LV. évfolyam 132. (15399.) sz.

2003. június 10, kedd

Internetes olvasóink figyelmébe!

Hirdessen a NÉPÚJSÁGBAN!

Külföldi üzleti hirdetéseket e-mailen is fogadunk. Négyzetcentiméterenkénti díjszabás 60 cent. Átutalás a Banca Româneasca, Bucuresti, filiala Tg. Mures, 251.10.10.35.33.00410.3007 bankszámlaszámra. E-mail címünk: impress@fx.ro

Apróhirdetések

Felveszünk apróhirdetéseket e-mailen Magyarországi ügyfelektôl. A hirdetés díját (Ft.) Budapesten a CUSTOS-ZÖLD Könyvesboltban (Margit körút 7. szám) kell kifizetni – hétfôtôl péntekig 10-18 óra között. Az e-mailen elküldött szöveg végére kérjük feltüntetni a könyvesboltban kapott elismervény vagy a postai nyugta számát. Címünk: impress@fx.ro

A hirdetések egységes tarifája 90 Ft/szó, mely magába foglalja a romániai áfát is.

Díjmentesen

fogadunk internetes olvasóinktól (kivétel Románia és Magyarország) személyi jellegû apróhirdetéseket (születés, elhalálozás, üdvözlet, egyéb családi események, emlékeztetôk) a fenti e-mail címen. Kérjük feltüntetni a feladó lakhelyének postacímét

Leállították a garázsépítéseket

Antalfi Imola

Dorin Florea a pápához küldi az egyházi vagyont visszakövetelôket

A város készül a Marosvásárhelyi Napokra, a helyi tanács tulajdonában maradt egyelôre a Mûvészeti Líceumnak otthont adó épület, a polgármester "szóba készül állni" az Energomur vezérigazgatójával, és egyelôre leállították a garázsépítéseket a lakónegyedekbeli magán- és közterületen - néhány, Dorin Florea polgármester tegnapi sajtótájékoztatóján felvetett téma.

A polgármester bejelentette: végleges döntés született a marosvásárhelyi Mûvészeti Líceumnak otthont adó épület sorsáról. A táblabíróság május 29-én elfogadta a helyi tanács fellebbezését, a római katolikus egyháznak nem marad más lehetôsége, mint peres úton érvényesíteni követelését. A polgármesteri hivatal sajtóközleménye szerint a római katolikus egyház 1995-ben perelte be a helyhatóságot, követelve a Forradalom utca 9. szám alatti ingatlan tulajdonjogának elismerését az egyház javára. Az ügy nyolc év alatt a marosvásárhelyi bíróságtól átkerült a Maros Megyei Törvényszékhez, a Táblabírósághoz. a Legfelsôbb Törvényszékhez. A bírósági újratárgyalás után a Táblabíróság jóváhagyta a helyi tanács ítélet elleni fellebbezését, így az épület egyelôre marad az önkományzat tulajdonában. Florea szerint a katolikus egyház dolga, hogy mit tesz ezután, akár a pápához is fordulhat, egy biztos, "a papok helyében én szomorú volnék" - nyilatkozta.

A polgármester szóba akar állni az Energomur vezérigazgatójával

"Az Energomur helyzete kényes, a távfûtési probléma pedig igen érzékeny, amire mihamarabb megoldást kell találni" - jelentette ki a polgármester. Hozzátette: véleményét, javaslatait már eljuttatta a közigazgatási minisztériumhoz,
"bár már így is talán késô a probléma rendezése". A polgármester szerint a fûtéstámogatási-rendszer nem megfelelô, nehézkes és ellentmondásokat szül, és fôként nem az önkormányzatoknak kellene biztosítaniuk erre a célra az összegeket. Az önkormányzatok nem tudják befolyásolni a gigakalória árának meghatározását, márpedig ez mintegy 70 százalékát képezi a téli hónapok közköltségének. "Ami jelenleg folyik, az játék, valahogyan meg kellene állítani a fogyasztóknak a távfûtési rendszerbôl való kiválását" - véli a polgármester, aki szerint a közigazgatási minisztériumnak kellene végre vállalnia a távfûtés problémájának megoldását, hogy "nehogy egy szép napon arra ébredjünk: az uniós törvények környezetvédelmi meggondolásból betiltják a saját hôközpontokat." Florea kijelentette, hogy az Energomurt a helyi tanács az elmúlt években felületesen "ke-zelte", és utalt a jelenlegi vezérigazgató, Pop Tiberiu eltûnésével, a vállalatnál zajló ellenôrzéssel kapcsolatosan megjelent újságcikkekre is. Mint kiderült, az igazgató jelenleg pihenôszabadságát tölti, ami pedig egy esetleges igazgatócserét illeti, a polgármester lapunk kérdésére elmondta, egyelôre csak szóba akar állni a vezérigazgatóval, amint az visszatér sza- badságáról. Pop Tiberiut a helyi tanács ideiglenesen nevezte ki az Energomur élére, a volt vezetô, Victor Socol nyugdíjba vonulását követôen.

Készülôdnek a Marosvásárhelyi Napokra

Sokkal nagyobb részvételre számítanak idén a szervezôk a város napjainak rendezvényein, mintegy partneri viszonynak kell kialakulnia szervezôk és a polgárok között - a kölcsönös elônyök jegyében. A polgármesteri hivatal szóvivôje szerint az elmúlt napokban rekordszámú szórakozni vágyó kereste fel a Víkendtelepet (az elmúlt hétvégén húszezren), a Somostetôt, a Várat, az állatkertbe ötezren látogattak el.

Hamis jegyzôkönyveket kiállító adminisztrátorok

A sajtótájékoztató második felére megérkezô Fodor Imre alpolgármester közölte az újságírókkal: a tegnap reggeli operatív gyûlésen eldöntötték: egyelôre leállítják a városi magán- és közterületeken a garázsépítést. Aki ezentúl felhúzza a garázsát, lebontják. A polgármester hozzátette: a döntés oka az, hogy egyes tulajdonosi társulások vezetôi, tömbházfelelôsök nem megfelelôen kezelik a garázsépítést, klientú-
rát szolgálnak ki és attól sem riadnak vissza, hogy hamis jegyzôkönyveket mutassanak fel a garázsok elhelyezésérôl. Egyelôre nem tudni, hogy meddig tart a"garázszárlat".

Nagylak-Lugos autópálya

Mózes Edith

Beszáll az Európai Befektetési Bank

Az Európai Befektetési Bank illetékeseivel tárgyal Bukarest a Nagylak-Lugos közötti autópálya építésének finanszírozásáról - közölte Miron Mitrea szállítási miniszter.

A Nagylak-Lugos között tervezett mintegy 110 kilométer hosszúságú pályaszakasz része az úgy nevezett IV. európai közlekedési folyosó nyomvonalán haladó autópályának. Ez az európai folyosó Bécs-Budapest-Bukarest-Konstanca között teremt majd korszerû közúti összeköttetést a tervek szerint.

A román-magyar határtól induló autópálya tervezett építési költsége Lugosig 417 millió euró. További 544 millió euró szükséges az autópálya Déváig történô kiépítéséhez. A tervek szerint a 2004 és 2007 között elkészülô autópálya költségeit az Európai Befektetési Bank 75 százalékos arányban - mintegy 712 millió euró hitellel - támogatja. A negyedik európai közlekedési folyosó romániai szakaszának megépítését a jelenlegi kormány nemzeti prioritásnak tekinti. A tervek szerint a következô 15 évben 1300 kilométer hosszúságú autópálya-hálózat épül majd Romániában. Ennek költségei elérik a 7,5 milliárd dollárt. A szükséges összeget külföldi hitelekbôl, eurókötvények kibocsátásából, illetve a magántôke bevonásával tervezik elôteremteni. Jelenleg Romániában mindössze 120 kilométer hosszúságú autópálya van.

A Fenyô Szálló (is) a szovátai fürdôvállalaté

A legfôbb ügyész visszavonta semmisségi indítványát

Tegnap a fôvárosi Legfelsôbb Bíróságon végleg tisztázódott a szovátai Fenyô (Bradet) Szálló jogi helyzete. A legfôbb ügyész visszavonta korábbi beadványát, amellyel semmisségi eljárást indítványozott egy korábbi legfelsôbb bírósági ítélet ellen.

A privatizációs szerzôdést 2001. május 18- án kötötte meg a Salina Invest Rt. és az Országos Vagyonkezelô Ügynökség (APAPS), amely értelmében a szovátai fürdôvállalat négy szállodája, a gyógykezelô és negyven villa, azaz a fürdôvállalat részvényeinek 82,17 százaléka a Salina Invest tulajdonába ment át. A fürdôtelep privatizációját kezdettôl fogva perek nehezítették. Emellett Szováta jó ürügy lett arra is, hogy a román nacionalista erôk támadást indítsanak a magyarországi tôke megjelenése ellen.

A négy szálloda közül hármat az állam korábban bérbe adott. A bérlôk azt szerették volna, ha a privatizáció során bérleti szerzôdéseiket lízingszerzôdéssé változtatják, ezt azonban a tulajdonos elutasította. Két szálloda, az Alunis és Bradet bérlôje pert indított, hogy élhessen a lízingszerzôdés jogával. Az Alunis bérlôje ezzel párhuzamosan a privatizációs folyamat semmissé nyilvánítását kérte. Elsô fokon a marosvásárhelyi táblabíróság a felperesek számára hozott kedvezô ítéletet. A tulajdonos a legfelsôbb bíróságon fellebbezett. A fellebbezés során a legfelsôbb bíróság az Alunis Szálloda bérlôje javára döntött, a Bradet esetében azonban 2001 júliusában kimondta, hogy nem kötelezi a fürdôvállalatot a lízingeladásra.

Ez ellen az ítélet ellen nyújtott be semmisségi indítványt a legfôbb ügyész, kérve a korábbi legfelsôbb bírósági döntés megsemmisítését. Tegnap pedig visszavonta az indítványt, így érvényes maradt a 2001 júliusi ítélet.

Az igazság gyôzött Bukarestben

- jelentette ki a Népújságnak Wisky Péter, a Salina Invest, illetve Fülöp Nagy János, a fürdôvállalat vezérigazgatója. Egybehangzó véleményük szerint a legfôbb ügyész azzal, hogy visszavonta indítványát,
"elismerte, hogy a korábbi ítélet törvényes volt. A jogi érvek meggyôzték, hogy az igazság velünk van. Megerôsödve kerültünk ki a harcból, s arra törekszünk, hogy a béke helyreálljon Szovátán" - tette hozzá Wisky Péter.

A kérdésre, hogy mi a következô lépés, Fülöp Nagy János kijelentette: minél hamarább le kell ülniük a Bradet bérlôjével és tárgyalniuk kell az átadásról.

Mint arról már szóltunk, az új tulajdonos tavaly hozzákezdett a Szováta Szálló és a gyógykezelô központ felújításához. A privatizációs szerzôdés értelmében az elmúlt évben 4,1 millió dollárt fordítottak a felújításra. A Salina Invest igazgatója tájékoztatott, hogy az idénre esedékes egymillió dolláros tôkeemelés is megtörtént, az összeg már Szovátán van. Június végén kerítenek sort a Szováta szállodakomplexum átadására, a gyógykezelô júliusban készül el. A két igazgató szerint az idényre megújult Medve-tó és a Mogyorósi-tó is új arculatot kapott. Tavalyhoz képest óriási a változás, civilizáltabb, kulturáltabb üdülôtelep várja a Szovátára érkezôket.

Aktuális

Bekötött szemû Iustitia

Bálint Zsombor

Vannak, akik ujjonganak: végre eredményeket produkál a korrupció elleni harc, mit ad Isten, éppen Maros megyében bukott le az egyik fô-fô magisztrátus, aki - így a vádirat - százmilliókat kért és kapott azért, hogy állásával visszaélve törvénytelen kedvezményeket nyújtson. Andreea Ciuca volt megyei törvényszéki elnök letartóztatásával kapcsolatban azonban annyi kérdôjel vetôdik fel, hogy korrupcióellenes fôügyész legyen a talpán, aki képes mindent megválaszolni.

Kezdjük mindjárt azzal a példa nélküli szolidarizálással, amelyet a marosvásárhelyi bírák és ügyészek mutatnak egykori fônöknôjük iránt. Hitchcocknak is becsületére válna azt feltételezni, hogy valamennyien vagy naivak, vagy annyira korruptak, hogy most a dominóelv során saját maguk székét féltik. Ha pedig nem így van, akkor mi magyarázza tettüket?

Még nagyobb gyanakvásra ad okot a kormányzathoz már-már az odadörgölôzésig közel álló Adevarul szombati vezércikke, amely proletárdühvel ostorozza a kollégák megmozdulását, s kiáltja ki kétségtelennek a korrupció tényét, amely - úgymond - tettenéréssel nyert igazolást. Hogy pedig befejezzük a bírónô mellett szóló érvek felsorakoztatását, az is gondolatébresztô, hogy a koronatanú annak a politikai alakulatnak a körébôl érkezik, amelynek egyik legfôbb foglalatossága Bernády György emléktáblájának eltávolítása a prefektúra elôcsarnokából.

Tévedés ne essék, nem Andreea Ciuca védôügyvédjeként szegôdtünk, erre a feladatra megvannak a nálunk sokkal képzettebb - és az ügyrôl belsô információkkal rendelkezô, ezért lényegesen többet tudó - személyek. Ha Andreea Ciuca valóban korrupt, akkor szembe kell néznie tette következményeivel. Ettôl még az sem mentheti meg, hogy a Sorbonne-on doktorált, hat nyelven beszélô, kétséget kizáróan mûvelt személyiségrôl van szó. Az egyszerû állampolgár számára azonban valóban nem is az a fontos, hogy a bírónô bûnös-e vagy nem (ha makacsul nem akarunk hinni az összeesküvések elméletében, akkor elôbb-utóbb kiderül), hanem az, ami ebbôl az ügybôl következik, s ami sem így, sem úgy nem túlságosan hízelgô a román igazságszolgáltatás állapotára nézve.

Alighanem sokan beszélhetnének arról (de nem teszik, hisz saját magukat ásnák el vele), hogy miként
"intézték" peres ügyeiket. Eme történetek azonban még csupán egyes bírákról, ügyészekrôl, ügyvédekrôl szólnak. Az Andreea Ciuca-ügy azonban olyan intézményesített sötét hátteret sejtet, amelyre még gondolni is megborzongató. Ha ugyanis bûnös a vádlottá vált bírónô, akkor az nem csupán az egész megyei (a volt fônökük mellett zömében kiálló) magisztrátusi karra vet rossz fényt, hanem az országos igazságszolgáltatásra is, hisz két mandátum erejéig is funkcióban tartottak egy arra nem méltó személyt. Fordított esetben pedig?... Nos, fordított esetben mentsen meg a sors, hogy az elé a Iustitia elé kerüljünk, aki a szemét fedô sállal nem pártatlanságot, hanem súlyos betegséget palástol.

