LVII. évfolyam 294. (16170.) sz.

2005. december 16., péntek

Internetes olvasóink figyelmébe!

Hirdessen a NÉPÚJSÁGBAN!

Külföldi üzleti hirdetéseket e-mailen is fogadunk. Négyzetcentiméterenkénti díjszabás 60 cent. Átutalás a BCR Tg. Mures IBAN RO 51 RNCB 3600000002490018 – euró; RO 24 RNCB 3600000002490019 – dollár bankszámlaszámra. E-mail címünk nepujsag@e- nepujsag.ro

Apróhirdetések

Felveszünk apróhirdetéseket e-mailen Magyarországi ügyfelektôl. A hirdetés díját (Ft.) Budapesten a CUSTOS-ZÖLD Könyvesboltban (Margit körút 7. szám) kell kifizetni – hétfôtôl péntekig 10-18 óra között. Az e-mailen elküldött szöveg végére kérjük feltüntetni a könyvesboltban kapott elismervény vagy a postai nyugta számát. Címünk: nepujsag@e-nepujsag.ro

Díjmentesen

fogadunk internetes olvasóinktól (kivétel Románia és Magyarország) személyi jellegû apróhirdetéseket (születés, elhalálozás, üdvözlet, egyéb családi események, emlékeztetôk) a fenti e-mail címen. Kérjük feltüntetni a feladó lakhelyének postacímét. A hirdetés díját (Ft.) Budapesten a CUSTOS-ZÖLD Könyvesboltban (Margit körút 7. szám) kell kifizetni – hétfôtôl péntekig 10-18 óra között. Az e-mailen elküldött szöveg végére kérjük feltüntetni a könyvesboltban kapott elismervény vagy a postai nyugta számát. Címünk: reklam@e-nepujsag.ro

A hirdetések egységes tarifája 150 Ft/szó, 200 Ft/cm2, mely magába foglalja a romániai áfát is.

Aktuális

Liberális kft.

Mózes Edit

Viharos megyei konferencia várható ma a liberálisoknál. Ismét gondok vannak a házuk táján. Tegnap kilépett a Nemzeti Liberális Pártból Mihail Antonie. A politikus kilenc éve tagja a pártnak, ô volt az elsô és egyetlen, aki a liberálisok színeiben jutott be a megyei tanácsba, és ugyancsak ô volt az, aki a liberálisok történetében elsôként jutott be a szenátusba. Tegnaptól azonban független szenátorként kíván tevékenykedni a törvényhozásban.

A politikus nem "hirtelen felindulásában" hozta meg a döntést. Mint kijelentette, sajnálja, hogy egy évtized után kénytelen ezt a lépést megtennie, de "a PNL olyan útra tért, amely már nem képvisel engem". A klientelizmus, a versenyszellem hiánya, az inkompetencia uralta el a pártot, a szabad véleménynyilvánítás pedig "trónfosztáshoz" vezet. Antonie szerint a PNL vezetôinek a fejébe szállt a dicsôség, és ugyanazokat az "elveket" kezdték alkalmazni, amiért a múlt kormányzat idején a PSD-t pocskondiázták. A kinevezéseknél csak a "haverség" számított, nem a tudás, a program.

A politikus szerint a megyében is ugyanaz a helyzet, mint központi szinten. A párt egy olyan kft. lett, amelyben a "patron" munkát ad az "alárendeltjeinek".

Nos, minden szava igaz a szenátornak. A városi szervezet pár hete megtartott tisztújító közgyûlésén szemtanúi lehettünk annak, ahogy valóban úgy ugráltak, bólogattak, meg- és leszavaztak személyeket és programokat az "alárendeltek", ahogy a
"patron" diktálta. Ráadásul olyan nyíltan csinálták, mintha ez volna a világ legtermészetesebb dolga. A "patron" által támogatott jelölt nyerte meg, természetesen elsöprô fölénnyel, az elnökválasztást. Ami nem is lett volna olyan nagy baj. A baj az volt, hogy a renitens ellenjelöltet, aki nyílt színen bírálni merte a szervezetben uralkodó állapotokat, a vezetés politikáját, kigúnyolták, majdnem lesöpörték a szó szoros értelmében a színrôl.

A problémák azonban nem újkeletûek. Tavaly a helyhatósági választások elôtt robbantotta ki a botrányt az úgynevezett "Opriscan-csoport", akik aztán ki is léptek a pártból. A választások után pedig azért állítottak félre régi liberálisokat – Sorin Lazart és Schwartz Ladislaut –, mert a "patron" akarata ellenére megpályázták a prefektusi bársonyszéket.

Hát itt tartanak a liberálisok. A szenátor szerint a mai megyei konferencia sem lesz botrányoktól mentes, mert a Bukarestbôl ide ejtôernyôzött elnök legalább tizenöt helyi szervezet elnökét "menesztette", akik még nem is kaptak "hivatalos" értesítést, és csak akkor lepôdnek meg, amikor nem találják majd a nevüket a küldöttek listáján. Antonie újabb csoportos kilépést jósol. Egyébként a megyei tisztújítás is a mostanában meghonosodott "liberális demokrácia" szerint folyik majd le. Ugyanis az egyetlen jelölt éppen az a "patron", aki miatt a régi liberálisok kénytelenek otthagyni azt a szervezetet, amelyben hosszú évekig otthon érezték magukat.

Sok még a "házi feladat"

(mózes)

Szavatolt az Európai Parlament

Tegnapa déli órákban szavazott az Európai Parlament Pierre Moscovici Romániáról készített jelentésérôl. Kelemen Attila, Európai parlamenti megfigyelô Brüsszelbôl tájékoztatta a Népújságot a szavazást megelôzô vitáról.

Az EU számol azzal, hogy Románia a tagja lesz

Elmondta, hogy a vita általános hangulata pozitív volt, kicsengett, hogy a 2007-es csatlakozást tekintették megvalósíthatónak. Azonban minden hozzászóló figyelmeztetett, hogy a védzáradékban lefektetett kritériumokat továbbra is komolyan kell vennie mind Bulgáriának, mind Romániának. Olli Rehn is hangsúlyozta, hogy még sok ugyan a "házi feladat", de elérhetô dátum a 2007-es csatlakozás.

Hírügynükségi jelentések szerint Románia esetében az uniós illetékesek a korrupció elleni harcot, az igazságszolgáltatás reformját, az árvák helyzetének rendezését, a strukturális és gazdasági reformok folytatását említették a fô feladatok között. Moscovici megjegyezte, hogy a CIA-börtönökkel kapcsolatos híreszteléseket a román csatlakozás elbírálásakor nem szabad figyelembe venni, a két ügyet külön kell kezelni.

Dobolyi Alexandra – a szocialista EP-frakció vezérszónokaként kijelentette: "Innen szólítom fel a román kormányt, hogy a koalíciós szerzôdésben rögzített kisebbségi törvényt, ígéretéhez híven minél elôbb szavazzák meg, és bár tudom, hogy a teremben jelenlévôk számára ismeretes, mégis hangsúlyozom a kulturális autonómia fontosságát, amely a fent említett törvény alapja".

Gál Kinga mindenekelôtt arra mutatott rá, hogy az uniós csatlakozás minden román állampolgár számára sikeres kell, hogy legyen, a magyar kisebbséghez tartozók számára is ez az egyetlen lehetôség, hogy "ne maradjanak le a létfontosságú modernizációról".

Romániát a legtöbb hozzászóló a korrupció, a határok biztonsága, a jogrendszer reformjainak elmaradása miatt marasztalta el, néhányan az élelmiszerbiztonságot is hangsúlyozták. A felszólalók elismerték, hogy Románia komoly erôfeszítéseket tett a csatlakozási feltételek teljesítéséért. Mindebbôl, jelentette ki az RMDSZ-képviselô, azt szûrtem le, hogy az unió komolyan számol azzal, hogy Románia 2007. január 1- jétôl a tagja lesz.

Elfogadták az EU 2006-os költségvetési tervét

A 2007–2013-as még függôben

Az Európai Parlament végleg elfogadta csütörtöki ülésén az Európai Unió jövô évi, 2006-os költségvetési tervét, amelynek kerete 111 milliárd 969 millió euró, azaz a 25 tagország bruttó hazai termékének (GDP) 1,09 százaléka.

Egyes tisztségviselôk szerint ez pozitív jelzés az EU vezetôi számára ahhoz, hogy meg tudjanak állapodni az unió 2007-2013 közötti költségvetésérôl. Ez a 2006-os keret az EP, az Európai Tanács és az Európai Bizottság közötti december eleji kompromisszum eredménye. A tanács kezdetben 111,4 milliárd eurós keretet akart, de a parlament ezt kevésnek ítélte, ezért a jövô évi költségvetésrôl tartott szavazás októberi elsô olvasatában 115,4 milliárdot hagyott jóvá.

A 2006-os költségvetés kérdése nincs összefüggésben a 2007-13-as büdzsé kérdésével, amelyrôl a csütörtökön Brüsszelben kezdôdô EU- csúcsértekezletnek kell döntenie, és a vita súlyossága tekintetében eltörpül amellett.

Prefektusok színjátéka

Az RMDSZ prefektusai és alprefektusai a következô napokban kilépnek a szövetségbôl, a prefektusi intézményrôl szóló sürgôsségi kormányrendelet elôírásainak megfelelôen – közölte csütörtökön, sajtótájékoztatón Markó Béla.

A prefektusi intézményrôl szóló törvényt módosító sürgôsségi kormányrendelet értelmében a kormány területi képviselôinek választaniuk kell a magas rangú köztisztviselôi státusz és a politikai funkció között.

Az RMDSZ elnöke szerint a sürgôsségi rendelet "jelentôs lépés a prefektusi intézmény politikamentessé tétele felé". Markó elmondta, az RMDSZ négy prefektusa és nyolc alprefektusa a következô napokban kilép a szövetségbôl.

Az RMDSZ Mehedinti, Kovászna, Máramaros és Beszterce- Naszód megyében nevezhetett ki prefektusokat, Máramaros, Hargita, Temes, Arad, Szatmár, Krassó-Szörény, Brassó, és Szilágy megyében pedig alprefektusokat.

Isztambul, két kontinens városa

Az "Európa kulturális fôvárosa" címre pályázó Isztambul csodálatos kulturális és történelmi öröksége mellett még egy tényezônek köszönheti hírnevét s azt, hogy évrôl évre turisták millióit vonzza: a világ egyetlen városa, amely két kontinensen fekszik.

A város európai és ázsiai felét a Boszporusz-szoros választja el egymástól. Az egyik legfôbb turistacsalogató attrakció e szoros végighajózása: a Fekete- és a Márvány- tengert összekötô víziút partján csodálatos paloták, villák, mecsetek állnak.

Isztambul helyén már Krisztus elôtt is lakott település állt, de igazi felívelését Nagy Konstantin császárnak köszönheti, aki a IV. században itt hozta létre a Kelet-római Birodalom székhelyét. A település – a görög Büzantion, a római Constantinopolis, a középkori Bizánc – egy évezreden át a világ egyik legfontosabb központjának számított. Ez a státusa akkor sem változott jelentôsen, amikor a törökök – több sikertelen ostrom után – 1453-ben elfoglalták. A város az Oszmán Birodalom központjává, a szultánok székhelyévé vált, a templomokat mecsetekké alakították át, de számos új építmény is keletkezett a török hódítást követô századokban. Az egymást követô, egymásra épülô hatások tették Isztambult a világ egyik legszebb városává, valóságos élô múzeummá.

