájdalmával, de Isten akaratában megnyugodva tudatjuk, hogy az övéiért a legmélyebb szeretettel aggódó drága édesanya, nagymama, anyós, rokon, jó szomszéd és jó ismerôs özv. SZABÓ MÓZESNÉ szül. Fodor Zsuzsanna életének 94. évében, 2005. május 27-én 19 órakor nagyon nagy türelemmel viselt szenvedés után csendesen megpihent. Temetése május 31-én 14 órakor lesz a református temetô cintermébôl. Drága és szép emléke szívünkben örökké élni fog. Emléke legyen áldott, nyugalma csendes a nagyon szeretett és soha el nem feledett férje mellett. A gyászoló család. (-)
Szomorú szívvel és mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett férj, édesapa, após, nagyapa, dédnagyapa, rokon és jó szomszéd, NAGY JÁNOS életének 85. évében rövid, de súlyos szenvedés után május 29-én reggel csendesen megpihent. Temetése 31-én du. 3 órai kezdettel lesz a nagysármási családi háztól. A gyászoló család. (-)
Megrendült szívvel tudatjuk, hogy a szeretett feleség, anya, anyós, nagymama, anyatárs, testvér, rokon és jó szomszéd, a nagyernyei születésû KILYÉN ERZSÉBET szül. Válé 2005. május 28-án, súlyos betegség és sok szenvedés után, 59 éves korában visszaadta lelkét Teremtôjének. Temetése 2005. május 31-én 15 órakor lesz az iklandi családi háztól. Fájdalommal búcsúznak tôle szerettei. (7307452)
Ôszinte részvétünket fejezzük ki Bodoni Sándornak és családjának TESTVÉRE elhunyta alkalmából. A Bodor Péter 2-es blokk lakótársai. (7307392)
Copyright © Népújság - 1999