Persze van egy harmadik lehetôség is: a bírónô is sáros imitt-amott, de az ellene indított vád is fabrikáció. Erre azonban - ha ragaszkodom ép eszemhez - már gondolni sem merhetek.

Román politológus az RMDSZ szükségességérôl

Magyarok a nacionalista demokráciában

A Romániai Magyar Demokrata Szövetség létezése nélkül a romániai magyarság talán egy százalékát sem érte volna el annak, mint amire az elmúlt években jutott, ugyanakkor az RMDSZ-szel a romániai demokrácia is nyert - írta a Ziua címû napilap hétfôi számában Dan Pavel ismert román politológus.

A magyarok és a kisebbségek a nacionalista demokráciákban címû írásában a szerzô az etnikai alapon szervezôdô politikai alakulatok szükségességérôl értekezett.

Dan Pavel megállapította: bár Románia etnikai és nem polgári alapon határozza meg önmagát, a román alkotmány elsô cikke nemzetállamról szól, a "nacionalisták és a vallási fundamentalisták legnagyobb bánatára" a román államot sem etnikai, sem vallási szempontból nem lehet "tisztának" tekinteni.

A magukat polgári alapon meghatározó demokráciákban a kisebbségek védelmet élveznek az állammal és a többséggel szemben. A kisebbségek politikai szervezetei ott jelennek meg, és ott van rájuk feltétlenül szükség, ahol a többség nem érdekelt a kisebbségek gondjainak megoldásában és erre nem is képes - hangsúlyozta.

Dan Pavel emlékeztetett arra, hogy Romániában 1990- tôl kezdve az RMDSZ volt az egyetlen politi-
kai alakulat, amely változatlan névvel, változatlan, kiegyensúlyozott támogatottsággal jutott be a parlamentbe.

- Az a tény pedig, hogy az RMDSZ 1996 és 2000 között a kormánykoalíció tagja volt, majd 2000 után törvényhozási koalícióra lépett a jelenlegi kormánypárttal, azon kevés pozitív tényezô közé tartozik, mely hozzájárult a demokrácia megszilárdításához Romániában, növelte az ország euroatlanti integrációs esélyeit - fogalmazott a szerzô.

A szerzô szerint az RMDSZ nem csak a legszilárdabb, hanem a legtisztességesebb és leghatékonyabb romániai politikai szervezet is, mivel az RMDSZ teljesítette a legtöbbet a választóinak tett ígéreteibôl. Dan Pavel az RMDSZ egyedülálló sajátosságának értékelte azt is, hogy a szövetség valamennyi törvényhozója abban a helységben, megyében él, ahol az RMDSZ listáján megválasztották.

- Ha nem létezett volna Romániában ez az etnikai szervezet, a román politikai pártok egy százalékát sem tették volna a romániai magyar közösség számára annak, mint amit az RMDSZ tett ezért a közösségért - szögezte le.

Dan Pavel végezetül azt a véleményét fogalmazta meg, hogy ha 1990-ben a romániai magyarok nem rendelkeztek volna képviselettel a parlamentben, a végrehajtó hatalomban és az államapparátusban, akkor az 1990 márciusában Marosvásárhelyen kiprovokált etnikai összetûzések beláthatatlan következményekkel járnak, s egész Erdélyre kiterjedve évekig elhúzodtak volna.

Aláírták a megyei RMDSZ- SZDP protokollumot

Mózes Edith

Keret, amelyet tartalommal kell megtölteni

Tegnap délelôtt a prefektúrán írták alá a 2003. évre szóló megyei együttmûködési szerzôdést a Szociáldemokrata Párt és a Romániai Magyar Demokrata Szövetség megyei elnökei. Az eseményen szép számban jelen volt a két formáció megyei vezetôsége. A dokumentumot Ovidiu Natea, az SZDP, illetve Kelemen
Atilla, az RMDSZ megyei szervezetének elnöke látta el kézjegyével.

A protokollum fejezetekre bontva taglalja az RMDSZ és az SZDP megyei szervezeteinek politikai kapcsolatait, a megyei és helyi tanácsosok közötti együttmûködést, a megyei tanács, a helyi tanácsok, polgármesterek számára közösen nyújtandó támogatást. Külön tartalmazza a szociális védelem, egészségügy, oktatás, egyház fejezeteket. (A tegnap aláírt protokollum teljes szövegét egy késôbbi lapszámunkban közöljük). Az aláírást megelôzôen vita alakult ki a felek között az Orvosi és Gyógyszerészeti Egyetem általános orvosi szakának beiskolázási száma körül. Ovidiu Natea megígérte, hogy még a nap folyamán tárgyal az egyetem vezetôségével, és tisztázzák a helyzetet. Az aláírást követôen a két elnök nyilatkozott a Népújságnak.

Protokollummal vagy anélkül, gondjaink közösek

Ovidiu Natea: Természetes egy ilyen dokumentum aláírása. Tulajdonképpen nem más, mint annak a folytatása, amit tavaly elkezdtünk. Talán emlékszik, hogy akkor milyen "hullámokat vert", de a dolgok normális mederbe terelôdtek idôközben, mára már nem okoz gondot senkinek. Nem egyéb, mint a többség és kisebbség viszonyának a normalizálódása a megyében. Ha elolvassa, meglátja, hogy a dokumentum mindkét fél számára fontos problémákat szögez le. Kizárólag arra vonatkozik, ami valóban fontos Maros megyének. Hogy úgy mondjam, egy-két dologban az országos proto-kollumból "inspirálódik", de a pontok többsége specifikusan a megyére vonatkozik.

- Fog mûködni?

- Miért ne? Már csak azért is mûködnie kell, mert együtt élünk. Protokollummmal vagy anélkül, közös problémáink vannak, amelyeket meg kell oldanunk.

- Az aláírást megelôzô percekben is volt egy vitás pont.

- Nincs szó vitás pontról. Egyébrôl van szó. Abban a pontban az egyetem függetlenségének tiszteletben tartásáról van szó, ami úgy folytatódik, hogy "a törvény elôírásainak megfelelôen". Sikerült megegyeznünk a beiskolázási számban az általános orvosin, mert ez az a pont, ahol eltérnek a vélemények, ahol a magyar fél pluszban nyolc helyet kér, szemben a 62% és 38%-os aránnyal. Ez a probléma. És az egyetemi autonómia megengedi, hogy bizonyos kérdéseket halasztgassanak. De mint hallotta, megígértem, még ma tárgyalni fogunk, hogy lássuk, kinek a térfelén van a labda.

Vannak visszahúzó erôk

Kelemen Atilla: Gyakran el szoktam mondani, hogy egy keretnek értékelem tulajdonképpen. Ez egy olyan keret, amit meg lehet tölteni tartalommal és akkor nagyon pozitív dolgot lehet kihozni belôle. Rengeteg munkába fog kerülni, mert itt politikai szinten elhangzott ígéretek vannak, de ezeket a mindennapi életben, illetve a gyakorlat szintjére lefordítani nem egyszerû dolog. Ettôl függetlenül remélem, hogy az elmúlt évek pozitív és negatív tapasztalata egyaránt hozzásegít ahhoz, hogy ezt a keretet valóban megtöltsük tartalommal és jó együttmûködés alakuljon ki.

- A tavalyi vállalások nem valósultak meg mind...

- Ezért kértem azt, hogy sokkal alaposabb követése legyen a protokollumnak. Gyakrabban kellene elemezni és megvitatni a következô idôszak feladatait. Azt hiszem, hogy a tavalyi év tapasztalatait kell most úgy felhasználni, hogy elôrelépés történjen az idén.

- Mi az elnök úr véleménye az aláírást megelôzô percekben kialakult vitáról?

- Politikai vita volt és politikai válaszokat kaptunk. Azt hiszem, hogy ezek mögött a válaszok mögött nagyobb mélységekben sokkal több minden van. Vannak visszahúzó erôk, vannak olyan erôk, amelyek nem igazán akarják ezt a dolgot, s ettôl nem lehet eltekinteni.

- Milyen idôközönként találkoznak, illetve hogyan monitorizálják az egyezmény betartását?

- Kéthetente fogunk találkozni.

Fodor Imre bírálja a protokollumot

A. I.

"Egyszerû RMDSZ-tagként" nyilatkozott tegnap Fodor Imre, Marosvásárhely alpolgármestere a tegnap reggel aláírt PSD-RMDSZ megyei protokollummal kapcsolatban. "A protokollum nagyon szép, de határozott ígéretet kaptam Kelemen Atilla és Borbély László parlamenti képviselôktôl, hogy ad litteram tartalmazni fog néhány kitételt" - jelentette ki az alpolgármester.

Az általa felsoroltak között szerepel az egyházi oktatás támogatása, a 2004/2005-ös tanévben romai katolikus IX. osztály indítása, a Maros megyei archívumban Pál Antal Sándor nyugdíjba vonulása nyomán a megürült helyre magyar nemzetiségû irattáros alkalmazása, utalt a holokauszt-emlékmû feliratozására, amit szégyenteljesnek, Razvan Theodorescu mûvelôdésügyi miniszter által elrendeltnek nevezett, amivel annak idején a zsidó közösség sem értett egyet. A román nyelvû sajtó egyes képviselôinek kérdéseire
Fodor Imre elutasította, hogy rebelliskedônek minôsítsék bíráló megjegyzéseit, amelyeket az RMDSZ-en belüli demokratikus megnyilvánulásnak tart, és vállalja értük a felelôsséget.

Habkönnyû nyári bubarongy

Kuffervizitek

Klósz Bálint

Katonáéknál bevett szokás. Az angyalbôrbe bújóknak rögtön vedlés után fel kell fedniük faládájuk tartalmát, szigorúan inspiciáló káplárok szeme láttára. A prézlis csirke, a zsírba fojtott kolbász-oldalas vagy hálótermi közprédára ítéltetik, vagy a szemeteskukába kerül. A fémdobozokba rejtett paprikás szalonna sem ússza meg szárazon, szabadulni kell tôle, ne jusson ebek harmincadjára. A házi süteménybe a szakaszparancsnok is belekóstol nagy kegyesen, a bejglibôl, hájas tésztából, azok minôségébôl, azonnal kikövetkeztethetôvé válnak a regruta hátországi körülményei. Milyen fészekbôl röppent fel, mifajta apró figyelmességek várhatóak el tôle bakaélete folyamán. Ha pakk érkezik a nevére, ha túl van egy- egy
lövészeten, az ellenôrzések megismétlôdnek. Bor ne ecetesedjen, kisüsti ne színezôdjön el hiába és dolgavégezetlenül, töltényhüvely ne kerüljön érdemtelenül családi relikviák közé. Transparentia vincit omnia a jelszó.

Az innen-onnan összeollózott aranyköpés megfogalmazásában annyira precíz, hogy a civil életben is bárhol elsüthetô. Morcolódik a plebs inferior, intimpistáskodik a szenzációhajhász média, irigykednek a hoppon maradottak, intézményesített korrupcióról regél a puhításra fogott világközvélemény? Törvényt hozunk sebtében, átvilágítjuk mindennemû és fajsúlyú választottjaink aranytartalékait. Nyugodjon meg a jó nép, hogy nem szájtátiaknak, lyukas markúaknak, tékozlóknak szavazott bizalmat, ajándékozott mandátumokat. Törekvô, munkás, kuporgató, az "aki korán kel, aranyat lel" típusú verejtékezôk kezébe tette le a sorsát, akik a "majd ha fagy, s hó lesz nagy" eljöttével közkinccsé teszik mindannyiunk számára a galoppírozó prosperitás receptjét. "Cherchez le politicien!" - szuggerálják az öreg Dumas fejreállított szabálya szerint boldog-boldogtalannak az érvényesülés halálbiztos útjait. A tanács jó, csak abban sántít, hogy a közjogi méltósági helyek száma igencsak korlátozott. Nehéz bekerülni az ernyô alá, hitvesnek, törvényes utódnak, anyósnak is alig jut egy talpalatnyi biztonság, ahonnan simára vasalt lelkiismerettel dirigálhatja az extrákat, míg a családfô"atyáskodik" valamilyen szinten. Össznépi érdekek partizánjaként. Különbözô honlapok megnyitása elôtt, véres verejtékük gyümölcseire akár fogadni is lehet: járgányok márkájára, ingatlanok beépített területeire, latifundiumok hektárhozamára, protokolláris ajándékok frekvenciájára és a nyertesnek kijön a féldecire való. A bankbetétek nagyságára még nem állítottak tétet az önkéntes bukmékerek, ideaserkentô törvénykiegészítésre várnak.

A módszer eredményességén felbuzdulva, Barbalata, tömbházunk fôgóréja is meghirdette lépcsôházanként a tisztségviselôk átvilágítását. A mosókonyhakulcsok felelôseitôl a takarítónôkig, a kukapásztoroktól az emeletenkénti lámpaoltókig mindenkinek vallania kell. Megkörnyékezésekrôl, csúszópénzekrôl, elvtelen alkukat megpecsételô nagyfröccsökrôl. Minden kilengést az euró aznapi árfolyamára átszámítva. A hír vétele óta egyenletesen remeg rajtam a gatya: vajon milyen büntetés várhat rám amiatt, hogy minap két hálbát toltam Brukányi bácsi orra alá, csak hogy abbahagyja politikai helyzetértékelôjét.

A szerbeknek nem kell a NATO

(MTI) Szerbia-Montenegró polgárainak túlnyomó többsége szükségesnek tartja a Nyugattal való együttmûködést és a csatlakozást az Európai Unióhoz, de továbbra is komoly fenntartásai vannak a NATO-val szemben.

A Politika címû belgrádi napilap hétfôn közzétette a szerbiai Gallup Intézet közvélemény-kutatását. A felmérés szerint Szerbia-Montenegró polgárainak 73,7 százaléka támogatja az ország csatlakozását az Európai Unióhoz, s mindössze 7,4 négy százalékuk határozottan ellenzi ezt. Még ennél is többen - a lakosság 85,2 százaléka - azon a véleményen van, hogy az országnak szoros gazdasági együttmûködést kell kialakítania a Nyugattal.

Hosszú évekig úgy tûnt - vonja le a következtetést a Politika -, a szerb nép nem kér a Nyugattal való integrációból, most viszont a lakosság már nem konfrontálódni, hanem együttmûködni akar.

A katonai intézményekbe való integrációt illetôen azonban még mindig nagy súllyal esnek latba Jugoszlávia négy évvel ezelôtti bombázásának emlékei. A lakosság 51,2 százaléka szerint az országnak nem lenne szabad csatlakoznia a NATO-hoz. Ezt a lakosság alig 23,1 százaléka tartaná helyesnek, a többieknek nincs róla határozott véleményük. A mostanság sokat emlegetett békepartnerségi programról már más a véleményük: a megkérdezettek 54,9 százaléka helyeselné a csatlakozást a NATO égisze alatt létrehozott szervezethez.