Az elsô világháború után, 1918 és 1923 között a várost brit és francia csapatok tartják megszállva. A szultáni múlttal való szakítás szándéka mellett nyilván ez is szerepet játszott abban, hogy amikor Kemal Atatürk 1923-ban kikiáltotta a Török Köztársaságot, annak fôvárosa Isztambul helyett az anatóliai fennsíkon fekvô Ankara lett. Ennek ellenére a város megôrizte kitüntetett helyét Törökország életében: továbbra is az ország gazdasági fôvárosa (a teljes ipari termelés egyharmadát, a kereskedelem egynegyedét adja, kikötôjén keresztül zajlik az ország exportjának és importjának jelentôs része, nagyon fontos közlekedési gócpont), miközben hat egyetemén az összes török egyetemista egyharmada tanul.

Isztambul 365 négyzetkilométeres területén majdnem 12 millió ember lakik: azaz a történelmi múlt mellett a város lüktetô, élettôl pezsgô metropolisnak számít.

Mihail Antonie kilépett a PNL- bôl

(mózes)

Tegnap sajtótájékoztatón jelentette be Mihail Antonie liberális szenátor, hogy kilép a Liberális Pártból. A szenátor sajtótájékoztatón jelentette be a lépését és a pártban uralkodó parancsuralmi helyzettel indokolta meg. Mint mondta, a továbbiakban független szenátorként fog dolgozni, és minden olyan törvénytervezetet, kezdeményezést támogatni fog, amelyek az ország, de különösen a megye érdekeit szolgálják, még akkor is, ha a PSD- tôl származnak. A szenátor szerint a PNL mind országos, mind megyei szinten letért a liberális elvek útjáról, és ugyanúgy viselkedik, mint annak idején a PSD. Nem tartja be a kormányprogramot, a választási kampányban tett ígéreteit. Antonie kijelentette: a megyei szervezet nem pártként mûködik, hanem úgy, mint egy kft. és azok, akik megkaparintották a vezetô tisztségeket, minden lépésüket a saját kis csoportérdekeiknek vetik alá.

Mint mondta, kiábrándult mind az esetleges, "fakultatív" kormányzásból, mind pedig abból, ami a megyei szervezetben történik.

A szenátor az elkövetkezendôkben függetlenként azok érdekeit kívánja képviselni, akik rá adták a szavazatukat. Ugyanakkor bejelentette, hogy több más liberális képviselôvel érdeklôdik az erôs kereszténydemokrata népi pólus kialakítása iránt.

Annak ellenére, hogy a tegnap reggel Puiu Hasotti szenátor, de a párttagságról való lemondását kiváltó egészségügyi miniszter, Eugen Nicolaescu is megpróbálta jobb belátásra bírni, Antonie december 15-i dátummal letette a kilépési nyilatkozatát a megyei szervezetnél. Nem vesz részt sem a mai megyei tisztújító konferencián, sem a liberálisok ma esti bálján.

Kisebbségek képviselôivel találkozott Markó Béla és Calin Popescu Tariceanu

A nemzeti kisebbségek napja alkalmával rendezett eseménysorozat egyik legfontosabb pillanata a Calin Popescu Tariceanu miniszterelnök és Markó Béla miniszterelnök- helyettes, illetve a kisebbségek képviselôinek szerda esti találkozója volt. Markó Attila, az Etnikumközi Hivatal elnöke, a tanácskozás fontosságát méltatva kiemelte, 2000 óta most történt meg elôször, hogy Románia miniszterelnöke megbeszélést folytat a nemzeti kisebbségekkel.

A miniszterelnök hangsúlyozta, hogy az általa vezetett kabinet fontosnak tartja a kisebbségvédelmi kérdés rendezését, ezt alátámasztja az is, hogy a kormány tavasszal elfogadta a nemzeti kisebbségek jogállásáról szóló törvénytervezetet. Ugyanakkor reményét fejezte ki, hogy a jogszabályt mielôbb sikerül elfogadtatni a román parlamentben is.

Markó Béla miniszterelnök-helyettes is rendkívül fontosnak tartja a törvénytervezet mielôbbi megszavazását, mondván, hogy ez a törvény hozzájárulna a kisebbségi közösségek nemzeti önazonosságának megôrzéséhez, a kulturális autonómia elfogadása pedig lehetôvé tenné a kisebbségek részvételét a róluk szóló döntések meghozatalában.

Varujan Pambuccian, a nemzeti kisebbségek parlamenti frakciójának vezetôje hasznosnak értékelte a szerda esti találkozót, ugyanis értékelése szerint ez alkalmat adott arra, hogy a kisebbségeket érintô kérdésekrôl tájékoztassák a kormányfôt. Pambuccian elmondta azt is, hogy a kisebbségi törvény az elmúlt 15 esztendô eredményének tekinthetô, és ô a tervezet mielôbbi elfogadása mellett foglalt állást.

Markó Attila államtitkár a megbeszélés végén reményét fejezte ki, hogy a továbbiakban gyakrabban kerül sor találkozókra a miniszterelnök és a nemzeti kisebbségek képviselôi között.

Az emberi jogok helyzete Romániában

(mózes)

Sok kívánnivalót hagy maga után

Az emberi jogok és a nemzeti kisebbségek jogainak helyzete 2005 Romániájában címmel szervezett vitanapot a Pro Európa Liga. Az eseményre a december 18-án sorra kerülô nemzeti kisebbségek napja adott alkalmat. A rendezvényen részt vett és az egyesületük tevékenységérôl valamint jövô évi programjáról tartott elôadást Jancsó István, jelen volt Floare Grosu, a megyei táblabíróság elnöke, a rákos betegek egyesülete, roma szervezetek és politikai pártok, civil szervezetek képviselôi.

Smaranda Enache, a PEL társelnöke elôadásában kitért a romániai nemzeti és másfajta kisebbségek jogainak helyzetére, és ismertette az Amerikai Egyesült Államok állami fôosztályának a vallásszabadságról készített éves jelentését. Kiderült, hogy bár az alkotmány szavatolja a vallásszabadsághoz való jogot, a kormány továbbra is különbséget tesz a hivatalosan elismert, illetve el nem ismert felekezetek között, és még mindig nem született meg egy, a felekezetekre vonatkozó törvény. Az elnök asszony a görög katolikus egyházat ért igazságtalanságokra tért ki, és arra, hogy még mindig nem rendezték a kommunizmus idején a görög katolikusoktól elkobzott és az ortodox egyháznak átutalt tulajdonok visszaszolgáltatását. Ugyanakkor kiemelte, hogy bár szívélyes a viszony a különbözô felekezetek között, az ortodox egyház olykor ellenséges magatartást tanúsít a neoprotestáns, a protestáns és más felekezetekkel szemben, és továbbra is akadályokat gördít a görög katolikus egyháztól 1948-ban elkobzott javak visszaszolgáltatásának útjába. Ezt a problémát az USA kormánya és romániai nagykövete több ízben is a román hatóságok figyelmébe ajánlotta, ugyanakkor erôfeszítéseket tett a romániai holokauszt hivatalos elismeréséért. Smaranda Enache szerint a nagykövetség és más amerikai hivatalosságok figyelmeztették a kormányfôt, az államelnököt, a kultuszminisztert a görög katolikus egyház vagyona visszaszolgáltatásának lassúságára, és továbbra is monitorizálják Romániának a vallásszabadság biztosítása terén tett intézkedéseit.

A DET érzéketlen az emberjogi szervezetek jelzései iránt

Haller István, a PEL emberjogi irodájának vezetôje ismertette az iroda idei tevékenységét. Tizenkét megyében monitorizálták az emberi és kisebbségi jogok betartásának helyzetét. Beszélt a Diszkriminációellenes Tanács mûködésérôl.

Az emberjogi szakértô kiemelte, hogy a legtöbb panasz a tulajdonjog terén tapasztalható visszaélésekrôl érkezik hozzájuk; egy másik probléma, hogy a végleges bírósági határozatokat a helyhatóságok nem veszik figyelembe; beszélt a személyi adatok védelmének hiányosságairól; kitért a párttörvény és a választási törvény diszkriminatív jellegére, a politikai leváltásokra, a fasiszta, xenofób, rasszista szervezetek elleni harcra. A konklúzió az volt, hogy bár hasznos volt a Diszkriminációellenes Tanács létrehozása, még mindig nehézkes egyes problémák megoldása. Ékes példája ennek, hogy a PEL által jelzett eseteknek több mint az egyharmadát nem oldották meg vagy nem közölték a megoldást a ligával, illetve az egyharmadát nem az elvárásaiknak megfelelôen oldották meg. Haller szerint a tanács "érzéketlen az emberjogi szervezetek részérôl érkezô jelzések iránt". Külön kitért az Andreea Ciuca-ügyre, illetve a hadrévi esetre.

Gondolatok

Dr. Szôcs Károly

a Fehérvárra menô hadi úton*

Szívesen járok Fehérvárra, alig 50 km-re lakhelyemtôl. Persze, ez nem Székes-, sem Gyula-, sem pedig Nándorfehérvár, hanem csak úgy, egyszerûen, minden elônév nélküli; mivel találtatik Franciahonban, a térképen Wissenbourg néven keresendô. (Ez azért – is – érdekes lehet, mert németesen írják, hiszen a francia ábécé nem tartalmazza a W-t) Arról nem is beszélve, hogy a német autópálya kijelzésein Weißenburg néven fordul elô, csak a határ közelében bukkan fel a Wissenbourg.

A város nem fehér, de kedves és sajátságos elzászi vonzerôvel bír, patinás házakkal s buján virágzó muskátlival mindenütt. A varázslat annál is nagyobb, mivel a határ elôtti német sáv az NSZK-nak meglehetôsen elhanyagolt, ún. struktúraszegény, dimbes-dombos, kisgazdaságokból álló agrárvidéke, az aszfaltút is csak harmadosztályúnak minôsíthetô, ami természetesen zökkenômentes autózást engedélyez. Ez után kimondottan felüdítô a franciás flair.

Már az euró bevezetése elôtt bárhol, bármennyi DM-et úgy elfogadtak, mint francia frankot, emiatt is szívesen járnak át a határon a németek, ugyanis majdnem mindent olcsóbban lehetett (és lehet az € óta is) vásárolni. Azonkívül pedig, a német szóhasználat szerint leben wie Gott in Frankreich, ami azt jelenti, szó szerint: úgy élni, mint Isten Franciahonban; amit persze nem szó szerint kell érteni, s nem is a fennvalóra vonatkozik, hanem arra, hogy ott, túl ... a határon, jó étel és italban lehet része a lucullusi élvezetek kedvelôinek.

Persze, maradna a nyelvi kérdés annak, aki nem beszél franciául: már egy üzletbe való belépéskor elhangzik franciául a jellegzetes, félig énekelt: bonjour, amire az ember legszívesebben visszaénekelné ugyanazt. Magamfajta ehelyett egy darabos guten Taggal máris jelzi, hogy véle franciául nem lehet üzletelni. S akkor kiderül, hogy kivétel nélkül mindenütt beszélik a németet, még ha ritkán törik is, ami a távolról oda került, leginkább fiatalok esetében tapasztalható, de akik ezt a nyelvi strapát a kereskedelem imperatívusza miatt veszik magukra, s amitôl nyilván egyik sem sebezte fel a nyelvét. A pult mögül nézve csak kuncsaft van, aki pénzéért vásárolni akar valamit.

Egy alkalommal úgy adódott, hogy autós ügyben a szóban forgó Fehérváron is túlra kellett autózzak. Meglepett, hogy mindenütt, mind falun, mind városon, németül otthonosan lehet értekezni. A helységnevekrôl ne is beszéljünk, hiszen már a térképen feltûnik, hogy a határ mindkét oldalán német helységnevek vannak, kisebb vagy nagyobb formaváltoztatással. Pl. a -willer végzôdés mögött a német -weiler húzódik meg, s akkor pl. ilyen falunév lesz belôle Schwabwiller vagy Bischwiller, de van ilyen is: Seebach. (Félreértések elkerülése végett: ezek a hivatalos francia megnevezések, és nem a kisebbség nyelvén is megírt helységnevek.) Egy Marienthal nevû helyiségben kötöttem ki, és bementem egy spéci szervizbe.

Ahogyan belépek, máris elhangzik franciául a szokásos bonjour, amire nyilván guten Taggal válaszolva, pillanatok alatt egymás között is németül beszélt mindenki. Miközben a kocsimmal foglalkoztak, körülöttük tébláboltam én is. Majd jött az egyik munkatárs, és franciául kezdte mondókáját annak, aki az én kocsimmal volt elfoglalva. Minekutána észrevette, hogy én németül beszélek, nyomban németre fordították, s vígan palávereztek tovább; nyilván nem azért, hogy én is értsem, hiszen elzászi német dialektust beszéltek, amibôl a csak irodalmi németet beszélô vajmi keveset érthet meg. Tehát: szinte félt az oda jövô munkatárs a magamfajta idegen elôtt a saját, elzászi németet beszélni!

A szervizbôl jövet, nemsokára sokat mondó graffitit láttam egy trafóházon: Autonomie Elsass!

*

Az úton hazafelé pedig nem volt más mit csináljak, hát elgondolkoztam errôl-arról, éspedig történelmi olvasmányaim alapján. Így például:

Feljegyezték – s éppen elzászi szerzônél olvastam – , hogy Napóleon generálisa megdöbbenve jelentette a császárnak a rajnai francia hadseregnél tapasztaltakat: "Sire! Ezek nem franciául beszélnek, ezek allemánok!" – Mire pedig a császár: "Cela ne fait rien, ils sabrent français." – vagyis: Nem tesz semmit, a kardot franciául forgatják. Ez bizony igaz is volt! De vajon mit jelent ez?

Akkor, tehát a napóleoni idôkben, az elnyomás ellen és a meghirdetett liberté, égalité et fraternité-ért harcolni azt jelentette, a kardot franciául forgatni, mivel a nagy francia forradalom által meghirdetett eszmékkel azonosulni tudott az akkori Európa (leg)java.

A szóban forgó rajnai hadsereg katonaindulója nemsokára annak a dél-francia városnak a nevét vette fel, amelyik manapság erôsen muszlim kezd lenni, de az induló ... ma is a grande nation himnusza.

Egyébként a "Fehérvárra menô hadi út" a címben nem is fikció, ti. Franciaország a Napkirály óta (aki tudvalévôleg a vesztfáliai béke után kebelezte be Elzászt, éspedig, a harmincéves háborúban elszenvedett hadi kiadásainak jóvátétele fejében!), tehát 1648-ban, biztosította magának azt a jogot is, hogy a Rajna jobb partján, nevezetesen a német Landauban francia katonai garnizont tartson fenn, s így Landau és a közeli Weißenburg közötti út hadi útnak számítható. Leszámítva a porosz–francia háború utáni 1871–1918 közötti idôszakot, 1989-ig Landau város francia garnizon székhelye volt, egy csinos francia lakónegyeddel.

Azt is feljegyezték különben, hogy a Napkirály Elzász megszerzése után két évvel látogatott legújabb birtokára, és a patinás Straßburgban csak annyit mondott: csinos kert. Nem adtak francia nevet a helységeknek, emiatt maradtak fenn mindmáig a több mint 800 éves falu- és városnevek, legfennebb a francia nyelv számára itt-ott sikamlósabbá téve.

Kevesen tudják, hogy a bal Rajna-parti német terület a napóleoni Franciaországhoz tartozott, ti. a francia forradalom kiváltotta német lelkesedés odáig ment, hogy a mainzi parlament petícióban kérte a forradalmi Franciaországhoz való csatlakozást; be is vezették a francia közigazgatást a département-okkal. S így pl. egy Mainzban meghozott halálos ítélet ellen a kegyelmi kérést személyesen Napóleonhoz kellett beadni, franciául. Érdekességként megemlítendô, hogy e kor híres-hírhedt német bandavezére halálra ítélése utáni kegyelmi kérésen a megszólítás Citoyen Bonaparte vagyis: Bonaparte polgártárs állt. Ez persze azelôtt volt, mielôtt a kis korzikai saját fejére tette volna a császári koronát.

A Napóleon utáni területi rendezések után nyilván visszatért a "mainzi köztársaság" is német kebelre, de 1848-ban újabb forradalmi láz vett erôt a francia népen, s ekkor Alphonse Lemartine (1790-1869) költôi pátosszal intézett felhívást a grande nationhoz, emlékeztetve a gloire française-ra, valamint tegnapi nagyságára, és azt helyreállítandó: irány a Rajna! és visszavenni azt, amit ô franciának titulált. (Lamartine születési évébôl következtethetünk arra, hogy érett fejjel – 20 évesen – Párizs kozákok általi megszállását érhette meg, a gloire-t pedig tizenévesen.)

Ezen agresszív felhívás a francia parlamentben nem maradt visszhang nélkül a németek körében, nagy hazafias lelkesedést váltva ki, és ... felnyitotta a szemeket a Nyugatról fenyegetô expanziós veszélyre. Ekkor született a Die Wacht am Rhein (Ôrség a Rajnán) c. hazafias dal és sok-sok dalárda, amelyek elsôrendû feladatuknak tartották a hazafias nemzeti érzések táplálását és ápolását. Ekkor és így született meg a mind a mai napig élô német dalárdakultusz: minden községnek, amelyik ad magára valamit, dalárdája van! És ugyanakkor bizonyítja par excellent, hogy az emberi kultúra a történelem folyamán mindig a fenyegetô veszélyek kiváltotta közösségi összefogás eredményeként született meg és terebélyesedett. Ezeket a kihívásokat nevezi az amerikai Csíkszentmihályi Mihály professzor challenge-nek, amire az adott válasz eredménye az emberi közösségek összekovácsolódása, a szellemi tartás szilárdítása.

Nos, ezek az elzászi allemánok tényleg rendesen forgatták a kardot pour la patrie, és ... na igen, a manapság egyre zsugorodó égalité ügyében is.

Szóval ... , wie Gott in Frankreich, és milyen jó és kényelmes, hogy ezzel az istennel, ott, a határon túl, jól meg tudom magamat értetni.

* Parafrázis a feheruuaru rea meneh hodu utu rea mintájára.

Befutott az "elbocsátó szép üzenet"

(bodolai)

Vezetôség nélkül a megyei sürgôsségi kórház

A vasárnapi bejelentést követôen, mondhatni az utolsó pillanatban, azaz tegnap délután 2.47 érkezett meg az a miniszteri rendelet, amely megindokolja a kórház vezetôtanácsának és igazgatói bizottságának a leváltását.

A december 15-i rendelet értelmében a kórház vezetôsége nem teljesítette a törvény által elôírt azon kötelezettségét, hogy megelôzze újabb adósság felhalmozását. A többi indok szerint az igazgatói bizottság üléseirôl nem készült jegyzôkönyv, nem írtak alá szerzôdést a klinikavezetôkkel, s a kórház a 2004-es évet az egészségügyi szolgáltatások értékét meghaladó adóssággal zárta. A zavaros és mondvacsinált következô két kifogás arra vonatkozik, hogy a 199 egyetemi káder mellett 12 kutatói státusban levô személy is dolgozik a kórházban, és "nem létezik dokumentum, jelentés, amely hozzájárulásukat bizonyítaná az egészségügyi szolgáltatások minôségének emeléséhez, mivel a kutatókat is az egészségügyi biztosítási alapokból fizetik, amelyeknek az a rendeltetése, hogy a lakosság egészségügyi állapotát javítsák". Az ötös pont szerint, bár a kórházban követik a szolgáltatások minôségét, a megvizsgált 15 kórlap 20 százaléka esetében a kórlapra írt adatok nem találnak a számítógépen rögzített adatokkal.

Az igazgatótanáccsal szemben felmerülô kifogások: nem tartották meg a törvényben elôírt számú összejövetelt, nem elemezték havi rendszerességgel a gyógyító tevékenység mutatóit valamint a kiadásokat és bevételeket, továbbá a beszerzések, beruházások és a javítási munkálatok tervét.

A fenti okok miatt menesztették tehát a megyei sürgôsségi kórház egész vezetôségét, amelynek tagjai az elbocsátó rendelet szerint a Marosvásárhelyi Táblabíróságra nyújthatnak be óvást a leváltásuk ellen.

Dr. Buicu Florin adminisztratív igazgató, aki tegnap délután összecsomagolta a dolgait, és a névét feltüntetô táblát is levette az ajtajáról, úgy nyilatkozott, hogy a leváltás valójában Copotoiu professzor ellen irányult, és személy szerint nem fog panaszt emelni, azzal viszont nem ért egyet, hogy az orvosok felelôsségét gazdasági- pénzügyi mércével mérjék.

Hogy ki veszi át a kórház ideiglenes vezetését? Ezt a tegnap délután még nem lehetett tudni, mindenesetre furcsa lesz, ha olyan személyekre esik a választás, akik most a leváltott vezetôk között vannak.

Korszerû otthon a halmozottan fogyatékos gyerekeknek

Vajda György

Tegnap Segesváron felavatták azt a korszerû otthont, ahova a marosvécsi kastélyból költöztették át a halmozottan fogyatékos gyerekeket. A központban járóbeteg-rendelôt is nyitottak, ahol a szüleikkel élô, hasonló helyzetben levô kiskorúakat is fogadják. Az avatón jelen voltak a megyei tanács szociális és gyermekvédelmi igazgatóságának képviselôi, az ortodox egyház, a sajtó képviselôi.