A felmérés szerint az elmúlt hónapokban jelentôs mértékben csökkent a bizalmatlanság a Nyugattal szemben. A Gallup Intézet szakértôi egyértelmûen úgy látják, hogy a polgárok már elfogadják az együttmûködést a Nyugattal, s tudatában vannak annak, hogy a nemzetközi szintéren a partnereknek nem kell feltétlenül szeretniük egymást ahhoz, hogy együttmûködjenek.

Polgárainak szívéhez Franciaország áll a legközelebb, valamivel kisebb mértékben rokonszenveznek az EU-val és Németországgal, de a NATO, az Egyesült Államok és Nagy-Britannia még a hágai Nemzetközi Törvényszéknél is ellenszenvesebb számukra.

Érvényes a lengyel népszavazás

A választásra jogosult állampolgárok 58,85 százaléka vett részt a június 7-8-i ügydöntô lengyelországi EU-csatlakozási népszavazáson, és közülük 77,45 százalék támogatta, 22,55 százalék pedig ellenezte az integrációt.

Az országos választási bizottság hétfôn kora délután hozta nyilvánosságra az összes szavazókörzetekbôl beérkezett adatok alapján a referendum - egyelôre nem hivatalos - végeredményét.

A legmagasabb választási részvételt a 16 vajdaság közül a sziléziai (Katowice központtal) és a pomerániai (Gdansk központtal) vajdaságban mérték, ahol a részvétel elérte 62 százalékot. A legkevesebben a Szent Kereszt (Swietokrzyskie - 52 százalék), a podlasiei (53 százalék) és az opolei (53 százalék) vajdaságokban mentek el szavazni. Varsóban 70 százalékos volt a részvétel, és a szavazók 82 százaléka mondott igent az EU- csatlakozásra.

Az összesen 29,8 millió lengyel választópolgár közül 17,5 millióan járultak az urnákhoz: közülük 13,5 millióan igennel, 3,9 millióan nemmel szavaztak.

A hivatalos végeredményeket a választási bizottság este 20 órakor ismerteti a varsói királyi várban.

Egyenjogúságot követelnek a cseh férfiak

(MTI-Panoráma) A férfiak egyenjogúságát, valamint a házimunkák alóli felszabadítását követelte az erôsebb nemnek az a több száz képviselôje, aki a prágai Széna téren gyûlt össze. A "népgyûlésnek" kikiáltott rendezvényt az idén immár negyedik alkalommal tartotta meg a Sympozium egyesület.

A téren lévô szökôkút mellett szónokló tisztelt férfiak a hagyományoknak megfelelôen komoly érvekkel alátámasztott és nemes példákkal teletûzdelt beszédeket tartottak a férfiúi nem erényeirôl és nagy érdemeirôl, amelyeket szerintük a cseh társadalom és a világ fejlôde során a nôk soha meg sem közelíthetnek.
"Legfôbb célunk, hogy évente legalább egyszer nyíltan elmondjuk az emberiség elnyomott felének szabad véleményét. Az idén is felszólítjuk a parlamentet, hogy végre már fogadja el a férfiak házimunka alóli felszabadításának a törvényjavaslatát" - jelentette ki az elegáns öltönyben szónokló Petr Kucera, a szervezet titkára. A politikai kérdésekhez, mint például Csehország uniós csatlakozása vagy az államháztartás reformja, nem kívánt hozzászólni, mert - mint megjegyezte - "a Sympozium egyesületbe tömörülô férfiak ilyen múló dolgokkal nem foglalkoznak".

Az országszerte egyre népszerûbb szervezetet öt éve hozták létre. Alapszabályzatban lefektetett legfôbb célja "saját tagjainak szórakoztatása, a jó italok és ételek, valamint a minôségi dohányáruk élvezete és fogyasztása". Bár a prágai Széna téren vasárnap is folyt a jól behûtött sör, s a kolbászból, virslibôl sem volt hiány, a résztvevôk a férfiak jogainak védelmérôl sem feledkeztek meg. "Elnyomott tagjai vagyunk a társadalomnak. A nôknek van ünnepük, a gyerekeknek van ünnepük, de nekünk nincs. Hát igazságos ez?" - tette fel a kérdést egy másik szónok. Leszögezte: Bizony, bizony a férfiak is megérdemelnének egy ünnepet. Nemeslelkûségük legszebb bizonyítéka, hogy erre a rendezvényre sokan a feleségüket, barátnôjüket is elhozták.

Nagy Miklós Kund újabb beszélgetôkönyve

"Az álmaim mindig Marosvásárhelyen zajlanak"

Bölöni Domokos

1998-ban jelent meg a Mûterem elsô kötete (Beszélgetés huszonegy Maros megyei képzômûvésszel), szándékáról pedig így írt akkor: "Nem hagyományos pályarajzok ezek, bár szó van bennük indulásról, mesterekrôl, útkeresésrôl, beteljesülésekrôl és csalódásokról is. Inkább portrék, fogódzók egy-egy életmû, egyik-másik mûvészi mikrouniverzum jobb megértéséhez."

Hogy miért éppen huszonegy képzômûvésszel beszélgetett, akkor sem válaszolta meg, bizonyára ennyien fértek el a kétszáztíz oldalas könyvben. És kézenfekvô volt a folytatása is, hiszen "bármekkora vérveszteséget szenvedett az erdélyi magyar mûvésztársadalom az eltelt évtizedekben, még népes a jeles egyéniségek tábora, és kifogyhatatlannak bizonyul a tehetséges utánpótlás is." Nagy Miklós Kund mögött akkor már három évtizedes rádiós, újságírói, szerkesztôi tapasztalat és sokéves képzômûvészeti jártasság állt, ezeket kamatoztatva folytatta munkáját, és 1999-ben az olvasók asztalára tette a Mûterem második kötetét (Beszélgetés huszonegy erdélyi képzômûvésszel - az alcím jelzi, hogy most már nem csak Maros megyeiekrôl van szó, csíkiak, gyergyóiak, háromszékiek is helyet kérnek a könyvben), elôszavában pedig (A folytatás "felette szükséges voltáról") ezt írta: "Több ezer kilométernyi utazgatással tizenhárom helységbe tudtam eljutni, s a hiányérzet sajnos nem hagy nyugodni: fontos képzômûvészeti központjainkból több is kimaradt, például Nagybánya, Temesvár vagy Szatmárnémeti. Igaz, nem is törekedhettem teljességre, hiszen nem egy olyan városunk van, amely egyedül is felkínálhatna huszonegy figyelemre méltó alkotóegyéniséget."

Ami a két kötetet összekapcsolja: a nyilatkozók önarcképei. "Ezekért sok esetben alulírottnak külön is meg kellett harcolnia, minden meggyôzô erejét be kellett vetnie, mert vannak mûvészek, akik már rég lemondtak arról, hogy önmaguk arcmását papírra vessék, megformálják." Tartsunk egy kis névsorolvasást. Az elsô kötet mûvészei: Albert László, Barabás Éva, Bálint Károly, Bocskay Vince, Gyarmathy János, Haller József, Hunyadi László, Hunyadi Mária, Kákonyi Csilla, Kedei Zoltán, Kolozsvári Puskás Sándor, Kusztos Endre, Kuti Dénes, Miholcsa József, Molnár Dénes, Porzsolt Borbála, Siklódy Tibor, Simon Endre, Szép györgy, Zolcsák Sándor, Zsigmond Attila. A második kötetben: Baróthi Ádám, Csutak Levente, Fazakas Tibor, Fekete zsolt, Gaál András, Gergely István, Jakabos Olsefszky Imola, Jakobovits Márta, Jakobovits Miklós, Korondi Jenô, Kosztándi Jenô, Kovács (Sz. Kovács) Géza, Maszelka János, Márton Árpád, Nagy Júlia-Dalma, Orth István, Páll Lajos, Petrovits István, Szotyori Anna, Vetró András, Vinczeffy László beszél.

És akkor mi lesz azokkal, akik az "elszármazottak" kategóriájába tartoznak, fizikailag ugyan másutt, az anyaországban vagy az óceán túlsó oldalán élnek, lelkükben mégis erdélyiek maradtak? Nyilván azok is könyvbe kívánkoznak. Nagy Miklós Kund (azaz NMK) ôket is szóra bírta, amikor itthon jártak, vagy új hazájukban, otthonaikban kapcsolta be a magnót. Alig van a megszólalók között olyan, akit személyesen, mûhelyen belül is ne ismerne, akinek pályáját ne kísérte volna figyelemmel, jelentkezéseit ne jelezte volna, alkotásait ne közölte volna a Múzsa irodalmi-mûvészeti mellékletben, kiállítását nem éppen ô maga nyitotta volna meg. NMK a mi mostani Banner Zoltánunk, hûséges krónikása és népszerûsítôje a kortárs erdélyi magyar képzômûvészetnek. A harmadik kötet is bizonnyal huszonegy mûvészt
"célzott meg", aztán ráadás is került, így a Mûterem 3 alcíme: Beszélgetés huszonkét elszármazott erdélyi képzômûvésszel. "A legváltozatosabb helyeken kapcsoltam be a magnót - olvasom az elôszóban (A kör bezárul) -: megalopoliszban és eldugott faluvégen, felhôkarcolóban és pincegalériában, várudvaron és fôvárosi kávéházban, gépkocsiban és konzulátusi rezidencián, filmstúdióban, közösségi házban és persze, mûteremben. Több mint húszezer kilométert utaztam ezért vonattal, busszal, gépkocsival, HÉV-vel, repülôvel." Önarcképet azonban csak nagyon kevesen adtak, így az interjúk elôtt a mûvészek egy-egy alkotása szerepel fekete-fehérben. De kikkel is sikerült interjút készítenie NMK-nak? Nézzük ezt a névsort is: Árkossy István, Balázs Imre, Bardocz Barna, Benedek József, Borgó György Csaba, Damó István, Deák Ferenc, Deák Beke Éva, Diénes Attila, Elekes Ká-roly, Katona Szabó Erzsébet, Kiss Miklós, Kopacz Mária, Krizbai Sándor, Márkos András, Paulovics László, Péterfy László, Szervátiusz Tibor, Székely jános Jenô, Szilágyi V. Zoltán, Tamás Anna, Tóth László. (Mindhárom kötet tartalmazza a mûvészek fontosabb adatait.) "Elkészült a könyv, ezzel logikailag a kör bezárult. Illetve találóbb lenne, ha azt mondanók, hogy kitágult. Ezért is vajúdott az elôzô kettôhöz viszonyítva olyan sokáig."

Késôbb pedig ezt mondja: "Némi vigasz, hogy az objektív akadályok behatárolta szubjektív válogatás így is eléggé átfogó és változatos." Az alkotói középnemzedék és az idôsebb generáció kiválóságai vallanak életükrôl, munkásságukról, mûfaji, stilisztikai sokszínûség jellemzi a kötetet. Hogyan tarisznyálta fel gyermekeit a szülôföld? Tanulságos szöveggyûjteménye a könyv az erdélyiségnek. Íme néhány gondolat. "Az a környezet, ahol nevelkedtem, bôségesen nyújtott nekem annyit, hogy azóta is ebbôl tudok táplálkozni, és óhatatlanul ugyanezt a miliôt keresem máshol is". (Árkossy István) "Az álmaim mindig Marosvásárhelyen zajlanak." (Borgó György Csaba) "Mai napig az otthoni élményeimbôl táplálkozom." (Damó István) "Nyilván többet éltem Kolozsváron, mint Marosvásárhelyen, de mindazt, ami bennem van, Marosvásárhelytôl kaptam." (Kopacz Mária) "Bárhová mész a világon, Erdélyt fested meg." (Paulovics László) "Az ôsök vezetik vésômet." (Szervátiusz Tibor)

Ne gondoljuk azonban, hogy csupa nosztalgia ez a könyv. Van benne kemény bírálat is. Márkos András mondja: "Az erdélyi mûvészet azért nem tud több lenni, mert eleve hiányoztak a gazdasági feltételek, hiányoznak továbbra is a gyûjtôk. Tehetségek ugyanúgy teremnek, mint máshol, a probléma a pénzhiány. A mûvészetet nem lehet úgy elfogadtatni, hogy az a társadalom öntevékenysége. Az a legfontosabb termék. Az, hogy itt ki merre élte a napi politikai életét, úgysem fog megmaradni. Vissza lehet gondolni az emberiség életére. Ami megmaradt és emberhez méltó és pozitív, az egy templom, az épületek, végül is az élet minôsége. Itt a társadalom felelôsségvállalása a képzômûvésszel szemben hiányzik. (Nagy Miklós Kund: Mûterem 3. Beszélgetés huszonkét elszármazott erdélyi képzômûvésszel. Impress Kiadó, Marosvásárhely - 2003)

Telenézô

Big Brother: dr. Kovács

B. D.

Ritkán láthatunk élô színházi közvetítést a tévében. Kedves ajándéka volt a Duna Tévének, hogy - a csíksomlyói búcsú másnapján - a pécsi országos színházi találkozó egyik elôadását, Molnár Ferenc Az ördög címû háromfelvonásos játékát - Balázs Andrással és Gubás Gabival a fôszerepekben - szintén élôben közvetítette. A POSZT (ez a pécsi rendezvény rövidítése) Móricz zsigmond Rokonok-jával nyitott, a váradiak elôadásában. A megnyitón Hiller István mûvelôdésügyi miniszter elmondta: a hagyomány és az új iránti nyitottság találkozik, erre van szüksége a magyar kultúrának. A június 14-ig tartó fesztivál versenyprogramjában 15 produkció szerepel, ez immár a harmadik ilyen mustra, a darabokat (több mint 130 elôadás közül) Németh Ákos dramaturg válogatta. A héttagú szakmai zsûri a legjobbnak ítélt elôadást, rendezést, férfi és nôi fôszereplôt, férfi és nôi mellékszereplôt, díszlet-, valamint jelmeztervezôt díjazza, és dramaturgi vagy különdíjat is kiad. Az úgynevezett off-események sorában 27 helyszínen, 450 mûvész közremûködésével több mint 200 rendezvényt tartanak. Jó Pécsett lenni ezekben a napokban. A Molnár-darab messze ûzött képernyônkrôl minden más kísértést, filmet, bigbrödert, hülyeshow-t. Amikor az Ördög - dr. Kovács képében - azt mondta: Voilá!, és átnyújtotta a pisztolyt a nejét tetten érô férjnek, csalódottan kiáltottam: be kár!... Még sokáig néztem volna.