Florin Dumbrava vezérigazgató elmondta, 2002-ben dolgozta ki a kormány a halmozottan fogyatékos gyerekekre vonatkozó országos programot, amelyet 2003-tól alkalmaznak. Ennek alapján Marosvásárhelyen 4 családi típusú központot építettek, ahova összesen 60 gyereket helyeztek el. Következô lépéseként 2004-ben a megyei gyermekjogvédô igazgatóság és a megyei tanács hozzáfogott a segesvári központ megvalósításához. A telek a segesvári helyi tanács, illetve polgármesteri hivatal adománya és támogatták az infrastruktúra kiépítését is. A terv összértéke 22,7 milliárd lej, amibôl 14,5-öt az országos gyermekjogvédô hatóság finanszírozott, 4,7 milliárddal járult hozzá a helyi tanács és 3,6 milliárdot pedig az Európai Fejlesztési Bank hitelezett. Az épületet, amelybe hat részt képeztek ki két-két hálószobával, egy nappalival és fürdôszobával, ezenkívül étkezôt, konyhát, hidro-, illetve kinetoterápiás termet, több rendelôt létesítettek, egy év alatt húzták fel. A központban két szakorvos, öt asszisztens, valamint 72 gondozó és kiegészítô személyzet dolgozik. A gyerekek átköltöztetését a marosvécsi otthonból idén augusztus 12-tôl folyamatosan valósították meg. Jelenleg 41 hátrányos helyzetû kiskorút ápolnak, ezenkívül a járóbeteg-rendelô szolgáltatásait is már többen vették igénybe.

Codruta Sava, a gyermekvédelmi igazgatóság aligazgatója elmondta, néhány gyereken már tapasztalták a javulás jeleit. Kétségtelenül az új gyerekotthonbeli körülmények még eredményesebbé tehetik majd a kezelést.

Az avatószalagot Florin Dumbrava vezérigazgató és Danesan Dorin, Segesvár polgármestere vágta el, majd a résztvevôk meglátogatták a létesítményt.

Panaszosok a lapunknál

(mezey)

Az a fontos, hogy ki milyen nyelven beszél?

Szinte könnyes szemmel – egy korábban, hasonló történettel kapcsolatosan megjelent jegyzetünk nyomán – Soós Antal keresett meg a szerkesztôségben. Úgy gondolta, a nyilvánosságra tartozik mindaz, ami feleségével, Soós Erzsébettel történt folyó év október 31-én. Úgy érzi, súlyos betegként emberi méltóságában sértették meg.

A család 1991-ben telepedett ki Magyarországra, Budapesten élnek, kettôs állampolgárságuk van. Ünnepekre, halottak napjára hazalátogatnak. Így történt ez idén is. Október 31-én a nyugdíjas nô szívpanasszal rosszul lett, a rohammentôsök szállították fel a SMURD-hoz. A panaszos szerint felesége romániai személyi igazolvánnyal jelentkezett be, felvették és el is látták. Elôször a SMURD-os sürgôsségi orvos, majd a megyei kórházból érkezô kardiológus. Az ellátásnak azonban volt egypár szépséghibája. Elôször is kijelentették: "Olyan nyelven válaszoljon, ahogy kérdezik!" Azaz románul. Sem a SMURD-os orvos, sem a szakorvos nem volt hajlandó magyarul szólni hozzá. A dolgot az súlyosbítja, hogy még segítséget, vagyis tolmácsot sem kerítettek, hogy a beteg kommunikálni tudjon. Végül a kardiológus mégiscsak megszólalt magyarul...

A panaszos azt is elmondta, hogy feleségét, aki válságos állapotban volt – rövidesen Budapesten szívbillentyû-mûtéten esik át – egyik épületbôl a másikba anyaszült meztelenül szállították át, egy szál lepedôvel letakarva. Pedig akkor már elég hidegre fordult az idôjárás.

A nyolcvanas évek elején Soósnét Bukarestben mûtötték, akkor sem tudott jól románul, de fel sem tevôdött a kérdés, hogy "kiköveteljék" a román nyelvtudást. Volt a klinikán magyar orvos, aki segített a fordításban, a mûtô orvos és a beteg közötti kommunikációban.

A panaszos ismételten hangsúlyozta, fájdalmas, hogy Marosvásárhelyen azzal kellett szembesülniük, hogy az orvosi ellátásban nem a beteg szenvedésének enyhítésére kerül a fô hangsúly, hanem arra, hogy ki milyen nyelven beszél.

A kanyaró (morbilli – rujeola)

(bodolai)

– Mióta ismeri az emberiség a kanyarót?

– Rhazes arab orvos i.e. 900-ban a variola enyhe formájának tekintette. A betegséget 1765-ben Sydenhan írta le, a vírust 1938-ban Plotz tenyésztette ki. Természetes körülmények között csak emberben okoz betegséget. Igen fertôzô, korábban szinte mindenki átesett a fertôzésen.

– Mit érdemes tudni a vírusról?

– A kanyarót a paramyoxivírus családba tartozó morbillivírus okozza, amely gömb alakú, 150- 250 nm átmérôjû virion. Cseppfertôzés útján vagy a fertôzött tárgyak révén kerül be a szervezetbe. A légzô hámban kezd el szaporodni, majd a nyirokrendszeren át jut el a nyirokcsomókba, s a lymphatikus rendszeren keresztül a véráramba kerül. Az elsôdleges szaporodási ciklus után a RES sejtekben és fehér vérsejtekben szaporodik. Ez a másodlagos szaporodás okozza a bôrkiütéseket, amelyek a vírus és az ellenanyagok egymásra hatásának a következményeként alakulnak ki.

– Melyek a betegség tünetei?

– A lappangási idô 10-12 nap. A kanyaró jellegzetes tünetei a láz, a felsô légúti hurut, a szem kötôhártyájának gyulladása, a köhögés. Ez utóbbi kínzóvá válik, a szem beragad, a torok belövellt, a száj nyálkahártyáján kissé kiemelkedô, tûszúrás nagyságú, vörös udvarral körülvett sárga (ún. Koplik-) foltocskák jelennek meg, amelyek foltos piros erupcióvá alakulnak a lágy- és kemény szájpadon. A bôrkiütések a fül mögött és a nyakon jelennek meg, majd az arcra és az egész testre átterjednek. Nagyrészt összefolynak, de vannak közöttük világos területek is. Amikor az egész testre kiterjedtek, elkezdôdik a javulás. A kiütés elhalványulását követôen a bôr korpázó módon hámlani kezd.

Miért veszélyes a betegség?

– A kanyarót a szövôdmények teszik veszélyessé, fôleg a csecsemôk körében. A szövôdményeket az átmeneti immunszupresszió idôszakában, amikor a szervezet védekezôképessége legyengült, a másodlagos bakteriális fertôzések okozzák. Ezek következményeként középfülgyulladás, óriássejtes tüdôgyulladás, ritkán súlyos agyhártyagyulladás alakul ki.

– Mi a leghatékonyabb gyógyszer a kanyaró ellen?

– Tüneti kezelésre van szükség. Csillapítani kell a lázat, lesötétíteni a szobát, s a bakteriális felülfertôzéseket antibiotikumokkal kell kezelni.

A betegség egész éltre szóló immunitást biztosít.

– Mióta van védôoltás?

– 1952 után, a vírus izolálását követôen kezdôdött meg az oltóanyag kidolgozása.

Hadd tegyük hozzá, hogy Romániában 1979-ben vezették be a kötelezô védôoltást. Ennek ellenére bizonyos idôszakokban a járvány újra megjelenik, általában tavasszal, vagy december-január folyamán. Minél több korosztályt oltanak be, annál ritkábban jelentkezik, és annál kevesebb személyt érint a járvány.

A kanyarós gyerek környezetében élô személyeket, akik nem húzták el a betegséget és nem kaptak védôoltást, immunizálni kell. A beteg által használt tárgyakat (zsebkendô, ágynemû, hálóruha, törülközô stb.) fertôtleníteni kell.

Kötetben a Százszorszépek

N.M.K.

Harminchat nô vall magáról, pályájáról, élete sorsfordító eseményeirôl, helyzeteirôl, nôiségérôl, emberségérôl. Az újságíró, Máthé Éva kérdéseire válaszolnak, vállalják a nyilvánosságot, azt, hogy olykor arról is beszéljenek, amit nem mondhatnak el senkinek, elmondanak hát mindenkinek. Szerkesztôségi feladatot teljesített a szerzô, amikor elkészítette interjúit, késôbb rájött, hogy a beszélgetések egybegyûjtve, könyvbe menekítve jóval túllépik a napilap, a napi aktualitás kereteit, ennek köszönhetô a csíkszeredai Pallas-Akadémia Kiadó új kötete, amelynek a bemutatóját szerda délután tartották meg Marosvásárhelyen a Bernády Házban. Nemcsak azért, mert a beszélgetések kezdeményezôje, lefolytatója, rögzítôje, megszerkesztôje vásárhelyi, hanem azért is, mert alanyainak jelentôs hányada városunk polgára. Többen közülük meg is jelentek a rendezvényen, fel is szólaltak, azt is jelezték, ami fontos az interjúk elkészülte óta történt velük.

A kiadót, amely megszoktatta közönségét, hogy jó érzékkel válogat a felajánlott kéziratok között, és kiadványát azon frissiben hangulatos találkozókon be is ajánlja olvasóinak, fôszerkesztôje, Kozma Mária képviselte ezen az esten. Megfordult a szerepkör, ô kezdte Máthé Évát kérdezgetni indítékairól, az interjúsorozat születésének körülményeirôl, mindarról, amit e munkája folyamán tapasztalt, amivel ebbôl kifolyólag gazdagodott. Azelôtt maga volt az, akit az újságíró faggatott. És megannyi érdekes, különleges személyiség, egyéniség, aki hajlandó volt ôszintén megnyilatkozni, gondolatait, gondjait, álmait megosztani másokkal is. Színésznôk, orvosnôk, mûvésznôk, jogásznôk, mérnöknôk..., de jobb, ha e foglalkozásnevek utótagját elhagyjuk. Mert igaz ugyan, hogy a beszélgetések alapvetô tulajdonsága, hogy a gyengébb, szebbik nem reprezentánsait igyekeztek elénk hozni, de ennél általánosabb az üzenetük: az egyetemes emberség jut kifejezésre bennük. Legfennebb kiderül még valami többlet, például az, hogy a törékenynek, védtelennek, esélytelenebbnek elkönyvelt hölgyek, életünk nélkülözhetetlen társai, meghatározói mennyivel erôsebbek, kitartóbbak, szívósabbak, bátrabbak, mint mi, férfiak. Minderrôl szó esett a közvetlen hangú összejövetelen, amelynek családias oldottságához, derûjéhez Kozsik József színmûvész is hozzájárult versmondásával.

Ígéretes a Pallas-Akadémia beszélgetôkönyves sorozata – ez a harmadik interjúkötetük és máris újabbak vannak elôkészületben –, olvasmányos, tanulságos Máthé Éva összeállítása. Lélekben erôsítheti meg olvasóit, azokat is, akiket sorsuk netalán sok gonddal, bajjal, betegséggel sújt. Dialógustársai az ilyen helyzetekben való helytállásra is gazdagon szolgáltatnak példát.

Tiltakoztak a Solidaritatea szövetkezet munkatársai

(bálint)

Rövid tiltakozó megmozdulást szervezett csütörtökön délben a CNSLR Fratia szakszervezeti tömbhöz tartozó Hermes szakszervezet a Solidaritatea szövetkezet mintegy 80 tagjának részvételével a szövetkezet székháza elôtt. Calin Cocis szakszervezeti vezetô felolvasta a vezetôségnek szánt tiltakozó levelet, mely szerint a szövetkezeti tagok az Aurelia Urcan elnök és közvetlen munkatársai vezetési gyakorlatát kifogásolják. Elmondták, hogy a szövetkezetnek az új szövetkezeti törvény szerinti átszervezését elhatározó közgyûlését a törvények figyelmen kívül hagyásával szervezték meg, s ebben olyan minimális összeget írtak elô a szövetkezeti tagok számára, amelyet a minimálbérbôl élô munkásnôk nem képesek elôteremteni. Ráadásul a volt szövetkezetet sem oszlatta fel a régi struktúra közgyûlése. Közölték, hogy a szakszervezet nyomására sikerült újabb közgyûlés kiírását kieszközölni, ám a szakszervezetisek szerint ezt szándékosan december 21-ére és 22-ére, azaz karácsony elôttre, délutánra idôzítették, ráadásul a város másik végébe hívták össze a tagokat, hogy minél kevesebben vehessenek részt rajta.

A szakszervezet visszautasította azt a vádat, mely szerint törvénytelen szervezetet alkotnának, Calin Cocis elmondta, hogy a törvény csak azt tiltja, hogy szövetkezeti tagok szakszervezetet hozzanak létre, azt nem, hogy egy létezô szakszervezet tagjaivá váljanak. Cocis szerint a szövetkezet 140 dolgozója közül 97 a szakszervezeti tag.

Iuga Rodica, a szövetkezet bizalmija, akit saját elmondása szerint már be sem engednek a szövetkezetbe, elmondta: az elnöknô és a hozzá közel állók kullancscégek révén károsítják a szövetkezetet, az olasz megrendelô egy, a hasznot lefölözô közvetítô cég révén jut a szövetkezetben lohn-rendszerben elôállított textilnemûkhöz. Rodica Iuga szerint Aurelia Urcan konkurens cégben is érdekelt, ami ellentmond a törvénynek.

A cég vezetôsége a tiltakozást nem követte, a székházban nem volt jelen, a szakszervezetisek szerint szándékosan vettek ki szabadnapot.

Ne feledjük 1989 decemberét

Ioan Ionel Tompea tanár

Évente megemlékezünk az 1989 decemberi forradalom mártírhôseirôl és gyôzelmérôl. 16 éve, hogy a zsarnokságot lerázta a sokat szenvedett, megalázott nép. Marosvásárhelyen is csordultig telt a keserûség pohara, s a lakosság – nemzetiségtôl, kortól, szakmától és felekezeti hovatartozástól függetlenül – spontán testvéri összefogással kivonult az utcára, a kommunista zsarnokság ellen harcolni.

A tiltakozó menet legyôzte a vörös terror elleni félelmet, s határozottan meneteltek a város központja, a Román Kommunista Párt megyei székhelye felé.

Le Ceausescuval!, Le a diktatúrával!, Szabadság, szabadság! kiáltotta egy hangon a tömeg, s hívták társaikat: "Gyertek velünk, ne féljetek, Ceausescut megdöntjük!". A végsô összetûzés elôtt hatalmasra duzzadt a résztvevôk tömege azon a véres decemberi napon, amikor a kommunista nómenklatúra, a hadsereg, a szekuritáté és milícia erôivel életre és halálra menô küzdelem kezdôdött. Akkor és ott, ahol most a mártír hôsök emlékmûve áll, hat fiatal forradalmár vesztette életét: Adrian Hidos, Tamás Ernô, Ioan Ilie Muntean, Hegyi Lajos, Pajka Károly, Bodoni Sándor. 1989. december 21-e a szomorúság, rémület, borzalom és halál napja. Több száz személyt tartóztattak le, kínoztak meg és csonkítottak meg. A forradalom gyôzelméért harcolók bebizonyították, hogy a nép haragját nem lehet fegyverrel megállítani, s az igazságot lehetetlen meggyilkolni.

Ne feledjük el 1989 decemberét, 1989. december 22-ét, a forradalom gyôzelmét, a helyi, nemzeti és nemzetközi történelem magasztos leckéjét.

Marosvásárhely mártírváros az életüket a szabadság és demokrácia eszméiért feláldozó hôsök elôtt hajt fejet. A December 21. – Mártírváros Egyesület december 18-án tudományos ülésszakot, valamint december 21-22-én ünnepi megemlékezô rendezvényeket szervez.

Számítunk az önök jelenlétére.

Ügyeletes gyógyszertárak

Marosvásárhely:

• December 17-én, szombaton 13 órától vasárnap reggel 7 óráig a fôtéri Aesculap 3 (Gyôzelem tér 35. szám, telefonszám: 266-649) gyógyszertár szolgálja ki a vásárlókat.

• December 18-án, vasárnap 8-13 óra között a Belladonna (Radnai u. 59., tel. 269-971) és a Farma Dan (1848 u. 15. szám, telefonszám: 231-233); 8-14 óra között a Firu Farm (Horea u. 43., tel. 261-357) és Farmatop Plus (tel. 225-469, Állomás u. 1. sz.); 8-16 óra között az Ephedra (Brassó u. 2., tel. 230-652), az Iris (1848 u. 54., tel. 263-061), a Relad (Gh. Marinescu u. 60., tel. 210-930) és a Rubifarm (N. Grigorescu u. 19-21., tel. 215-930); 9-13 óra között a Viva (1989. December 22. u. 16/4., tel. 212-047), a Speranta (1918. Dec. 1. út 218/2., tel. 255-395), Salix (Pandúrok u. 113., tel. 249-622), a Pro Vita (Brassó u. 2. szám, tel. 230-807), az Euphorbia (Koós Ferenc u. 1/A, tel. 227-158) és a Diamant (Cutezantei u. 13., tel. 255-515); 9-14 óra között a Melinda (1918. December 1. út 249/1., telefonszám 240-687) és a Salvia I. (1918. December 1. út 94/1., tel. 250-126) tart nyitva.

• A fôtéri Aesculap (Gyôzelem tér 35., telefonszám 266-649), a B&B (Rózsák tere 16. szám, telefonszám: 260-103), a Pharma Plus (1918. December 1. u. 182-184., tel. 246-859) és a Royal (1918. December 1. u. 86B/6, tel. 311- 602) gyógyszertár állandó jelleggel nyitva tart.

• Naponta 8-20 óra között tart nyitva a Sensiblu I (Rózsák tere 36-38., tel. 264-206) és a Sensiblu II (1918. December 1. út 219., tel. 244-311); a kövesdombi Aesculap (tel. 237- 026, 1848. út 37.sz.) és a Superfarm (tel. 249-033, Bazsalikom u. 7. sz.).

• Ügyeletes fogászat: vasárnap 10-17 óra között dr. Enachescu Mirela (Marosvásárhely, Pandúrok útja 28/1. sz., tel. 256-375) magánrendelôje tart nyitva.

Segesvár

• Szombaton 8-20 óra között a Gentiana I. (Herman Oberth u. 45. sz., tel. 771-831), este 8 órától vasárnap reggel 8-ig az Aesculap 43(tel. 779-913, Herman Oberth utca 22. sz.), vasárnap 8-20 óra között a Rubin (Állomás u. 7. sz., tel. 771-902), este 8 órától hétfô reggel 8-ig az Aesculap 44 (Zaharia Boiu u. 44. sz., tel. 777-735) tart nyitva.

Szászrégen

• Szombaton 8-20 óra között a Medifarm (tel. 520-771, P. Maior u. 5.), az Ultramed (tel. 511-200, M. Eminescu u. 8. sz.) és a Lotus (Iskola u. 11/1-2., tel. 511-298), 20 órától vasárnap reggel 8 óráig a Medifarm (tel. 511-772, Petru Maior u. 5. sz.); vasárnap 8-13 óra között a Geum (tel. 511-028, Só u. 21. sz.), 8-20 óra között az Ultramed (tel. 511-200, M. Eminescu u. 8. sz.) és a Lotus (Iskola u. 11/1-2., tel. 511-298), 20 órától hétfô reggel 8 óráig között a Volscens (tel. 522-114, Radnai u. 1/29. sz.) szolgálja ki a hozzájuk fordulókat.

Dicsôszentmárton

• Szombaton 13 órától hétfô reggel 8- ig a Veritas (tel. 440-248, Köztársaság u. 71-73. sz.) tart nyitva.

Marosludas

• Szombaton 8-18 óra között a Panax (tel. 414-604, 1918. December 1. u. 15. sz.), 18 órától vasárnap reggel 8 óráig az Aesculap (1918. December 1. u. 30. sz., tel. 411-501); vasárnap 8-13 óra között a Panax (tel. 414- 604, 1918. December 1. u. 15. sz.), 13 órától hétfô reggel 8 óráig az Aesculap (1918. December 1. u. 30. sz., tel. 411-501) tart nyitva.

Szováta

• Szombaton 9-14 óra között az Aesculap 16 (tel. 577- 047, Fô út 145. sz.), 9-13 óra között az Arthemisia (tel. 570-214, Függetlenség u. C/1. sz.), 8-13 óra között a Kakucs (tel. 577-730, Mihai Eminescu u. 3.), 8-21 óra között a Montana (tel. 570-726, Rózsa u. 82. sz.); vasárnap 8-21 óra között a Montana (tel. 570-726, Rózsa u. 82. sz.) szolgálja ki a hozzájuk fordulókat.

Sport

Szerkeszti: Bálint Zsombor

Vereség az amerikai túrán

Vereséget szenvedett az amerikai barátságos túra elsô mérkôzésén Magyarország számos újoncot felvonultató labdarúgó- válogatottja. Lothar Matthäus csapata Mexikótól kapott ki 2-0-ra az egyesült államokbeli (Arizona) Phoenixben. A magyar csapat Rósának az ellenfele letalpalását követô kiállítása miatt 80 percig emberhátrányban szerepelt, s ezt az ellenfél maximálisan ki is használta. A mexikói gólokat Rodriguez (33.) és Haqui (52.) szerezték, miközben a magyar csapat szinte kizárólag a védekezésre koncentrált. Balog a 73. percben a mexikói hálóba juttatta a labdát, de a találatot les címén a játékvezetô nem adta meg.

A vereség ellenére Lothar Matthäus, a magyar válogatott szövetségi kapitánya a szövetség hivatalos honlapján úgy nyilatkozott, hogy elégedett volt az újoncok hozzáállásával.

"A világ egyik legerôsebb csapatával játszottunk, méghozzá hosszú, kimerítô utazást követôen. Éppen ezért azt mondom, ha az eredménnyel nem is, az újoncok hozzáállásával elégedett vagyok. Persze Rósa kiállítását követôen még nehezebb helyzetbe kerültünk, és ez meghatározta a játék képét nyolcvan percen keresztül, de ezzel együtt gratulálok az újoncoknak, mert a körülményekhez képest jól mutatkoztak be a nemzeti csapatnál. Lehetne beszélni az idôeltolódás vagy a hômérsékletkülönbség miatti problémákról, vagy arról, mennyien hiányoztak, de én állítom, ez ellen a Mexikó ellen tíz emberrel elfogadható teljesítmény volt, és az itt lévôk dicséretet érdemelnek."