Apropó bigbröder. Hankiss Elemér szociológus és Réz András esztéta érvelnek a valóságshow - mellett? No nem, csak értelmezik mint jelenséget. Szó sincs arról, hogy kukkolás volna. A társadalomban kevés a jó szerep. A képernyô az egyetlen eszköz, ahol gyorsan felfuthat, érdekessé válhat valaki. Réz András egyik média szakos tanítványa kérdezi: nem lett volna-e jobb, ha ôk maguk (ti. a hallgatók) is inkább arra készültek volna fel, hogy beválasszák ôket egy BB-be, hiszen aki onnan kikerül, az már "meg van csinálva". Nem kell tanulnia, vizsgáznia, dokumentálódnia, dolgozatokat írnia, átugorhatja az egyetemi éveket. A társadalomban kevés a jó szerep, mondja Hankiss. Miniszterelnökbôl, államelnökbôl csak egy kell, miniszterbôl is csak néhány, a pártelnökök sem hemzsegnek (bár néha úgy tûnik), fôorvos van 26, jó mûvész, író stb. még annyi sem; a kisközösségek, amelyekben kinek-kinek jutott valamilyen szerep, amely sikerélményt is nyújtott, mára szétfoszlottak. (Pedig falubolondjának is jó volt lenni.) Így aztán nem csoda, ha mindenki a médián át szeretne érvényesülni. És a bigbröderesek olyan szerepeket játszanak, amelyekkel a nézô azonosulni tud, valós élethelyzetek elé állítják ôket, dönteniük kell, szereplésükre rávetíthetjük a magunk töviseit, vitázhatunk róluk, veszekedhetünk is akár, de közömbösek nem maradunk. Sorsukba "beleszólunk", kiszavazhatjuk a nem tetszôket.

Nem csoda, ha minden lány legalábbis Julia Roberts szeretne lenni, a fiúk pedig aligha érik be Rex Harrisonnal. Magyarországon a valóságshow-k úgy tûnik, intenzívebben vonzzák a közönséget, mint a Prima tévé boldogtalanjai. Két országos kereskedelmi csatorna indította el tavaly szeptemberben valóságshow-ja elsô szériáit. Az RTL Klub Való világ, illetve a tv2 Big Brother címû produkcióiból egyaránt két-két sorozat került eddig képernyôre. Olvasom, hogy a tv2 ôsztôl indítja harmadik BB- mûsorát, szakítanak az eddig bemutatott, épületen belül forgatott típussal, de új mûsoruk a rivális csatorna Való Világához sem fog hasonlítani. Az RTL új mûsorát egy hónap múlva kezdik el, címe: Survivor - A sziget. A produkció 16 szereplôje a Karib-tenger egyik szigetén küzd a túlélésért és a nyereményért. Szeptember elejétôl karácsonyig hetente egy alkalommal sugározzák majd.

Lehet hogy a BB-k szereplôit is egy dr. Kovács buzerálja?

Kisérettségi

Szombaton elballagtak a nyolcadik osztályos tanulók, akik utoljára tesznek kisérettségi vizsgát, jövôtôl ugyanis már a tízosztályos oktatás válik kötelezôvé, s a nyolcadik osztályok végzôsei az évközi tesztek alapján nyernek felvételt a közép- vagy szakiskolákba. A kisérettségi azonban kötelezô marad mindazon diákok számára, akik az idén vagy a megelôzô években végezték el az általános iskolát.

Az idei képességvizsgára június 9-16. között lehet feliratkozni. A korábbi években végzett diákok azokba az iskolákba jelentkezhetnek vizsgára, amelynek a körzetébe tartoznak. A kisérettségi a román nyelv és irodalom vizsgával kezdôdik június 16-án, 17-én anyanyelvbôl, tehát magyarból illetve németbôl írnak a nemzetiségi diákok, 18-án vesznek részt a matematikavizsgán, 19-én pedig a történelem vagy földrajz közül választhatnak. A 7500 végzôs diák számára 30 központban szervezik meg megyeszerte a vizsgát, ebbôl hét Marosvásárhelyen mûködik, a dolgozatokat 11 központban javítják. A dolgozatírás minden reggel 9 órakor kezdôdik, az eredményeket június 21- én 12 óráig függesztik ki, óvást benyújtani aznap hat óráig lehet, a végleges eredményt június 24-én hozzák a diákok tudomására. A megyei összesítés után minden iskolában újból kifüggesztik a sikeresen kisérettségizettek névsorát, hogy mind a diákok, mind a szülôk ellenôrizhessék.

Azok a tanulók, akik valamelyik tantárgyból nem érték el az átmenôjegyet a nyolcadik osztály végén, augusztus 19-21. között tehetnek pótvizsgát. Akiknek sikerült, azok számára augusztus 25-28. között szervezik meg a pótkisérettségit - tájékoztatott Farkas Ernô magyar szakos tanfelügyelô, a megyei kisérettségi-bizottság titkára.

Az egyházi oktatásról

Csató Béla plébános

Az egyházat Jézus Krisztus alapította, hogy legyen követôinek közössége. Jézus követôi azok az emberek lesznek, akik ismerik Krisztus tanításait, életét és ennek az életnek a feltámadásában csúcsosodó történetét. Az Atyához vezetô jézusi utat.

Ezért Jézus megparancsolta övéinek, hogy "tegyetek tanítványommá minden népet, kereszteljétek meg ôket az Atya és a Fiú és szentlélek nevében, és tanítsátok ôket mindannak megtartására, amit parancsoltam nektek." Mt. 28, 20. Jézus mennybemenetele után az apostolok: "szétszéledtek és mindenütt hirdették az igét. Az úr együttmûködött velük és tanításukat csodákkal kísérte és hitelesítette." Mk. 16. 20.

A fenti jézusi rendelkezésbôl azonnal látható, hogy Jézus Krisztus nem
"oktatni" küldte övéit, hanem a megszólított embert a Szentháromság egy Isten életébe akarja bevezetni. A személyiség teljes odaadásra hív, melyben kiteljesedik életünk az Istennek való elkötelezettségben.

Ezt a jézusi küldetést már az apostolok elkezdték teljesíteni. Nyomukban a 2000 éves egyház minden korban legfôbb kötelességének tekintette a missziós parancs teljesítését az emberi kultúra és mûvelôdés széles rétegeiben. Népünk arculatának 1000 éves vonásait szintén a kereszténység alakította. Ezeket az arcvonásokat nem szüntetjük meg önazonosságunk csorbája nélkül. Íme, ez magyarázza a keresztény nevelés kiemelt fontosságát.

A II. Vatikáni zsinat Gravissimum educationum momentum címû nyilatkozatában külön foglalkozik a keresztény nevelés kérdésével. Kifejti azt, hogy a neveltetésre egyetemes joga van minden személynek, fajnak, társadalmi osztálynak. A nevelés felelôsei a szülôk, akik a családban töltik be a feladatukat és felelôs az egyház is, mert: "kötelessége hirdetni az üdvösség útját minden embernek. Anyaként kell nevelnie a gyermekeit." Ez a nevelés az iskolában is zajlik, azért szorgalmazza a szent zsinat az egyházi iskolák mûködtetését a legalacsonyabb szinttôl a legmagasabb képzésig.

E rövid írásból is kitûnik az, hogy az egyes személy méltósága éppúgy megköveteli a tanulás szellemének szabad megválasztási lehetôségét, amint azt a nagy közösségek, fajok vagy népek gyakorolják.

Csak remélni lehet azt, hogy az e világ "erôsei" fejet hajtanak az isteni erô elôtt, aki Jézus Krisztus. Benne bízva, biztatásra hallgatva álmodjuk és építjük jövônket.

Mazda 6, a "züm-züm autó"

(bálint)

Csütörtökön este, a marosvásárhelyi Ana panzióban, az Autohaus Westcar munkatársai ünnepélyesen ismertették a népes vendégsereggel a Romániában általuk forgalmazott legújabb Mazda- modellt, a Mazda 6 gépkocsit.

A Maros megyei kirendeltségnél elsô alkalommal látható Mazda 6-ot februárban a bukaresti szakmai zsûri az év autójának választotta Romániában, s a gépkocsi további 16 országban - közöttük Magyarországon - ugyanezt a kitüntetést nyerte el. Az összeurópai topban a Mazda 6 a második helyen áll, a legnevesebb szaklapok, mint például az Auto Build, saját osztályában a legjobb autónak kiáltották ki.

Mint a gépkocsi leleplezése elôtti beszédében az Autohaus Westcar igazgatója, Angelo Mitache elmondta, a japán gyártó filozófiája szerint gyermekkorban tud igazán örvendeni az ember az egyszerû, kellemes érzést keltô dolgoknak. A gyermekkor öröméhez való visszatérés életérzését hivatott a Mazda 6 is képviselni, ezért a Mazda a "züm-züm autó" koncepciójával kíván bevonulni a vásárlók tudatába.

A Mazda 6 kisebb vagy nagyobb ûrtartalmú benzin- vagy dízelmotorral, kézi vagy automata sebességváltóval is hozzáférhetô, a biztonságról akár 12 légpárna is gondoskodik, a mára már szinte kötelezô legújabb generációs ABS-rendszer mellett már a standard kivitelezésben is a szervókormány dinamikusan alkalmazkodik a sebességhez: kis sebességnél könnyebben kezelhetô, nagyobbnál a biztonság érdekében feszesebbé válik.

A gyártó értékelése szerint a Mazda 6 kvalitásai három csoportba sorolhatók: dinamikus felépítés, nagy teljesítményû motor, könnyû kezelhetôség, ami - reményeik szerint - a vásárlók körében is népszerûvé teszi.

Ingyenes tesztek a jobb egészségért

Az Egészségért, Oktatásért és Családért Egyesület a Megyei Közegészségügyi Igazgatósággal közösen június 10. és július 10. között tartja az Együtt a jobb egészségért elnevezésû programot. A kezdeményezés célja az egészség javítása a lakosságnak a helyes és egészséges életmódról való tájékoztatása és nevelése révén. 30 napon át Marosvásárhely forgalmasabb pontjain standokat helyeznek el, ahol ingyenes teszteket végeznek a szervezetben levô zsírmennyiség, a vérnyomás, valamint a szív biológiai életkorának megállapítására.

Az érdeklôdôknek az Élet és Egészség Kiadó köteteit és egyéb szórólapokat osztogatnak. A városban négy helyen szerveznek ilyen jellegû rendezvényeket: Színház tér, Rózsák tere (a virágóra mellett), Tudor lakónegyed (Fortuna), valamint a Kövesdomb (Unirea mozi). Az érdeklôdôket vasárnaptól péntekig, naponta 9-13 és 17-21 óra között várják a szervezôk.

A Romexterra a bankkártyapiacon

A Romexterra Hitel- és Fejlesztési Bank múlt hónaptól a bankkártya-piacon is megjelent, két nemzetközi betéti kártyával: a Maestro magánszemélyeknek szánt hitelkártyával és a Business jogi személyeknek szánt hitelkártyával.

A Maestro lejben kibocsátott kártya belföldön és külföldön egyaránt elfogadott elektronikus fizetôeszköz, mely külföldi használata során automatikusan átszámolja a lejben levô összegeket az illetô országban használt fizetôeszközre.

A Business olyan cégek számára készült, amelyeknek megbízottjai vagy alkalmazottai rendszeresen utaznak belföldön vagy külföldön.

Ugyanakkor a Romexterra év végére tervezi Mastercard hitelkártya piacra dobását, 12 hónapos futamidôvel. A bank saját bankjegykiadó automata rendszerrel rendelkezik, és eddig már több mint 5000 bankkártyát bocsátott ki. A tervek szerint év végéig ezek száma meghaladja a 40.000-et.

"Andreea, veled vagyunk!"

Bírák egy csoportja továbbra is kiáll Andreea Ciuca mellett

Hétfôn a Maros megyei bírák egy csoportja újabb, állásfoglalásként felfogható szolidaritási nyilatkozatot juttatott el szerkesztôségünkbe. Ebben feltétlen támogatásukról és bátorító együttérzésükrôl biztosítják a megyei törvényszék korrupciós vádakkal ôrizetbe vett volt elnöknôjét. A nyilatkozat így hangzik:

"Hited Istenben, az igazságszolgáltatásban, és abban, hogy az igazság mindig felszínre tör, segíteni fognak, hogy átéld ezeket a nehéz perceket.

Biztosak vagyunk abban, hogy a rahovai börtön falai sem tudják megtörni erôd, amivel a jogállam elveinek érvényesítéséért, a független igazságszolgáltatásért és bíróságért harcoltál.

Tudnod kell, hogy a törvényszék élén folytatott hatévi munkád nem volt hiábavaló.

Tudod kell, hogy nem félünk attól, hogy megvédjük méltóságunkat és higgyünk az ártatlanságodban.

A bíró az ország valamennyi állampolgárához hasonlóan jogosult az ártatlanság vélelmére" - olvasható a közleményben, amelyet marosvásárhelyi bírák egy csoportja ír alá: Farkas Hegyi Piroska, Cornelia Anca Dima, Veronica Pacurar, Adela Vintila, Marcela Petricu Iuja, Szilágyi Melinda, Szôts Barna, Ionas Nicolae Gabriel, Lucaci Ioana, Gheorghiu Liana Gabriela, Eugen Maier, Zoita Milasan, Simona Muresan, Szatmári Ilona, Adorjáni Erzsébet, Rodica Micu, Gergely Ádám, Horatiu Dumbrava, Iulian Balan.

Jegyzet

Kire hárul a konfliktus kezelése?

Simon Virág

Mosdatlan, büdös cigány! Fattyú! Árvaházi senki! Hidegvölgyi purdé! - kiabálták a gyermekek a tanintézményben, nem érezve, nem értve szavaik súlyosságát. Az oktató félszájjal rájuk szólt: fejezzétek be, beszéljetek szebben, ne ordibáljatok! A gyerekek most pár decibellel halkabban folytatták. Csúfolódó szavaik súlyos teherként hulltak a megcélzottra. A verés, rúgás, cibálás, hajtépázás kevesebb sebbel jár.

Egyik gyermekjogvédô szervezet által készített felmérésben a gyermekektôl azt kérdezték, hogy véleményük szerint a cigány kiskorúaknak ugyanannyi joguk van-e az iskolában, egészségügyi és közigazgatási intézményben, törvényszéken, mint a többséghez tartozó gyerekeknek? A megkérdezettek 35 százaléka úgy vélekedett, hogy a cigány gyerekeknek kevesebb joguk van.

Kezelhetetlenek. Sokszor hallottam ilyen jellemzést pedagógustól, amikor a roma gyerekek beiskolázásáról, tanulmányi eredményeirôl volt szó. Kétségkívül keményebb diónak számítanak. Biztos, hogy az a pedagógus, aki 20-24 óvodás, kisdiák neveléséért felelôs, nehezen tud idôt szánni a gyengébbekre, az elmaradottabbakra, a csintalanabbakra, a rosszalkodókra, neveletlenekre. Mégis úgy gondolom, hogy a szülô mellett elsôsorban az ô feladata, hogy segítsen a cigány gyermekeknek a beilleszkedésben. Ô tudja megértetni - ha egyszer ô megértette - a szülôkkel és a gyerekekkel, hogy a másság nem megvetendô, hanem értékelendô tulajdonság. Ô tudná, tudja felhívni a szülôk, nevelôk figyelmét, hogy ne használjanak a gyerekek elôtt más gyereket megbélyegzô jelzôt, hiszen a gyerek akaratlanul átveszi és használja azt, amit szüleitôl hall. A pedagógus, óvónô, tanítónô tudná megértetni a gyerekekkel, hogy a különleges körülmények között, cigánytanyán élô, árvaházból származó roma gyerekek ugyanolyan értékesek, mint ôk, csak hosszabb idôre van szükségük, hogy kibontakozhassanak.

Mert ha a szülô otthon nem az ellentétekre, hanem az értékekre, nem a nemzetiségre és a bôr színére, hanem a közös és egymástól különbözô tulajdonságok felfedezésére és méltányolására fekteti a hangsúlyt, s hasonlóképpen tesz a pedagógus is, akkor a gyerek, a tanítvány egyenrangú félként, pajtásként fogja kezelni a cigány gyermeket is.

A viszály viszályt szül. A kicsúfolt gyerek megragadja az elsô alkalmat, s visszavág. S a bûvös körbôl nehéz a kiszállás.

A konfliktuskezelést valakinek fel kell vállalnia.

Görögországi kalandozások

Pillantás a jelenbe: Athéni kép

Berekméri Virini Ágnes

Fénysebességgel közeledünk a 2004-es olimpiai játékok felé. 3 évvel ezelôtt a sydneyi olimpia idején Görögországban senki nem gondolta volna, hogy ilyen hamar elröpül ez a néhány év. Úgy tûnt, hogy még tengernyi idô van a felkészülésre!

Aki járt már Görögországban, Athénban, annak elképzelhetetlen, hogy ebben az országban sikeresen meg lehessen rendezni a 2004-es olimpiai játékokat. Hisz Athén annyira kaotikusnak tûnik, a forgalom szédítônek és a nyári idôjárás enyhén szólva fárasztónak. Az emberek is - úgy látszik - csak rohannak, miközben az az érzés motoszkál a külföldi látogatóban, hogy talán több szabad idôvel rendelkeznek az átlag európainál, ennek ellenére mindent az utolsó pillanatra hagynak.

Mindezek ellenére hinnünk kell abban, hogy azon a földön, ahol létrejöhetett az olimpiai játékok eszméje, ez az idea újjá fog születni és a versenyeket is sikeresen megrendezik 14 hónap múlva.

Az olimpiai játékok hosszú utazása 2.700 évvel ezelôtt kezdôdött. Az elsô sportversenyeket írott források szerint i.e 776-ban rendezték meg a második virágkorát élô Görögországban. Ekkor született meg az olimpiai eszme, mely egyesített testi képességet, intellektust és szellemi erôt. 1896-ban tartották meg az elsô újkori olimpiai játékokat, ekkor indult hosszú útjára az olimpiai láng és az idea, mely a harmadik évezred küszöbén visszatérhet végre hazájába, a városba, ahonnan több mint egy évszázaddal ezelôtt útra kelt.

Az elsô újkori olimpiai játékok színhelye a Kalimarmaro stadion volt Athén központjában. Nehéz elmenni mellette anélkül, hogy ne csodálnánk meg a fehér márvány csillogását. Érdekes módon kicsinek tûnik kívülrôl. A lépcsôk és ülések - kifogástalan állapotban - ontják a fehér fényt, és este a stadionban kivilágítva hirdeti az öt karika, az olimpiai játékok jelképeként, az emberi nagyságot.

Athén készülôdik a nagy eseményre. Az egész városban jól érzékelhetô és egyre fokozódik a nyüzsgés, olyan a város, mint egy hangyaboly. Mindenfelé ásatások, munkálatok érzékelhetôek, melyeknek porát a tengeri szél széthordja a lakóházak felett. A metró második vonalának a kiépítését évtizedekig halasztották, ami nem is csoda, hisz bármerre ástak, ôseik nyomaira bukkantak, az ókori építmény-, épületmaradványokat nem lehetett tönkretenni, így a munkálatok újra és újra üresvágányra kerültek. Végül az olimpia közeledtével a metróvonal is elkészült, több metróállomást valódi élô múzeummá alakítottak, legszebb közülük a Szintagma téri. Itt vitrinek mögé bújtatva lehet látni az ókori maradványokat, csatornarendszert, de még egy sír metszetét is a benne talált csontvázzal. A hajdani királyi palota épülete, a városközpontban lévô Parlament biztos pontnak tûnik a változások közepette, ugyanígy az ôt körülvevô királyi kert, ahol a gyerekek örömére egy állatkert is van.

Az olimpiai játékok közeledtével minden egyre gyorsul. Épületek emelkednek ki a semmibôl rövid idô alatt, kis utcák forgalmát terelik el, ismert utakon nem lehet közlekedni, régi épületekre nem lehet ráismerni a felújítás után. A közlekedés érzékelhetôen jobb. Megbízható buszjáratok vannak, a két metróvonal pedig átszeli a várost két fôátmérôje mentén.

A régi jól bevált dolgoktól azért nem egykönnyen válik meg a görög ember. A város szívében ott a nagy húspiac, ahol horgokon lóg a rengeteg húsáru. Mellette rögtön a halpiac, ahol a halon kívül mindenféle tengeri herkentyûvel találkozhat a vevô. A központ, de maga az egész város telistele van kis tavernákkal, bár a turisták által látogatott részeken kívül, a lakónegyedekben nem könnyû felfedezni ôket a nem beavatott szemnek.

Athén lakói élik az európai átlagember életét. Reggel munkába sietnek, késôn érnek haza. A magáncégeknél dolgozó hivatalnokok hada kora délelôtt, reggel 9 és 10 óra között kezd, és estére jár, mire végeznek munkájukkal, így a család tagjainak nehéz egyeztetni programjukat, és a gyereknevelés sem könnyû feladat. Már maga a mediterrán étrend is, ahol az étkezés egy összekötô kapocs a családok, a barátok között, távoli emlékké kezd halványulni a fôvárosi ember számára.

A gyári munkások, kétkezi dolgozók, piaci árusok korán kezdenek, ôk megcsodálhatják az ébredezô várost, amikor még alig jött fel a nap és nincs még füst, szennyezôdés. Ebben az órában Athén közepén, a távoli múltra emlékeztetvén, a párás, hûs levegôben ragyog az Akropolisz.

Délutánra mindenki elfárad, aléltan piheg a szörnyû aszfaltrengeteg, belefárad az évezredek óta földjén hurcolt emberek jelenlétébe, és szívesen szunnyadná délutáni álmát, ha hagynák. Estére újra feléled kókadozásásából és gyönyörûen ragyog, mint egy igazi ékszer. Akik abban a szerencsében részesülnek, hogy a Lükabétoszóhegyrôl vagy egy éjjeli repülôjáratról láthatják a várost felülnézetbôl éjszaka, azok számára felejthetetlen látványt nyújt.

Az élet itt sosem áll meg. Fôleg hétvégeken, akár hajnali 4-kor is nagy a forgalom a fôutakon. Mintha a görög ember kevesebb pihenéssel beérné, mint más európai országokban élô rokona. Fôleg a hosszú nyári esték alatt nagy a zsongás, zsibongás, ilyenkor úgy tûnik, senki nem alszik. Kivilágított balkonok és nevetés, ínyencfalatok illata varázsolja el a sétáló idegent. Ilyenkor jólesik bekukkantani a balkonok titkaiba, a mai görög ember életébe, nyári estéinek misztériumába.

A fôvárosi gyerekek nem látják és nem érzékelik Athén eme szépségeit, nem is csoda, hisz kis életüket kitölti az iskolába, óvodába járás és egyéb, jobbára terhes mindennapi elfoglaltságok. Nyáron elözönlik a vidék faluit és kisvárosait, a gyerekkacagás a madárcsicsergéssel vegyülve hirdeti, hogy a jövô itt forrong a lábunk alatt.

Ilyen az olimpiát váró város, érdekes, lenyûgözô, kibírhatatlan, mocskos és gyönyörûen tiszta, fehéren ragyogó, tüzesen izzó köveivel a déli nap alatt. Ez annak az országnak a fôvárosa, amely megajándékozta a világot az olimpiai eszmével és a nyugati kultúra alapjaival, ez az az ország, ahova annyian elvágynak, egyesek csak nyaralni, mások ôseink lábnyomain lépkedni, ez az az ország, amely egyedülállóan egyesíti a természetet és az emberi alkotómunkát.

(Folytatjuk)

Messze földön híres az erdôszentgyörgyi krémes

Korondi Kinga

A recept titkos

A krémesek világában kétségtelenül a legelôkelôbb helyet az erdôszentgyörgyi krémes foglalja el. A krémet ebben a süteményben nem puding pótolja, a levelestésztája nem elázott, az íze pedig... Aki legalább egyszer kóstolta, az bizonyosan megszereti. Sokáig számon tartották azokat a marosvásárhelyi cukrászdákat, ahol az Erdôszentgyörgyrôl hozott krémest lehetett kapni.

Ma már Marosvásárhelyen nem lehet krémest vásárolni, de még Erdôszentgyörgyön sem mindig.

Az okokat kutatva jutottunk el a Fogyasztási Szövetkezet cukrászlaboratóriumához, ahol Téglás Máriával, az egység vezetôjével beszélgettünk. Mindjárt beszélgetésünk elején leszögezi, hogy a recept titkos, mintegy jelezve, ne is próbáljunk errôl érdeklôdni. Késôbb megered a nyelve:

- Sajnos, jelentôsen szigorodtak az egészségügyi elôírások, így nem szabad Marosvásárhelyre krémest vigyünk és speciális autóval nem rendelkezünk, ezért csak a helyi meg egynéhány Segesvár fele útba esô egységbe szállítunk. Segesváron van egy saját üzletünk, ahova hetente kétszer viszünk árut. Egyébként csak rendelésre sütünk.

Megtudtuk, hogy a laboratóriumban 6 személy dolgozik. Persze a gyümölcs, a fagylalt, a hûsítôk miatt a nyári hónapok gyengébbek, de cserébe ilyenkor eskövôi megrendelésekre is készítenek süteményeket.

A krémesre visszatérve Téglás Mária hamiskás mosollyal mondja, "a titok a jó minôségû liszt és persze a többi alapanyag", aztán a kezdetekhez kanyarodik vissza:

- Tulajdonképpen a recept az öreg Téglás Alberté, aki Székelykereszúron tanulta. 1960-ban jött Erdôszent-györgyre és ma 85 éves. Egy ideig, míg a szövetkezet laboratóriuma nem mûködött, a család iparengedélyt váltott és akkor is süteményeket sütöttek... Még Dániából is volt megrendelésünk.

Téglás Mária 15 évesen a szülôk kívánsága szerint iratkozott szakirányú iskolába, aztán Erdôszent-györgyre került, itt találta meg élete párját, ma is itt tevékenykedik és csak álmodozik arról, hogy egyszer lehetôségük lesz arra, hogy az após régi finom receptjeit készíthetik. Kérdésünkre nevetve még annyit hozzáfûz: családi ünnepekre mindig rigójancsi-tortát készítenek.

Az erdôszentgyörgyi laboratórium szerény anyagi helyzete miatt nem engedheti meg magának, hogy komolyabb fejlesztésekbe bocsátkozzon, hogy nagyobb hûtôt vásároljanak, vagy esetleg speciális szállítóautót. Pedig a "titkos receptek" szélesebb körû térhódítása bizonyára mindannyiunk hasznára válna.

Bélyegzô kalapács a makfalvi magánerdészetnek

kk

Mióta a községben végre van polgármester, jelentôs elôrehaladás történt a birtoklevelek kiosztása terén, és folyamatban van a birtokba helyezés. A ki nem osztott birtoklevelek aránya most már csak 5 százalék.

A bitokba helyezéssel egyidejûleg elkezdte munkáját a Makfalvi Erdô- és Legelôtulajdonosok Egyesülete, és megalakította a makfalvi magánerdészetet. A szóban forgó egyesület elnöke Zsigmond Vencel, Makfalva polgármestere. Tôle tudtuk meg, hogy a 8000 hektárnyi erdôt magába foglaló erdôkerülethez tartozik Makfalva a maga 3500 hektárnyi erdejével, de ide csatlakoztak más községek is. A magánerdészethez 38 jogi személy társult, hiszen egyes településeken két társaság is létrejött, de településenként legalább egy. A fent említett 3500 hektár egyébként adminisztrációs szempontból Hargita megyéhez tartozó erdôket is magába foglal, mivel az erdôk elosztása és az erdészet által meghatározott határok nem mindig esnek egybe az adminisztrációs felosztással.

A magánerdészet megalakulásának egyik legfontosabb lépése a kalapács átvétele volt, amelyre a közelmúltban sor került. Ugyanakkor folyamatban van az erdészet mûködtetéséhez szükséges személyzet alkalmazása. Az erdészethez alkalmazandó 25 személy többsége munkanélküli, aki korábban az erdészeti hivatalnál dolgozott.

A egyesület elnöke hangsúlyozta, hogy nagyjából minden maradt a régiben, a különbség csak annyi, hogy a haszon az elkövetkezôkben az egyesületé, illetve annak tagjaié lesz.

Katedra

"A kis munka is nagy figyelmet igényel"

Pupp József

(Horváth Imre)

Kedves VIII. osztályosok!

Amikor a napokban átnéztem az eddig közölt nyolc feladatlapot, akkor vettem észre, hogy egy nagyon lényeges résszel nem foglalkoztam. Ezt szeretném most pótolni. A kisérettségi kezdetéig igyekezzetek megoldani!

Jó munkát, sok sikert!

9. számú (kiegészítô) feladatlap

1. Olvasd el figyelmesen, majd felelj a kérdésekre!

"Elfeküdt már a nap túl a nádas réten,

Nagy vörös palástját künn hagyá az égen,

De az éj erôt vett, csakhamar beronta,

Az eget, a földet bakacsinba vonta,

És kiverte szépen koporsószegével;

Fényes csillagoknak milljom-ezerével;

Végre a szép holdat elôkerítette

S ezüst koszorúnak fejtül odatette."