Lothar Matthäus együttese legközelebb – magyar idô szerint – hétfôn 0 órakor Antigua és Barbuda ellen lép pályára.

Labdarúgó UEFA-kupa

Néhány másodperc hiányzott a Dinamónak

A három román csapatból csak kettô folytathatja a tavasszal a labdarúgó UEFA-kupa tizenhatod-döntôiben. A harmadik, a Dinamo, ugyanis elszalasztotta a továbbjutást jelentô döntetlent Marseille-ben, ám csupán néhány másodperc hiányzott az üdvösséghez. A hosszabbítás perceinek végén ugyanis Chihaia egy egészen kivételesen eltalált labdát juttatott Barthez hálójába, a gond csupán az volt, hogy Santiago spanyol játékvezetô a mozdulat elôtt (alatt?) már lefújta a mérkôzést.

Ennek ellenére a Dinamo elsôsorban saját magát okolhatja a kudarcért, hisz a Marseille semmivel sem mutatott többet a mérkôzés során, ám a bukarestiek kihagyták az adódó hatalmas lehetôségeket, míg a házigazdák két szögletrúgást is kihasználtak. Claudiu Niculescu góllá váltott szabadrúgása már csak szépségtapasznak volt elég.

A G-csoportban a Rapid stuttgarti veresége ellenére a csoport élén végzett, míg Bölöni Rennes-je Szalonikiben elszenvedett megszégyenítô veresége után pont nélkül zárta a sorozatot.

Eredmények

E-csoport: Roma – FC Basel 3-1; Strasbourg – Crvena Zvezda Belgrád 2-2. A Tromsö állt.

A csoport végsô állása: 1. Strasbourg 8 p. 2. Roma 7 p. 3. Basel 6 p. 4. Crvena Zvezda 4 p. 5. Tromsö 3 p.

F-csoport: Olympique Marseille – Dinamo 2-1; Heerenveen – Levszki Szófia 2-1. A CSZKA Moszkva állt.

A csoport végsô állása: 1. Olympique 9 p. 2. Levszki 6 p. 3. Heerenveen 5 p. 4. CSZKA Moszkva 4 p (3-4). 5. Dinamo 4 p (2- 3).

G-csoport: VfB Stuttgart – Rapid 2-1; PAOK Szaloniki – Rennes 5-1. A Sahtyor Donyeck állt.

A csoport végsô állása: 1. Rapid 9 p (5-2). 2. Sahtyor 9 p (4-1). 3. Stuttgart 9 p (6-4). 4. PAOK 3 p. 5. Rennes 0 p.

H-csoport: Vitoria Guimaraes – Besiktas 1-3; Bolton Wanderers – Sevilla 1-1. A Zenit Szentpétervár állt.

A csoport végsô állása: 1. Sevilla 7 p (8- 4). 2. Zenit 7 p (5-4). 3. Bolton Wanderers 6 p. 4. Besiktas 5 p. 5. Vitoria Guimaraes 1 p.

Hétvégi események

Röplabda

A nôi A-osztályos bajnokság 13. fordulóját rendezik szombaton, amely egyben az utolsó játéknap az idei naptári évben. Ennek keretében a marosvásárhelyi CSU Neumarkt Gaz a fôvárosban lép pályára, ahol a Constructorul IOR vendége lesz. Az elsô négy közé jutásért folyó harcban még reális eséllyel rendelkezô marosvásárhelyi együttes számára a gyôzelem nem csupán kötelezô, de a papírformának megfelelô eredmény lenne.

Kosárlabda

A férfi A-osztályban szombaton a bajnokság alapszakaszának elsô felét lezáró 13. fordulót rendezik. A sereghajtó marosvásárhelyi BC Mures Pitesti-re utazik, ahol várhatóan utoljára lép az eddigi – a várt erôsítés elôtti – felállásban pályára. Mihai Corui legénysége ezen a mérkôzésen meglepetés okozását célozza.

Teremlabdarúgás

Pénteken és szombaton 17 órától játsszák a ligeti sportcsarnokban a Nagy Miki öregfiú teremlabdarúgó emlékverseny mérkôzéseit. Résztvevô csapatok az Apollo, a Matricon, az minifoci-bajnokságokban szereplô Ajax, valamint a vállalkozók csapata.

Kalauz

Szerkeszti: Simon Virág

Színház

A Marosvásárhelyi Nemzeti Színház Tompa Miklós Társulata vasárnap délelôtt 11 órától a színház nagytermében viszi színre a Liliomfi címû zenés vígjátékot. A kisterem felújítása miatt az ide tervezett elôadásokat más helyszíneken játsszák. A vasárnapra behirdetett Cseresznyéskert elmarad. Csütörtökön 19.30 órától Jean Cocteau Rettenetes szülôk címû darabját a színház nagytermében adják elô.

Rádiókabaré tizenötödször

A Marosvásárhelyi Rádió az idén is megrendezi a szilveszteri kabarémûsorát, szám szerint a 15.-et. Ezért is a címe A 15. menet. A hagyományt tisztelve az elsô elôadásra Szászrégenben kerül sor hétfôn, a mûvelôdési házban. Marosvásárhelyen kedden és szerdán tartják a Nemzeti Színház nagytermében. Mindhárom elôadás kezdési ideje este 7 óra. Közremûködnek: Biluska Annamária, Fodor Piroska, Fülöp Erzsébet, Kárp György, Kilyén László, Kozma Attila és Szélyes Ferenc. Írta és rendezte a közkedvelt komikus szerzôpáros: Nagy István és Gáspárik Attila. Szerkeszti Jászberényi Emese.

Bábszínház a Nemzetiben is

A Marosvásárhelyi Ariel Ifjúsági és Gyermekszínház magyar tagozata hétfôn és kedden 9.30 és 11 órától a Betlehemes játék címû bábelôadást játssza, ezúttal a Nemzeti Színház nagytermében. A karácsonyi ünnepekre hangoló gyermekelôadást szerdán 10 és 12 órától a nyárádszeredai gyerekek és érdeklôdôk tekinthetik meg. A megyeszékhelyi nézôket csütörtökön délután 18 órától is várják a Betlehemes játékkal ezúttal azonban a megszokott helyen, a bábszínházban.

Hahota-kabaré bemutató

A megalakulásának 20. évfordulóját ünneplô Hahota színtársulat december 28-án, szerdán este 7 órakor Marosvásárhelyen, a Kultúrpalota nagytermében mutatja be a Kész átverés címû 2006-os zenés szilveszteri kabaréját. Szereplôk: Puskás Gyôzô, Csergôffy László, Székely M. Éva, Cseke Péter, Kelemen Barna, Cseke Erzsébet és Nagy György Borbála. Billentyûs hangszeren játszik és énekel: Hajdú Jenô. Táncol: Szász Renáta, Vinitor Orsolya, Nagy Hunor, Szász Barna. Koreográfus: Szôke István. A társulat december 30- án, pénteken este 7 órakor megismétli az elôadást. Bemutató-elôzetesre december 27-én, kedden este 7 órakor kerül sor a nyárádszeredai kultúrotthonban.

Médiabefutó: szombaton országos döntô!

33 versenyzô, a tavalyi nagydíjas, divatbemutató és egy csôdzenekar – ezek a Médiabefutó 2005. marosvásárhelyi országos döntôjének kulcsszavai. A szombaton 18 órakor, a Marosvásárhelyi Nemzeti Színházban megrendezett versenyen az ország legtehetségesebb fiataljait nézheti meg a közönség, valamint a Médiabefutó sport tehetségkutatójának eredményhirdetésére és az Erdély-imázs ötletverseny díjátadására is itt kerül sor. Az RMDSZ és a Transindex szervezésében, a Communitas Alapítvány támogatásával zajló versenysorozat döntôjének versenyzôi: ének- zene kategória: Abodi Nagy Blanka (Székelyudvarhely), Farkas Loránd (Kolozsvár), Slick (Marosvásárhely), Slip (Marosvásárhely), Stucz Tímea (Kolozsvár), Titán (Szászrégen), Yesterdays (Kolozsvár), András Orsolya (Csíkszereda), Balázs Zoltán (Csíkszereda), Fading Circles (Csíkszereda), Kopor-show (Sepsiszentgyörgy), Lukasso (Maroshévíz), Majláth Attila (Kézdivásárhely), a Bokréta citerás lányai (Temesvár), Bertóti Johanna (Nagybánya), Deac Lacramioara (Nagyvárad), Henter Ambrus (Szatmárnémeti), Kôvári Katalin Eszter (Nagyvárad), Nagy Kinga Tünde (Nagyvárad), Ordibáló Szamócák (Nagybánya), The Underskies (Szatmárnémeti). Tánc kategória: Forrás (Ákosfalva), Flower Dance (Gyergyószentmiklós), G.S.G. (Gyergyószentmiklós), Gyöngyvirág (Tusnádfürdô), Let's Move (Gyergyószentmiklós), b. element (Szatmárnémeti), Erdei Edina (Arad), Tini Dance (Székelyhíd). Vers-próza- jelenet kategória: L.I.B.A. (Kolozsvár), Petôfi Rulez (Csíkszereda), Kecskés Levente (Marosvásárhely).

Hangversenyek

A Marosvásárhelyi Állami Filharmónia csütörtökön vokálszimfonikus hangversennyel várja a 12-es bérlet tulajdonosait és az érdeklôdôket. Vezényel Robert Houlihan (Írország), közremûködik Kelemen Antal (klarinét), Dan Docolin (fagott), László Cristina (zongora), a marosvásárhelyi filharmónia zenekara és vegyes kara, amelyet Vasile Cazan vezényel, karvezetô asszisztens: Sikó Szidónia. Mûsoron: F. Danzi: Versenymû klarinétra, fagottra és zenekarra, Beethoven: Karfantázia, Schubert: 7. C-dúr szimfónia.

Karácsonyi koncert

A Soli Deo Gloria ökumenikus vegyes kar és a marosvásárhelyi Keresztelô Szent János plébánia Laudate Dominum ifjúsági kórusa közös adventi és karácsonyi hangversenyt tart ma (péntek) 19 órai kezdettel a marosszentgyörgyi mûvelôdési otthonban.

Csillag gyúlt a sötét égen

Karácsonyi és ifjúsági énekeket, spirituálékat ad elô a mezôbergenyei és csejdi gyermekkórus, a Szabadság úti fiatalok kórusa, a Reménység együttes. A Mifikések Zákányi Bálint: József és Mária c. oratóriumával várják a közönséget december 17-én, szombaton 16 órától a Gecse utcai Kistemplomba.

Rendezvények

Vörösmarty Mihályra emlékeznek

A szászrégeni Kemény János Mûvelôdési Társaság ma 17 órakor a helyi ifjúsági klubban Vörösmarty Mihály halálának százötvenedik évfordulójára emlékezik. Az ünnepség során a Petru Maior Iskolaközpont diákjai mutatják be mûsorukat, fellép a sepsiszentgyörgyi Mikes Kelemen Líceum Salta Rello diákkórusa is.