(Arany: Toldi)

a) Minek a mûvészi leírása a fenti részlet? 3 pont

b) Milyen mûvészi eszközöket találsz a versszakban? 14 pont

c) Verselése, ütembeosztása, rímjei, rímképlete? 8 pont

2. A stílus szemléletességének eszközei a szóképek. Sorolj fel öt szóképet, s háromnak írd le a meghatározását! 20 pont

3. A stílus hangulatosságát a stílusalakzatok biztosítják (költôi mondattan). Említs meg öt stílusalakzatot, s háromnak írd le a meghatározását! 20 pont

4. Helyesírás:

a) Lásd el mindhárom személyben egy birtokos egy birtokot jelentô birtokos személyjelekkel az alábbi szavakat! (Öt-hat éve a tankönyvek nem nevezik birtokos személyragnak.)

anya, atya, bátya, néne, öcs 15 pont

b) Kapcsold a -val, -vel határozóragot az alábbi szavakhoz!

pléh, Papp, toll, Madách, Kiss, Allah, Balogh, méh, ujj, potroh 10 pont

c) Toldalékold a hovatartozást jelentô -i melléknévképzôt az alábbi földrajzi nevekhez!

Deményháza, Ákosfalva, Jobbágytelke, Helsinki, Németország, Nagy-Britannia, New York, Kárpát- Ukrajna, Rio de Janeiro, Párizs 10 pont

Összesen: 100 pont = tízes osztályzat.

Mit kínál a "német" iskola?

Több mint 30 éve mûködik a 16-os Számú Általános Iskolában német tagozat. Míg a forradalomig csak azokból a családokból iratkozhattak be gyerekek, ahol legalább az egyik szülô német származású volt, most bármelyik gyerek, nemzetiségtôl függetlenül járhat ebbe az iskolába.

Tanulóink elônyei nyilvánvalóak: 8 év tanulás után annyira elsajátítják a nyelvet, hogy írásban és szóbelileg is helyesen fejezik ki magukat. Mindez nem valósítható meg akkor, ha idegen nyelvként tanulják a német nyelvet.

Évente az elsô osztályba olyan kisgyerekek iratkoznak be, akik nem tudnak németül, egy szemeszter után már beszélgetnek e nyelven. Ez az eredmény elsôsorban a kisgyerek jellegzetes, natív nyelvérzékével és elsajátítási képességével, másodsorban a rendkívül jó tankönyvekkel magyarázható. Utóbbiakat elôzetes felmérés alapján szerkesztették, kimondottan a nyelvet nem ismerô elsô osztályosoknak.. Jelenleg a felsô és alsó tagozaton egyaránt szaktanárok tanítanak.

1997-ben az iskola testvérkapcsolatot alakított ki a németországi, freihungi Népiskolával. Mindkét iskola tanulói háromévente tapasztalatcserén vesznek részt. A német tagozatos gyerekek két hetet töltenek Németországban, iskolába járnak, gyakorlati tevékenységeken vesznek részt, kirándulnak, ezáltal is tökéletesítve némettudásukat. A testvérkapcsolatnak köszönheti az iskola technikai felszereltségét, számítógép- laboratóriumát.

A német tagozaton tanuló gyermekek eredményei közül szeretnénk a 2001-2002-es tanévben a tantárgyversenyeken elért eredményeket megemlíteni. A német anyanyelvi verseny megyei szakaszán elért helyezések a következôk: Goria Andaluza I. hely, részt vett a nemzeti szakaszon, Pascui Andreea II. hely, Scwartz Cristina és Ciobanu Ruxandra III. hely, Prosszer Alexandra és Schmitzer Monica III. hely, Tôkés Kinga I. hely, és Marcu Ana II. hely. A román nyelv és irodalom tantárgyversenyen Scwartz Cristina III. helyet ért el.

A kisérettségi általánosai pedig: román nyelv és irodalom 8,63, német nyelv és irodalom 8,67, matematika 7,28, történelem-földrajz 8,67.

Öt éve az Alexandru Papiu Ilarian kollégiumban német tagozat indult. Kis létszámú osztályokkal kezdtünk, jelenleg a IX. osztályba 25 tanuló iratkozott be, akik részben a marosvásárhelyi 16-os iskolából, részben a régeni Augustin Maior Állami Gimnáziumból jöttek.

Az öt év eredményei azt mutatják, hogy kollégiumunk német tagozatán komolyan és felelôsségteljesen folyik az oktatás. Az eredmények nem várattak magukra. Minden évben a német anyanyelvi tantárgyversenyen 5-7 tanuló került országos szakaszra. Az itt díjazott tanulók közül megemlítjük tanítványainkat: Fettich Karla, Tinca Alexandra és Tinca Stefana tanulókat. Ebben az évben a Brassóban megrendezendô tantárgyversenyen 7 tanulónk képviseli megyénket.

Végzôs tanulóink nyelvvizsgáznak. A világszerte elismert KMK Deutsches Sprachdiplom feljogosítja ôket arra, hogy egy külföldi egyetemen továbbtanuljanak, segítséget nyújt egy értékesebb munkahely megpályázásakor is. Idén tanulóink nagytöbbsége nagy pontszámot ért el és a vizsgáztató-bizottság dicséretében részesültek.

A tavaly érettségizett elsô végzôs generációnk. Ôk is kiemelkedô eredményekkel állták meg helyüket, hiszen németbôl mindannyian 9-en felül vizsgáztak, románból pedig az iskola legjobb általánosát hozták. Jelenleg mindannyian hazai, németországi vagy osztrák felsôoktatási intézményekben tanulnak tovább.

Kollégiumunk lehetôséget nyújt személyiségük harmonikus fejlesztésére is. Élsportolóink vannak: Alexandru Moscviciov kosarazik, informatikusaink Alex Armean és Stef Lucian az iskola számítógép-rend-szerének karbantartói, újságíróink vannak (a német tagozat lapja kéthavonta jelenik meg), népi táncegyüttesünk fellépett már a román televízióban, és több fellépés vár rá a Tekében, Besztercében, Régenben, Aachenben sorra kerülô népi rendezvényeken.

Minden körülményt biztosítani tudunk egy modern és minôségi oktatás megvalósítására, felkérjük tehát a szülôket, hogy azzal a meggyôzôdéssel írassák be gyermekeiket a német tagozatra, hogy számukra ez elônyös választás.

Helmine Pop, német szakos tanárnô, Al. Papiu Kollégium

Támogatókat vár az Aradi Szabadságszobor Egyesület

Az 1848-49-es Magyar Szabadságharc és Polgári Forradalom legfontosabb emlékmûve az aradi Szabadságszobor, mely 1890- ben közadakozásból emeltetett a tizenhárom vértanútábornok emlékére.

Az 1925-ben lebontott szobor elemei az aradi minorita-rendi templom udvarán várják újraállításukat. Arad megyei jogú város önkormányzata határozatban döntött a Szabadságszobor Arad belvárosának egyik közterén való felállításáról. A helyi költségvetésben biztosított összeg korántsem fedezi a térrendezés, szoborrestaurálás és talapzatkészítés összköltségét.

Hogy a Szabadságszobor újraállítása 2003 szeptembere folyamán befejezôdjön, széles körû gyûjtést indítottunk a szükséges pénzalapok elôteremtésére. Kérjük Önt (Önöket), hogy lehetôségeikhez mérten támogassák a meggyôzôdésünk szerint valamennyiünk számára fontos cél meg- valósítását

Király András, elnök

Az egyesület bankszámlaszámai:

- ROL (román lej): SV 3912880200 (BRD Arad)

- USD (amerikai dollár): SV 3912960200 (BRD Arad)

- EUR (euró): SV 3913170200 (BRD Arad)

- HUF (magyar forint): SV 03928700200 (BRD Arad)

A külföldrôl történô átutalások kitöltésének módja: ROMANIAN BANK FOR DEVELOPMENT, Str. Doamnei nr.4, BUCHAREST, 70016 ROMANIA, Swift code B.R.D.E.R.O.B.U., In favour ASOCIATIA
SZABADSÁGSZOBOR - STATUIA LIBERTATII, SV ............................. (a pénznemnek megfelelô számlaszám), BRD GSG SA, Sucursala Judeteana Arad

Az olvasó írja

Szerkeszti: Mezey Sarolta

Pénz, autók és beton

Kezdettôl fogva követem a marosvásárhelyi városháza jelenlegi vezetésének észjárását. Dicséretes, ahogyan pénzforrásokat felhajt és használ. Van viszont az éremnek egy másik oldala is. Ami a városi környezetrôl való gondoskodást illeti, az csak addig tart, amíg nem jelenik meg a pénzérdek.

A különbözô zöldövezetek rendbehozásával egy idôben, amely egyébként egyértelmûen elismerésre méltó dolog, a polgármesteri hivatal jelenlegi vezetése sok brutális környezetromboló tevékenységet kezdeményezett vagy hagyott jóvá, vagy pénzteremtés okán, vagy pedig azért, hogy több helyet csináljanak az autóknak. Csak meg kell nézni zöldövezetek és játszóterek felszámolását garázstelepítés céljából, a tervezett Dózsa György úti kerékpársáv megszüntetését autóparkolósáv létesítéséért, az Elektromaros stadion felszámolását, aztán a Tudor-negyedi minifocipályáét, a somostetôi erdôn keresztül "szándékolt" útépítést.

Csak akkor kímélik meg a zöldövezetet vagy teszik rendbe, ha az nem áll a pénzcsinálás vagy az autók útjában.

Nem gyôz meg engem annak a tisztségviselônek a gesztusa, aki videokamerák elôtt bokrokat ültet, tudván, hogy azután visszatérve az irodába, kezdeményez vagy jóváhagy olyan munkálatokat, amelyek az élô zöldet pusztítják és lebetonozzák környékünket, arra ösztönözve minket, hogy a városból messzire meneküljünk felüdülést, csendet és tiszta levegôt keresve.

Csináljunk pénzt bármibôl! Adjuk el, engedjük át koncesszióba annak, aki jól fizet, akár a zöldet is, a levegô tisztaságát, a kilátást, a csendet! Betonozzatok, építkezzetek bárhol, ha pénz jön ebbôl! Ezek olyan kimondatlan irányelvek, amelyeket a municípiumi végrehajtó testület követ.

Egy másik átok a motorizálás túlerôltetése. Márpedig az a közlekedéspolitika, amely a motorizált közlekedést tartja elsôrendû fontosságúnak alapjában téves, mert ez fokozatosan lepusztítja a várost, és túl sok közpénzt nyel el. Bár elméletileg mindnyájan használunk gépjármûvet amikor szükségesnek tartjuk (saját autót, taxit stb.), a város lakosságnak kevesebb mint egyötöde jár naponta személyautóval, de jószerivel ez a réteg okozza a forgalmi dugókat. Természetesen, a belsô forgalom dugómentesítéséért meg kell oldani az átmenô forgalom kivezetését is a városból, de a Jedd-Marosszentgyörgy változaton keresztül, nem pedig a számológépgyár - megyei kórház útvonalon. És még valami: szükség van egy más közlekedési politikára, amely korlátozza a magánautók használatát, és elôtérbe helyezi a közszállítást és a kerékpáros közlekedést. Így járt el sok nyugati ország, amelyek példáját ideje volna követnünk.

Az autók mértéktelen használata közvetve vagy közvetlenül pusztítja a várost. Ellenzem azt a felfogást, miszerint valakiknek a motorizált kényelméért mások fizessenek egészségük, környezetük, nyugalmuk vagy tiszta levegôjük károsodásával.

Varga István

Kár, hogy…

Szülôfalumról szeretnék szólni, arról a székelymagyar településrôl, melyet a pápai dézsmák regisztrumában 1332-ben és 1333-ban KAAL (Káál) néven emlegetnek, míg az 1567. évi regisztrumban már Székelykál néven szerepel 15 kapuval.

A helység most kellene ünnepelje nem megalakulásának, hanem már nyilvántartásba vételének 670. évfordulóját.

Kár, hogy erre nem gondolt senki.

Kár, hogy az RMSZ-hez ez év április 24-én küldött cikkem nem jelent meg, mert abból talán következtetni lehetne, hogy mi gátolja a kibontakozást a faluban.

Kár, hogy egy ilyen csaknem 800 éves múlttal rendelkezô székely-magyar településnek a monográfiáját (tudomásom szerint) nem írta meg senki. Kisebb, jelentéktelenebb helységeknek (hiszen Székelykál a XIX. században járási központ volt, melyhez 21 falu tartozott) akadt olyan lakója, hû fia, elszármazottja, aki vagy akik megírták falujuk történetét.

Székelykál sok százados múltja alatt nem szült, nevelt egy olyan honfit, aki megírja történetét? Kár érte. Hiszen az írások tanúsága szerint lakosai között voltak nagybirtokosok, ún. nemesek és más jeles emberek is. A Kun családból Mátyás, Benedek, Borbála, János, László, Farkas és a velük rokonságban levô Berzenczey István, Bercsényi Zsófia, Toldalaghy Magdolna a XVI., XVII., XVIII. század folyamán magas állami tisztségeket töltöttek be.

De Cserey Mihály erdélyi történetíró is sokáig lakott Kálban, akinek kúriájában laktak késôbb a Turi, Mikó, Kálnoki nevû nemes családok. Kálban lakott Apor Lázár, akinek gyümölcsöse nagy hírnévnek örvendett. Az Apor gyerekek közül, akik római katolikusok voltak, a Református Kollégiumba jártak iskolába a XIX. század végén és a XX. sz. elején: Apor Zoltán, György, Ferenc és József.

Az unitárius családok közül a Nagy nevezetûek híresek. Közülük való a XX. század elején élt Káli Nagy Árpád, akinek az 1920-as években még meghagyott birtokát adták, vagy akarják most odaadni az ortodox apácáknak.

Kár, hogy eddig még nem szerveztek egy olyan nagyobb szabású falunapot, amelyre hazahívják, összegyûjtik kirajzott fiait, gyermekeit, amely talán hozzájárulna ahhoz, hogy a szülôfaluhoz való kötôdést aktívabbá tegye.

Kár, hogy a község nem ôrizhette meg azt a gazdasági potenciálját, amellyel az 1930-40-es években rendelkezett és azt a földhöz való ragaszkodást, földszerzési vágyat, amely az akkori embereket jellemezte.

Kár, hogy az 1945 után létrejött durva kommunista pártpolitika és uralom, mely Székelykálban kialakult néhány eszeveszett egyén tevékenysége folytán, az embereket a földszeretettôl, szülôfalu- szeretettôl megfosztotta és a földtôl, falutól való menekülésre késztette.

Kár volt, hogy az 1950-es évek elején létesített Gostatot, gyümölcstermesztô farmot a marosszentgyörgyi Állattenyésztô Kísérleti Állomáshoz csatolták, mert így nem a gyümölcsös, a falu érdekeit képviselte, hanem a kísérleti állomásét.

Kár volt (hogyha már a magángazdaságokat nagy harcok árán kollektivizálták) a létrejött kollektív gazdaságot 1990-ben felszámolni, szétverni. Annak csak néhányan vették hasznát.

Kár, hogy a falut elhagyó, illetve a XX. század második felében értelmiségivé vált szülöttei nem foglalkoztak és ma sem törôdnek szülôfalujukkal.

Ha már a falu lakói és vezetôi (?) nem tudnak felébredni kábultságukból, nem tudnak összefogni veszélytelen megmaradásuk és fejlôdésük érdekében, akkor ébredjenek a faluból kikerült értelmiségiek, és tárgyalják meg a további évszázadokra és megmaradásra való teendôket.

Bár a falunak mindkét világháborúban elég sok hôsi halottja volt, mai napig sincs az emléküket kegyelettel ôrzô és hirdetô emlékmûvecske. Pedig felállítására sok hely, tér adna lehetôséget.

Jó lenne, ha jószándékú meglátásaimat a közelben és távolban élôk meghallanák, megértenék és úgy döntetének, hogy már az ôsztôl nem engedik meg a faluközelben élô varjaknak, hogy azt károgják: kár, kár.

Dr. Ágoston Albert

Magányosok a Hit és fénynél

Minden év június elsô napjaiban van egy hely, ahová várnak minket, magányosokat, és ez olyan jó érzéssel tölt el.

A Hit és fény, testi és szellemi fogyatékossággal rendelkezô gyerekeket foglalkoztató intézmény ölében kisebb-nagyobb gyerekekbôl álló csoport ez. Ide látogattunk el június 2- án Kopacz Imola pszichológus vezetésével. Igyekeztünk vidám hangulatot varázsolni szép, új otthonukba. Énekeltünk, verset mondtunk és édességcsomagokat osztottunk szét. Viszonzásul ôk is bemutatták mûsorukat és általuk készített emléklapokat adtak át nekünk.

Örömmel távoztunk innen, hiszen az empátiából fakadó egymásra figyelés jó érzése harmóniát, megelégedést varázsolt lelkünkbe.

Radványi Hajnal

Ötvenéves érettségi találkozó a Bolyaiban

Június 7-én huszonhét, 1953-ban végzett véndiák találkozott a Bolyaiban. A találkozó alkalmával felelevenítettük a szép diákéveket, erôt és hitet gyûjtöttünk további életünkhöz.

Az említett évben összesen 66-an végeztünk, sajnos 21-en elhunytak már. A tanárok közül is 21 elköltözött az élôk sorából.

Az osztályfônöki órát Darvas Erzsébet tanárnô tartotta meg, jelen volt dr. Ágoston Albert is. Az összejövetelünket megtisztelte jelenlétével az iskola jelenlegi igazgatója, Bálint István, szívesen hallgattuk beszédét volt iskolánkról.

A jelen levô véndiákok elbeszélgettek arról, hogy hol és mivel foglalkoztak életük folyamán. Szó esett családi helyzetünkrôl, a nyugdíjas életrôl.

E jeles alkalom tiszteletére egy 1912-ben Szentgyörgyi Dénes által szerkesztett Marosvásárhelyi Lexikont adományoztam az iskolának.

Az osztályfônöki óra után kimentünk a református temetôbe és a Bolyaiak emlékére két koszorút helyeztünk el sírjukon, majd iskolánk konviktusában ebédeltünk, jó zene kíséretében. A társalgás, az együttlét késô estig húzódott el.

A jelenlevôk elhatározták, hogy ezután minden évben május utolsó szombatján találkozunk, s tovább éltetjük a találkozók hagyományát.

Dr. Gál Lajos nyug. állatorvos

Köszönet a mûvésznônek

Nem mindennapi esemény színhelye volt a marosvásárhelyi Mihai Viteazul Gimnázium.

Kedves vendég érkezett, Kilyén Ilka színmûvésznô, aki anyanyelvrôl, költészetrôl, csángósorsról beszélt nekünk.

Jó volt hallani a szép magyar beszédet, a mûvésznô tisztán csengô hangját. Egyórás elôadásába belefoglalta, hogy mennyire fontos a magyar nyelv tisztaságának, eredetiségének megôrzése.

Nagyon megható volt a csángók sorsának bemutatása, akiknek megtiltották, hogy nyilvános helyen magyarul beszéljenek. Azonban nyelvüket nem felejtették el, imádkozni, énekelni magyarul szoktak. Részleteket hallottunk a mûvésznô Ágról szakadt madár címû pódiummûsorából, amely megerôsítette bennünk az anyanyelv tanulásának fontosságát.

Köszönjük a gyönyörô élményt!

Mózes Ferenc Emil, Mihai Viteazul Állami Gimnázium, VII. E osztály

10 millió lej munkaközvetítésért

Egyre több hírt közöl a média arról, hogy külföldi munkát keresôk maradnak itthon, annak ellenére, hogy busás összegeket fizetnek be a törvénytelenül mûködô, bizonytalan munkaközvetítôknek.

Marosvásárhelyen még nem "robbant ki" hasonló, több száz embert érintô botrány, de itt is akadnak elégedetlenkedôk.

Simionca Ioan marosvásárhelyi lakos egyike ezeknek. Panaszlevelében leírja a vele történteket, azzal a kéréssel, hogy esetét mások okulására hozzuk nyilvánosságra.

A marovásárhelyi, Bolyai utcai Centrum Database munkaközvetítô irodához fizetett be, hogy a cég külföldön munkát szerezzen neki. Május 20-án felkereste a céget, hogy érdeklôdjön. "Egy másik munkavállalóval az volt a kérésünk, hogy magyarázattal szolgáljanak azzal kapcsolatban, hogy miért nem tartották be a határidôket, és pontosításokat kérjünk a munkaajánlatukról. Ekkor verbális agresszió áldozata lettem, majd a cég adminisztrátora pisztollyal fenyegetett meg. Kidobtak az irodából.

Esetem tanulságul szolgálhat azok számára, akik külföldi munkavállalás reményében a közvetítôkhöz fordulnak, mert az általam kifizetett 12.400.000 lejért nem külföldi munkát, hanem halántékhoz szegzett pisztolyt kaptam" - írja Simionca Ioan.

Pop Marioara, a megyei Munkaügyi Felügyelôség helyettes fôfelügyelôje az üggyel kapcsolatban elmondta, a panaszlevél hozzájuk is eljutott, melynek nyomán ellenôrzést indítottak a cégnél. A cég törvényesen, engedéllyel mûködik, és román állampolgárokat meghatározott idôre külföldi munkahelyen helyezhet el. A cég és a munkát keresô személyek munkaközvetítési szerzôdést írtak alá, erre fizették ki a 10 millió lejes díjat (amihez hozzáadódnak még különbözô illetékek). Nem végérvényes munkaszerzôdésrôl van szó, amelyben meghatározták a munkavállalás idôtartamát, a bért, a munkakörülményeket, kötelezettségeket és jogokat. A munkavállaló saját kézjegyével egyezett bele a munkaközvetítési szerzôdésben foglaltakba, és kifizette a 10 millió lejes díjat, ami a másik felet tulajdonképpen csak közvetítésre kötelezi. Abban az esetben, ha a munkaközvetítô nem tudja elhelyezni a munkavállalót, az összeg 30 százalékát vissza kell szolgáltatnia. S még egy fontos, a szerzôdésben foglalt kitétel: a szerzôdés idôtartama 6 hónap, tehát az április 5-én megkötött szerzôdés csak szeptemberben jár le. Ezután vonhatók felelôsségre.

Chetan Cristian, a munkaközvetítô iroda ügyvezetôje az üggyel kapcsolatban elmondta, hogy a közvetítôi szerzôdésnek eleget tettek. Ügyfelük elégedetlen volt az ajánlattal, arra kérte a cég vezetôjét, hogy "hozzák ide az olaszt", hogy személyesen biztosítsa ôt a felajánlott munkakörülményekrôl. Erre nem volt lehetôség, mert a munkaközvetítés elektronikus postán, e-mail-en zajlik, amire Simionca elkezdett kiabálni. Ekkor a cég vezetôje kitessékelte, és valóban pisztolyt fogott rá.
"Légpisztoly volt, ehhez nem kell fegyverviselési engedély. Nem tûröm el, hogy az irodámban ordítozzon! Volt itt a rendôrség, a munkaügyi felügyelôség, semmit nem tudtak felhozni ellenem. Megállapították, hogy minden törvényes. Három éve foglalkozom munkaközvetítéssel, sok embernek szereztem munkát. Idén Ciprusba kellett volna elmenjenek körülbelül százan, de a háború miatt megkésett a kiutazásuk" - mondta Chetan.

Ezek a tények. Tanulságos lehet azok számára, akik az itthoni éhbér helyett külföldön jobb pénzért szeretnének munkát vállalni. Nagyon körültekintôen vágjanak neki. Nagyon oda kell figyelni, hogy ki milyen szerzôdést ír alá és miért ad ki pénzt, mert könnyen megeshet, hogy jóhiszemûségük áldozatai lesznek, s az átvertek táborát gyarapítják.

(mezey)

Vajdaszentiványi vendégoldal

Szerkeszti: Nagy Annamária

Bôven akad tennivaló

Takaros, szép porták sorakoznak Vajdaszentiványon. Dolgos emberek lakják, akik nem csak saját gazdaságuk, hanem az egész község érdekében is munkálkodnak. Így a polgármesteri hivatal szûkös költségvetése ellenére nagyméretû munkálatokat végezhetnek. Milyen tennivalók várnak még a szentiványiakra? - kérdeztük Farago Petru polgármestertôl.

Összedôlés fenyegeti az iskolát

Az 1930-as években épült a toldalagi I-IV. osztályos iskola. A falak még jó állapotban vannak, de a tetôszerkezet megroggyant, félô, hogy az idei télen beszakad. Gerendákat, szarufákat kell cserélni. Az épület hat tanterembôl áll, a 12 gyerek összevont osztályban tanul. A másik terem az óvodának ad otthont. A többi terem kihasználatlanul áll. A számítások szerint a munkálatok összértéke 300-400 millió lej. A hivatal átiratot küldött a megyei tanácshoz, anyagi támogatást és szakértôi felmérést igényelve. Az elmúlt télen az iskola udvarán levô szín fedele dôlt le, szerencsére a földre zuhanó cserepek senkit sem sebesítettek meg.

A községközpontban mûködô két iskola és óvoda épületét a vakáció ideje alatt kimeszelik. A tavaly az I-IV. osztályos iskola javítására 130 millió lejt fordítottak. Tervezik az óvoda felújítását. A csatorna leszakadt, a cserepek is foghíjasok. A tatarozáshoz 200 millió lejre lenne szükség.

Útjavítás lakossági segítséggel

Az idei költségvetésbôl a helyi polgármesteri hivatal 17 millió lejt fordított útjavításra. 140 pótkocsi kôvel tették járhatóvá a községközpontot Nagyfülpössel összekötô 1 kilométernyi utat. A lakosok traktorokkal, utánfutós jármûvekkel és szekerekkel vállaltak részt a munkálatokban.

33 millió lejt fordítanak a határutak javítására, sáncok kiásására. Az 50 kilométernyi út rendbetétele után a gazdák tengelytörés nélkül be tudják takarítani a termést a mezôrôl.

Múlt csütörtökön fogtak neki a Szentiványt Beresz-telkével összekötô 164-es megyei út járhatóvá tételéhez. A szükséges felszereléseket a megyei út- és hídügyi igazgatóság bocsátotta rendelkezésükre. A kövezéssel egy idôben az útszéli sáncokat is kitakarítják, kiszélesítik, valamint két betonhidat öntenek. A 2,5 kilométeres útszakasz járhatóvá tételéhez mintegy 300 köbméter kôre van szükség. Eddig a két községközpont között mindössze kerülôúton lehetett közlekedni, ami 15 kilométeres pluszutat jelentett. A tervek szerint a munkálatokat a hónap végéig befejezik.

Segítenek a külföldiek is

A községközpontban élô 530, valamint a 170 toldalagi család részére hozták a német vöröskereszt képviselôi a ruhanemûbôl és lábbelikbôl álló segélycsomagokat. A hivatal és a vöröskereszt közötti kapcsolat 2001-ben létesült. Évente egyszer hoznak adományt a község lakóinak. A tavaly 30, az idén 25 kerékpárt osztottak szét az iskolában sorsolással. Nagy volt az öröm, amikor valamennyi gyerek egy- egy kilós édességcsomagot vehetett át. Az óvodát sem hanyagolták el a jótékonykodók: a játékokon kívül húsz széket, járókát hoztak. A tavaly a holland testvérgyülekezet 14 asztalt és ugyanannyi széket adományozott az óvodának.

Befejezôdtek az árvízvédelmi munkálatok

Éveken keresztül árvíz fenyegette a községközponti Alszeg utca tizennégy házát. Tavaszi olvadáskor, nagyobb esôzésekkor mindig kilépett medrébôl a Luc pataka, s elöntötte az emberek lakását, földjét, gazdasági épületeit. Az itt lakók még mindig borzongva gondolnak az 1975/76-os valamint az 1998-as és 1999-es árvizekre. A szakemberek véleménye szerint az áradások oka a bokrokkal és cserjékkel benôtt patakmeder, amelyen a hirtelen felgyûlt víz nem tudott lefolyni. A polgármesteri hivatal 6,5 kilométeres szakaszon vágatta ki a növényzetet, szabad utat biztosítva a víznek. Marossárpatakon a Luc találkozik a Marossal, s a folyó medrének e szakaszán is kivágták a fákat. A patak menti földtöltéseket egy méterrel megemelték.

Gazdagodik a falumúzeum

Szépen gyarapodik a két éve megnyitott falumúzeum gyûjteménye. A múzeumot mûködtetô Zichy- Horváth Alapítvány számos régi tárgyat kapott adományként a helybeliektôl, ugyanakkor sokat vásároltak is. 900.000 lejért szerezték meg a a tornácra állított szekeret, míg a múlt század eleji vajda-szentiványi tisztaszoba berendezéséért 8 millió lejt fizettek. Már kinéztek egy konyhabútort, ha sikerül, azzal is gazdagítják majd a múzeumot.

Megmérettetés elôtt a végzôsök

11 nyolcadikos magyar tanuló áll rajthoz a június 15- én kezdôdô kisérettségin. A szentiványi VIII. B. osztály diákjainak felkészültségérôl Kádár Attila matematika szakos tanárt kérdeztük.