A víz szalad, a kô marad

A Maros Mûvészegyüttes december 18-án, vasárnap este 6 órától Nyárádszeredában vendégszerepel A víz szalad, a kô marad címû folklórmûsorával. Tánckarvezetô: Kovács Ildikó, Füzesi Albert, zenekarvezetô: Moldován Horváth István, koreográfus: Varga János m.v., énekel: Kásler Magda.

Kettôs ünnepség Jedden

A település 500 éves fennállását ünneplik szombaton 10 órától Jedden, s ez alkalommal felavatják az újraállított világháborús emlékmûvet is.

Kiállítások

Bemutatkozik a Gyergyószárhegyi Alkotótábor

Harmincegy éve alakult, azóta sok képzômûvészt látott vendégül Gyergyószárhegyen a Barátság néven ismertté vált alkotótábor. A hazai festészet, grafika és szobrászat legjelesebbjeit szólította egybe nyaranta, késôbb érkeztek határon túliak is, és munkájuk eredményeként sok száz értékes alkotással gazdagodott a tábor mûgyûjteménye. Mára a mûvésztelep alkotóközponttá terebélyesedett. Képállományából válogatva mutatkozik be ma a marosvásárhelyi Bernády Házban. A délután 5 órakor nyíló tárlaton elsôsorban Maros megyei alkotók mûveit állítják ki, de kolozsvári, csíkszeredai, nagybányai, székelyudvarhelyi és máshol élô mûvészek alkotásai is láthatók. Élvonalbeli kortársak és már végleg eltávozottak munkáival találkozhat a közönség, Balla Józseftôl, Aurel Ciupetól, Szécsi Andrástól a szovátai Siklódi Zsoltig, a vásárhelyi Székely Miklósig hosszú a névsor. Méltatóik a megnyitón: Kassay Péter, a központ igazgatója és Nagy Miklós Kund.

A Bernády Ház emeleti termei Fekete Pál kisplasztika- kiállításának adnak otthont.

Európai városok régi könyvekben

A Teleki-Bolyai Könyvtár és a Teleki Téka Alapítvány szombaton délelôtt 10 órától nyitja meg az Európai városok régi könyvekben címû kiállítását.

Festmények és népmûvészet

Lucaciu Andrei festészeti és a Berecz család karácsonyi közös kiállítása tekinthetô meg a marosvásárhelyi unitárius egyházközség tanácstermében. A december 20-ig nyitva tartó kiállítás naponta 9-13 óra között látogatható.

Mit láthatunk a mozikban?

December 16-22. között a marosvásárhelyi Mûvész moziban 16 órától a Halottakról csak jót címû román filmet tûzték mûsorra. Ma 17.30 és 21 órától a Nagy Sándor, a hódító címû filmre, szombaton 18 és 21 órától a Mennyei királyságra, vasárnap 18 és 21 órától a Csillagok háborúja: A Sith-ek bosszújára, hétfôn 18 és 21 órától A randigurura, kedden ugyanattól az idôponttól a Bridget Jones: Mindjárt megôrülökre, szerdán 18 és 21 órától az Apádra ütökre, csütörtökön ugyanattól az idôponttól a Közelebb! címû filmre lehet jegyet váltani. Az Ifjúsági filmszínházban 17 és 19 órától a Szex, hazugság, szuper8-as címû spanyol vígjátékot lehet megnézni, 21 órától a Batman: Kezdôdik címû filmet vetítik.

A nap hírei

Az EP ideiglenes vizsgálóbizottságot hoz létre az állítólagos CIA-börtönök ügyében

Az Európai Parlament olyan ideiglenes vizsgálóbizottság létrehozásáról döntött csütörtökön, amely az amerikai Központi Hírszerzô Ügynökség (CIA) titkos európai börtöneivel és törvényellenes európai fogolyszállításaival kapcsolatos állításokat lesz hivatott ellenôrizni. Az EP határozata egyúttal felszólítja a csütörtökön kezdôdött európai uniós csúcsértekezlet részvevôit, hogy ôk is vizsgálják meg ezt a kérdést. Az európai képviselôk felhívást intéztek az EU tagállamaihoz, hogy minden idevágó értesülésüket bocsássák mielôbb az Európa Tanács rendelkezésére, amely már korábban vizsgálatot indított az állítólagos CIA-börtönök ügyében.

Elindult a www.ecomunitate.ro portál

2005. december 13-án, a Távközlési és Információs Technológiai Minisztérium szervezésében került sor A tudás ideje címû konferenciára. A rendezvényen bemutatásra kerültek a román kormány és a Világbank által kezdeményezett és a szaktárca által koordinált tudásra alapozott gazdaság kísérleti terv 2005. évi megvalósításai. Az eseményen részt vett Nagy Zsolt távközlési és információ technológiai miniszter, Theodor Stolojan, államelnöki tanácsos valamint Owaise Saadat, a Világbank romániai küldöttségének vezetôje. A konferencián bemutatásra került A tudás ideje címû film, amely ismerteti az "Elektronikus hálózat a helyi közösségért" megoldással rendelkezô 9 településen szerzett tapasztalatokat. A projekt települései: Albestii de Muscel (Arges), Aninoasa (Hunyad), Korond (Hargita), Jurilovca (Tulcea), Nagylaposnok (Krassó–Szörény), Ostra (Suceava), Pilu (Arad), Sinca (Brassó) és Magyarlápos (Máramaros). A www.ecomunitate.ro portál a helyi közösségek gazdasági, szociális, kulturális vonatkozású híreit, információit tartalmazza. A portál jelentôsen megkönnyíti a lakosság országos és nemzetközi információkhoz való hozzáférését.

Erdélyi magyar felsôoktatás és az európai integráció

Az erdélyi magyar felsôoktatás az EU-csatlakozás perspektívájában címmel tartanak oktatási konferenciát december 16-án és 17-én Kolozsváron, a Babes-Bolyai Tudományegyetemen. A kolozsvári magyar egyetemi intézet oktatáskutató munkacsoportja, valamint a BBTE magyar tagozata által szervezett tanácskozáson jelen lesz és beszédet mond Markó Béla miniszterelnök-helyettes, az RMDSZ elnöke is. A tanácskozás két napján a részt vevô hazai és magyarországi oktatási szakemberek többek között az oktatási reform és a bolognai folyamat kapcsolatáról, az egyetemi rendszer finanszírozási lehetôségeirôl, valamint az anyanyelvû oktatás és a munkaerôpiac viszonyáról értekeznek.

Levelek a Mindenhatóhoz

Az izraeli posta szerdán kikézbesítette a címzettnek, adott esetben a Mindenhatónak azt a több száz levelet, amelyek az Istenhez íródtak. A hagyomány szerint a Siratófal réseiben hagyott üzenetek eljutnak a Mindenhatóhoz, ám sokaknak nem adatik meg, hogy személyesen vigyék el Jeruzsálembe leveleiket – olvasható a Beseder címû orosz hírportálon. Ezt a szerepet vállalta magára az izraeli posta, amely a Mindenhatóhoz íródott leveleket eljuttatja a címzetthez, vagyis a Siratófalhoz. Évente néhányszor kézbesítik az üzeneteket, mihelyt összegyûlik egy meghatározott mennyiségû levél.

Bûnbánó tolvajok

Bûnbánó jótékonysági gesztusra szánták el magukat azok a tolvajok, akik egy karácsonyi szeretetszolgálat élelmiszer-raktárát rabolták ki és 22 ezer kanadai dollár (csaknem 4 millió forint) értékû zsákmánnyal távoztak. A Vancouverben lévô Maple Ridge,s Friends in Need nevû szervezet igazgatónôje, Vicki Travis elmondta a National Post címû lapnak, hogy egy névtelen telefonhívás nyomán egy templom közelében megtalálták az elemelt élelem egy részét. A hétvégén történt lopás következtében a szervezet kénytelen volt leállítani karácsonyi ajándék- akciójának elôkészítését – szerencsére nem sokáig. A hír nyomán megindult az adományok özöne, annyi élelem érkezett a raktárba, hogy hamarosan folytathatta tevékenységét. "Azt hiszem, a tolvajoknak lelkiismeret-furdalásuk támadt" – mondta a National Postnak Vicki Travis. Minden rosszban van valami jó: végsô soron a szervezet így még több ajándékot oszthat ki, mint amennyit tervezett.

Kivégezték a legidôsebb amerikai halálraítéltet

Mississippi állam egyik börtönében kivégezték a 77 éves John B. Nixont, a legidôsebb embert, akin harminc évvel ezelôtti visszaállítása óta végrehajtották a halálos ítéletet az Egyesült Államokban. Az egykori gépkocsi szerelôt csaknem húsz éve ítélték halálra bérgyilkosságért – két fiával és egy harmadik segítôvel 1985-ben megölt egy nôt, akinek a haláláért elvált, jelenleg életfogytiglani börtönbüntetését töltô férje 1000 dollárt fizetett. Miután az amerikai legfelsôbb bíróság is elutasította az ítélet megváltoztatását, Nixonnak helyi idô szerint szerda este beadták a méreginjekciót.

Tilos a kéjgáz terjesztése Svájcban

Véget vetett a kéjgázzal való visszaélésnek a zürichi fellebbviteli bíróság azzal, hogy – hatályon kívül helyezve az elsô fokú bíróság felmentô ítéletét – elítélt két fiatalembert, akik kéjgázt árultak az utcán. Több svájci kantonban a hatóságok már évek óta küzdenek az ellen, hogy szórakozóhelyeken amelyen partidrogként használják a kéjgázt. A belélegzés után bódult állapotot elôidézô anyag ugyanis nem szerepelt eddig a tiltott kábítószerek listáján. A zürichi fellebbviteli bíróság most meghozott ítéletében törvénybe ütközônek minôsítette, hogy a kéjgázt partidrogként terjesszék. A két svájci fiatalembert, akik a 2004 évi zürichi utcai parádén kéjgázzal töltött ballonokat árultak, a bíróság a gyógyszertörvény megszegése miatt fejenként (közel 82 ezer forintnak megfelelô) 500 svájci frank pénzbüntetésre ítélte a fellebbviteli bíróság.

Megyei hírek

Hírszerkesztô: Nagy Botond

17 méter magas a karácsonyfa

Ma délután 17 óra körül "avatják" fel a fôtéren a virágóra helyén álló, immár hagyományos karácsonyfát. Az idén a 17 méter magas, Vármezôrôl hozott fenyôfára 360 díszgömböt (260 vöröset és 100 sárgát), valamint összesen 640 méter hosszú angyalhajat, világítószálat szereltek fel a polgármesteri hivatal munkatársai. A díszek színkombinációja évrôl évre változik, az idén meleg, bordó-arany színekben pompázik majd a karácsonyfa. A "felavatás" nem egyéb, mint az utolsó simítások utáni égôgyújtás, a díszvilágítás áramra kapcsolása.

Öt év börtön petárdázásért

Azon személyek, akiket a rendôrség tetten ér petárdaárusítás vagy -használat közben, akár rács mögé is kerülhetnek. A Közigazgatási- és Belügyminisztérium rendeletének értelmében ugyanis a petárda (és más, hasonló pirotechnikai eszközök) használata, illetve árusítása bûnténynek minôsül és 6 hónaptól öt évig terjedô börtönbüntetéssel sújtható. Árusításuk csak december 27-e és 31-e között megengedett, akkor is csupán olyan kereskedelmi társaságok által, amelyek megszerezték a megyei munkaügyi felügyelôség és rendôr- felügyelôség engedélyét. Használni az apró robbanó eszközöket csak az év utolsó, illetve jövô év elsô napján szabad, feltéve, ha ezzel nem veszélyeztetjük senki egészségét, javait. Tilos petárdázni közszállítási jármûveken, állomáson, közutakon, piactereken, valamint olyan helyeken, ahol tûz keletkezhet. Mindezen elôírások megszegése 10 millió régi lejes büntetést von maga után. A rendôrség megkezdte a piacok ellenôrzését.

Nemzetközi diákkonferencia

Szerdán amerikai egyesült államokbeli, franciaországi, norvégiai és hazai diákok találkoztak a Petru Maior Egyetemen, ahol a globalizáció és kultúra problémáiról, sajátosságairól beszélgettek. Az eseményt a Petru Maior Egyetem egy hallgatói csoportja szervezte, mindannyian AIESEC-tagok. A találkozón a résztvevôk bemutatták országaikat, hagyományaikat, zenéjüket és jellegzetes ételeiket. Ugyanakkor vitadélután is szerepelt a programban, a diákok arról beszélgettek, hogy miként ôrizhetik meg kultúrájukat, hagyományaikat a globalizáció közepette. Az AIESEC a világ legnagyobb nemzetközi diákszervezete, tagjai 92 ország állampolgárai.

Madáretetô-osztás a várban

A Milvus Csoport – Madártani és Természetvédelmi Egyesület december 18-án, vasárnap délelôtt 10 és 12 óra között madáretetô-osztást szervez a vár udvarán. Ugyanakkor a madarak téli etetésével kapcsolatos érdekes és hasznos információkat tartalmazó szórólapokat is osztogatnak. Minden érdeklôdôt szeretettel várnak!

Idegen nyelvû könyvek tárlata

A Petru Maior Egyetem Humán Karának bölcsészet katedrája a Sitka Alaska Könyvközponttal közösen december 15-17. között eladással egybekötött könyvkiállítást szervez angol, német, francia, spanyol, olasz nyelvû kiadványokból. Ma 10-18 óra között, szombaton 10-14 óra között tekinthetôk meg a könyvek. A kiállításon a szakminisztérium által elfogadott általános és középiskolai tankönyveket is bemutatják.

Nosztalgiák

December 19-éig látogatható a Nosztalgiák címet viselô festészeti tárlat a Megyei Könyvtár gyermekrészlegén. A kiállított alkotások a marosvásárhelyi Gyermekek Tanulmányi Háza Fantázia- és festészeti körének munkáját dicsérik, irányító tanár Kovács Gabriella.

KarácsonyoZoo

2005. december 17-én, szombaton 11 órától a marosvásárhelyi állatkert által szervezett KarácsonyoZoo rendezvény keretén belül a Milvus Csoport A madáretetô téli vendégei címmel vetítéssel egybekötött elôadást tart az érdeklôdôknek.

Téli fesztivál Szászrégenben

Ma kezdôdnek Szászrégenben a hagyományos téli városnapok. Az idén immár tizenegyedszer megszervezett rendezvénysorozat ma, december 16-án délelôtt tíz órakor startol az Eugen Nicoara Mûvelôdési Házban, ahol a Nagy András polgármester és a városvezetés tagjai "leleplezik" a karácsonyfát, illetve ajándékokat osztogatnak. Ugyanott este fél héttôl a nagybányai Orizont 77 folkzenekar koncertezik. Délután négytôl a Petru Maior Városi Könyvtár tudományos szimpóziumot szervez Szászrégenrôl és történelmérôl, délután öttôl a George Enescu Ifjúsági Házban Vörösmarty Mihályra emlékeznek. 19 órakor Ion Fiscuteanu színmûvésszel találkozhat a közönség, majd levetítik a Lazarescu úr halála címû filmet. Szombaton 16 órakor a néprajzi múzeumba várják a nagyközönséget, ahol a hagyományos téli szokásokról lesz szó. A nap további részében kiállításmegnyitón, könyvbemutatókon és esti koncerten vehetnek részt az érdeklôdôk.

Kirándulás a nyomáti tetôre

A marosvásárhelyi Örökmozgó Természetjáró Egyesület évzáró kirándulást szervez, nemcsak tagjainak. Indulás december 17-én, szombaton háromnegyed 9-kor a Tudor-beli gyógyszerlerakat elôtti maxitaxi megállóból. A benevezôk jármûvel jutnak el a nyomáti tetôre, ahonnan a gerincen a Vácmány érintésével gyalogolnak majd vissza az Unomáj szôlôs, illetve bodoni dombok irányába. A célponthoz megérkezve évbúcsúztató szalonnasütés, borozás lesz. Érdeklôdni a 0742-756-091-es telefonszámon László Lóránt elnöknél.

Apróhirdetések

JÓKÍVÁNSÁG

Marosvásárhelyre a Kornisa 20. szám alá drága szüleinknek SZOMBATH ILONÁNAK és SZOMBATH ISTVÁNNAK 60. születésnapjuk alkalmából, amely december 20 és 25-én lesz, sok egészséget, boldogságot és hosszú életet kívánnak szeretô fiaik, Zoltán és István. (3814206)

ADÁSVÉTEL

ELADÓK új, ortopédikus, olasz matracok (ágybetétek) bármilyen méretben a Niki Park üzletben, 12 hónap garanciával. December 22. utca 113. szám. (4272)

FESTMÉNYEKET, antik bútort és mindenféle antik tárgyat vásárolok magas áron. Tel. 314-057, 0744-519-577. (2487)

BEVESZEK bizományiba vagy megveszek ezüsttárgyakat, faliórákat, festményeket, stílbútort, katonai kitüntetéseket, régi karácsonyi díszeket. Sáros (Târgului) utca 12. szám. Tel. 212-716, 0740-147-380. (5484)

ELADÓ hallókészülék. Tel. 0744-923- 078. (6254)

ELADÓK hathetes puli kutyakölykök. Tel. 586-089. (6503)

ELADÓ 1990-es évjáratú garázsolt 1310-es Dacia, alkudható. Tel. 0745-029-425. (6507)

ELADÓK színes tévék, automata mosógépek, hûtôk, fagyasztók, kombinált hûtôk német importból. Most részletre is. Új aragázkályhák! Tel. 269-301. (6404)

ELADÓ szénasarjú (100 mázsa) Nyárádremetén, Nyulas Zsigánál. 150.000 lej/mázsa. Tel. 347-362. (6451)

ELADÓ Sonivox CD-lejátszó (diskman), audio, MP3, VCD, kitûnô állapotban, egy hónapos használattal, távirányítóval, hozzá tartozó kábelekkel. Ára: 1.600.000 lej. Tel. 0743-421-665. (6609)

ELADÓ búza nagy mennyiségben. Kiadó központi helyiség irodának. Tel. 250-510. (6618)

ELADÓ kerek asztal, két fotel, ajtók, négykarikás aragáztetô, függönytartó, konyhaszekrény, kagyló, szivacs ágybetét, mélyhûtô, férficipôk, csizma, zakók, kabátok, nadrágok, nôi ruhák, ezüstróka, képek. Egy nôt felveszek kvártélyba besegíteni (vagy egy férfit). Tel. 240- 704. (6622)

ELADÓ szánkó, mosógép, bútordarabok, függönytartó, rádió, sok apróság. Tel. 242-342. (6653)

ELADÓ 36-os számú Dachstein síbakancs és egy vonatjegy Marosvásárhely – Püspökladány útvonalra. Érvényes január 20-ig. Tel. 260-240. (6647)

ELADÓ új és olcsó heliomatikus hegesztômaszk. Tel. 0745-788-313. (6341)

ELADÓ 120 kg-os fehér sertés Maroskeresztúron. Tel. 326-920. (3814363)

ELADÓ 2003-as évjáratú minôségi enyedi házibor. Tel. 236-792. (6703)

ELADÓ vonatjegy Marosvásárhely – Püspökladány útvonalra. Érvényes 2006. január 2-ig és négyfiókos Arctic fagyasztó. Tel. 0365/409-122. (6708)

ELADÓ házhely Jedden 2X15.000 euróért. Tel. 261-216, 0741-382-784. (6709)

ELADÓ Pentium II-es számítógép, színes tévé, videó. Tel. 0740-431-604. (6711)

ELADÓ 6 mm-es fémlemez 2X37X2,07 m-es méretben, féláron, 10 véka zab Marosvásárhelyen. Tel. 235-306. (6713)

VENNÉK 3-400 m2-es telket, esetleg lebontandó régi házzal is Marosvásárhely I-es vagy II-es zónájában, egyedül az udvaron. Minimális front legyen 10 m. Reális árat ajánlok. Tel. 260-248, 8-10 és 19-21 óra között. (6714)

ELADÓ 8 ár földterület az Univers'all mellett. 20 euró/m2. Tel. 0744-176-504. (6715)

ELADÓ 2 vonatjegy Marosvásárhely – Püspökladány útvonalon. Tel. 262-799. (6716)

ELADÓ nôi hörcsögprém bunda, férfi irhabunda. Tel. 267-306. (6724)

ELADÓK jó minôségû sertések. Tel. 269-780. (6726)

ELADÓ sürgôsen jól mûködô hûtôszekrény 125/55 cm – 1,5 millió lej, hosszú, 44-es barna nôi bunda – 800.000 lej. Tel. 236-136, 0727-980-566. (6732)

ELADÓ vadonatúj Casio, Vostok automata, nôi és férfi karóra, valamint ezüst ékszerek alacsony áron. Tel. 0743-222-837. (6733)

ELADÓ egy nagyon jó állapotban levô modern, világos, nagy szobabútor (tölgyfa) kanapéval, padlószônyeggel együtt. Tel. 256-119, 0745-878-373. (6725)

ELADÓ Cavinton és Doxilek. Tel. 246-823. (6690)

KITÛ minôségû bor ünnepekre. Alma házhoz szállítva Régen – Marosvásárhely. Eladó villanymotor. Tel. 511-239, 0740-238- 952. (6735)

ELADÓK négy hónapos fajmalacok. Tel. 326-585. (6642)

ELADÓ bútor és egyéves háztartási készülék féláron. Tel. 0744-560-495. (6621)

ELADÓK 90-120 kg közötti sertések. Tel. 326- 102, 326-995. (3814363)

ELADÓ malom Nyárádszeredában, 25 ár telken 500 m2-es épülettel, háromfázisú váltóáramú generátor, kukoricahenger, nagy teljesítményû kalapácsmalom. Tel. 0745-658-585. (6680)

ELADÓ 1998-as ezüstszürke Dacia. Alkudható ára: 65 mill