- A 2002/2003-as tanévtôl vettem át a végzôs osztályt. Akkor hatnak volt 9-esen felüli átlaga. Legnagyobb meglepetésemre jegyeik távolról sem tükrözték tudásuk szintjét - mondja az osztályfônök. A magyarázat, hogy a tanintézetben eddig mindössze helyettes káderek tanítottak, s ezenfelül a diákok és a szülôk hozzáállása sem volt megfelelô. A rendszeresen tartott felkészítôk, valamint a különórák eredményeképpen a tavaszi vakációban tartott próbakisérettségin matematikából mindenki 5-ösön felüli jegyet ért el. Ennél sokkal gyengébben szerepeltek a román- , magyar-, földrajz- és történelemvizsgákon. Kádár Attila elmondta, a végzôsök közül tízen jelentkezhetnek a kisérettségire. Hozzátette: a tavaly egyik diák sem érte el az átmenô jegyet, két évvel korábban pedig mindössze kettônek sikerült a kisérettségije. Viszont jó az utánpótlás: ügyesek az ötödikes és hatodikos tanulók - zárta a tanár.

Sokallják a malom bérleti díját

Öt éve bérli a helyi polgármesteri hivataltól a községközponti malmot a vásárhelyi Pamora Kft. Iacob Eugen adminisztrátor elmondta, búzát és törökbúzát ôrölnek a lakosságnak, valamint a társas által mûködtetett pékség és egy szentiványi magánsütöde részére. A környezô falvak lakosai is ide járnak, Beresztelkérôl, Körtvélyfájáról szekérrel, személyautókkal hozzák a gabonát. 1999-ben leégett a toldalagi malom, s ugyanabban az évben a mezôszentandrási is a lángok martalékává vált, azóta ezen falvak gazdái is Szentiványra járnak ôrölni. Hetente öt nap üzemel a berendezés, szombaton a karbantartási munkálatokat végzik. 12 százalékos vámot számolnak fel, s az ebbôl nyert búza-, valamint kukoricalisztet 8000 lejért értékesítik. A kevés megrendelés miatt naponta mindössze 2-3 órát dolgoznak, így a nagy kapacitású gépeket - 1100 kiló búza/óra és 500 kiló kukorica/óra - sokszor veszteséggel mûködtetik. Az adminisztrátor a magas bérleti díjat is kifogásolta, s reményét fejezte ki, hogy a szerzôdés július elsejei újratárgyalásakor alacsonyabb összegben egyeznek meg.

Falunapok és tánctábor

Idén nyáron is, immár harmadik alkalommal szervezik meg a Szentiványi falunapokat. A június 28-29-e között sorra kerülô rendezvénynek a kultúrház udvara ad otthont.

Mezô-Palkó István, a Zichy-Horváth Alapítvány elnöke elmondta, 28-án 10 órakor a községben 1957-tôl foglalkoztatott tanárok, s ezzel egy idôben az orvosok és asszisztensek találkozója lesz. Délután 5 órára hirdették a napok hivatalos megnyitóját, amikor is Bartha Zoltán tanár ismerteti a falu történetét. A tanár 21 évig tanított Szentiványon, tavaly jelentette meg a falumonográfiáját. Ezt követôen dr. Péter Mihály ny. fogorvos szólal fel.

A hagyománnyá vált Szentiványi Napokat a magyarországi Pilisszent-iványon tartották elsô alkalommal. Az anyaországi Szentiványi Chartában nyolc Szentivány szerepel, s folyamatban van Vajdaszentiványnak is taggá választása. A szentiványokról szóló ismertetô után, szombat este a magyarországi akasztói és a pilisszent-iványi népi együttesek fellépésével veszi kezdetét a szórakozás, majd a hagyományos bálon cigányzenére mulathatnak hajnalig. A vasárnapi programban ökumenikus istentisztelet, köszöntô beszédek szerepelnek, míg délután szórakoztató sportrendezvények várják az érdeklôdôket. A zsákban futás, kötélhúzás és palacsintaevés után délután néptánccsoportok találkozóját tûzték mûsorra. Meghívták a Marossárpataki Hagyományôrzô Csoportot, a régeni német, a gernyeszegi Nefelejcs cigány- és a Sebes néptánccsoportot, a kisfülpösi román és magyar hagyományôrzô és a faragói román csoportokat. Sötétedés után szabadtéri bál várja a vendégeket. A kétnapos rendezvény éjfélkor boszorkányégetéssel zárul.

***

Július 27. és augusztus 3. között tartják a VII. vajdaszentiványi tánc- és zenei tábort. A nemzetközi szintû rendezvény szervezôi a Zichy- Horváth Alapítvány, a polgármesteri hivatal és a Zalai Táncegyüttes. 250-300 jelentkezôre számítanak. Az elôzô táborokban holland, svéd, svájci, német, kanadai, japán, francia és ausztrál tánckedvelôk is részt vettek a hazaiak mellett. Az egész hetes rendezvény ünnepélyes megnyitóját vasárnap estére tervezték, melyet táncház követ. Hétfôn, kedden, csütörtökön és pénteken egész napos táncoktatás folyik, kezdô, középhaladó és haladó szinten. Ugyanakkor helybeli zenészek hegedülni, brácsán és cimbalmon játszani oktatják a tanulni vágyókat. Minden nap délután egy óra közös énektanulás szerepel a programban, amikor is az öregek régi népdalokat adnak elô. A pénteki táncoktatás kizárólag a haladóké, akik sárpataki vagy mezôpaniti lépéseket sajátíthatnak el. A hagyományokhoz híven szerda (július 30.) szabadnap. A táborba feliratkozók választhatnak a kézmûves- foglalkozás, Maros-parti kirándulás, lovaglás, íjászat illetve a környezô festôi dombokon való barangolás között. A pihenônap délutánján 12 környékbeli együttes részvételével hagyományôrzô fesztivált rendeznek. Az estét kulturális program teszi színesebbé, amelyen fellép a Maros és Ordasok táncegyüttesek, a Lopótök Színtársulat. Szombaton délután regrutabált tartanak, majd tábortûzzel zárul a tábor.

Vox populi

Meg lehet-e élni a mezôgazdálkodásból, elégséges-e a juttatott állami támogatás? - tettük fel a kérdést a lakosoknak.

Bálint Ildikó, 35 éves, vajda-szentivány: - 5,4 hektár földte-rületet mûvelünk meg, állatállo-mányunk két szarvasmarha és egy ló. A szalmásgabonát 90 százalékban gépesítve mûveltetjük, elônyünk, hogy 4 hektár egy darabban van, így kevesebb gázolajat számolnak fel. Mégis egy hektár mûvelése mintegy 8-10 millióba kerül. A gond az értékesítés: nincs ára a gabonának s az állatállománynak. Legutóbb a krumpli kilóját 6.500 lejért adtuk, s még így is a vásárló kiválogatta a nagyokat. Veszteséges a gazdálkodás.

*

Szabó Szakács Mihály, 62 éves, Vajdaszentivány: - Számvetéskor derül ki, hogy amit a földbe betettünk, nem "vesszük" ki. Szerencse, hogy a tejre és a gázolajra kapunk támogatást, s az idén mûtrágyában is részesültünk. Kukoricát, árpát, zabot és krumplit termesztünk, eddig a fölösleget a piacon értékesítettük. Most annak is vége. A fiam Régenben volt a piacon, s ott tudta meg, többet nem árulhatunk lisztet, mert nincs engedélyünk. Ettôl a kevés pluszjövedelemtôl is elestünk. Nem tudom, még meddig nyomorítják a gazdákat...

*

Szabados István, 33 éves, Vajdaszentivány: - Mivel 3 hektár földem van, nem jogosultam ingyenes mûtrágyára. Így a búza, árpa, krumpli és lucerna megmunkálása veszteséges vállalkozás számomra. Drága a gázolaj, mûtrágya, a termésnek pedig nincs ára.

*

Lakó Albert, 82 éves, Toldalag: - Az üzemanyag és a gépi munka ára annyira magas, hogy a termés ára nem fedezi a kiadásokat. Számításaim szerint a múlt évet 40 százalékos veszteséggel zártam. 3,6 hektár földem van, tavaly 1,2 hektár kukoricát, 1,5 hektár árpát és zabot, 70 ár búzát és 20 ár tavaszi búzát vetettem. Semmit sem tudtam eladni, mert kicsi az ára a termésnek. Az idén csak 29 ár kukoricát vetettem, a többi földet parlagon hagytam. A megmaradt vetômagot pedig megtartottam az állatoknak. Ha az állam nem tudja megbecsülni a paraszt kétkezi munkáját, legalább ne menjen kárba a szép termés.

*

Szabó József, 24 éves, Toldalag: - Jeges esô verte el a kukoricámat, s most újra kell kezdjem a vetést. Két hektárt vetettem be törökbúzával, egyet lucernával. Malacot is neveltem, de értékesítéskor az ára nem térült meg. Most két tehénnel, lóval és csikóval próbálkozom, hátha több jön a konyhára. Szükség van a pénzre, feleségem most szült. Saját traktorom van, azzal mûvelem a földet. Hét évig voltam Magyarországon, városon is laktam, de ott sem könnyebb az élet. Hazajöttem, házat, földet vásároltam, s második éve próbálok megélni a saját lábamon. A szûkös állami támogatás és a nem megfelelô jogszabályok miatt azonban távolról sem nevezhetô nyereséges foglalkozásnak a gazdálkodás. Élünk egyik napról a másikra.

*

Pataki András, 63 éves, Vajdaszentivány: - 460 hektár földet mûvel a vajdaszentiványi társas gazdaság. A kukorica és árpatáblákat a tagoknak adják ki, a szalmásgabona mûvelése teljes mértékben gépesítve van. A gépészek jelenleg a kombájnokat készítik elô, javításokat végeznek. Négy kombájn, 8 nagy és egy kicsi traktor, valamint egy IFRA, 5 tárcsa, 4 vetôgép és 2 permetezôgép alkotja a gépparkot. Mezôgazdásznak lenni szép, de nehéz. Az idén 172 hektáron búzát, 36-on törökbúzát, 7-en répát, 12-ön krumplit, 110 hektáron zabot termesztenek. A tavalyi répa-, kukorica- és árpatermés jó volt, az idén a búza és a zab ígérkezik bô termésûnek. Csak éppen esô lenne.

A nap hírei

A Tarom négy Airbus-t vásárol

A Tarom román légitársaság négy darab Airbus A310s repülôgépet vásárol a jövô év végéig - közölte hétfôn a román közlekedési miniszter. Miron Mitrea a román ProTV tévécsatornának elmondta, hogy az elsô repülôgépet jövôre kapja meg a Tarom. A miniszter feltárta továbbá, hogy a légitársaság megállapodott "egy amerikai céggel" is repülôgép beszerzésérôl. Mitrea ugyan nem nevezte néven az amerikai vállalatot, de helyi források szerint a Boeing cégrôl van szó és az új repülôgép a Tarom egyesült államokbeli járatain közlekedik majd. A tavalyi évet 25 millió dollár veszteséggel záró Tarom jelenleg két Airbus 310-325, két Boeing 737-700s és hét Boeing 737-300s típusú repülôgéppel rendelkezik. Érdeklôdés hiányában a román kormány elvetette a Tarom privatizációjának a tervét.

Ösztöndíjátadás - elôször!

2003. június 13-án, pénteken 11 órától ünnepi rendezvény keretében kerül sor Kolozsváron, az unitárius püspökség dísztermében (Bódul 21. Decemberie 1989 nr. 9., Brassai Sámuel Líceum épülete) a Romániai Magyar Demokrata Szövetség és a Com-munitas Alapítvány által 2003-ban létrehozott, tehát elôször kiosztandó, szám szerint 12 alkotói ösztöndíj átadására. Az ösztöndíjakkal fiatal erdélyi magyar alkotókat (zenészeket, képzômûvészeket, irodalmárokat, színmûvészeket) jutalmaz az alapítvány.

A MYO-O a brassói Tractorulra pályázik

A MYO-O csoport a Privatizációs Hatóságnak (APAPS) küldött levelében jelezte, határozott szándéka részt venni a brassói Tractorul privatizációjára kiírt versenytárgyaláson, miután az APAPS bejelentette, hogy eltörli a traktorgyár adósságait. Ovidiu Musetescu privatizációs miniszter nemrég közölte, hogy a Tractorul privatizációjára egy különleges törvény alapján kerül sor, amely eltörli az üzem minden adósságát. A brassói traktorgyár iránt érdeklôdést mutatott az olasz Landini társaság is, amely áprilisban jelezte szándékát, azt követôen, hogy az APAPS és a MYO-O, a fôvárosi Semanatoarea társaság tulajdonosa nyolc hónapig tárgyalt a Tractorul átvételérôl. A tárgyalások márciusban szakadtak meg, mivel a felek nem tudtak megegyezésre jutni az üzem adósságai kapcsán. Az APAPS elôzôleg a New Holland társaságnak próbálta eladni a brassói traktorgyárat.

Viorel Pana szenátort kizárták a Demokrata Pártból

A Demokrata Párt (DP) Országos Vezetôtanácsa szombaton tekintélyes szavazati többséggel kizárta a pártból Viorel Pana szenátort, a DP alelnökét, aki sorozatosan megszegte a politikai alakulat alapszabályzatát. A DP vezetôtanácsi döntése ellen tizenöten szavaztak, továbbá 19 tartózkodást is regisztráltak. Pana kizárását Petre Roman szenátor is ellenezte, aki utólag leszögezte: ez a lépés éppen ellenkezôje mindannak, ami a párton belüli szolidaritást jelenti. Viorel Pana kérésére a testület nyílt szavazáson döntött, noha a párt alapszabályzata szerint a tagkizárás titkos szavazással történik. Több jelenlévô szerint Pana a nyílt szavazással több támogatóját elveszítette, mivel jelentôs számú szavazó nem mert szembehelyezkedni a többségi vonallal.

Pana kizárásának okait Vasile Blaga DP-alelnök ismertette: a szenátor többek között szembehelyezkedett a Román Humanista Párt konstancai szervezetével való fúzióval, párhuzamos rendezvényt szervezett Konstancán a DP létrejöttének 10 éves évfordulója alkalmával, melynek keretében vádakkal illette a pártot és vezetôjét. A DP Országos Vezetôtanácsa Radu Berceanut választotta vissza a megüresedett pártalelnöki tisztségbe.

Áprilisban enyhén nôtt az ipari termelés

Áprilisban viszonylagos értékben 1,4 százalékkal, abszolút értékben 0,5 százalékkal nôtt az ipari termelés márciushoz képest. Az idei elsô négy hónapban 2,2, illetve 1,3 százalékos a növekedés az elôzô év azonos idôszakához képest, derül ki az Országos Statisztikai Intézet adataiból. A munkanapok számát figyelembe véve az ipari termelés áprilisban 5,3 százalékkal, abszolút értékben 1,8 százalékkal nôtt 2002 áprilisához képest. A feldolgozó ipar 3,2, illetve 2,3 százalékkal nôtt. A tartós fogyasztási cikkek esetében 18,7 százalékkal nôtt a termelés, míg az energetikai ipar és tôkejavak termelése 0,6 százalékkal csökkent.

Hamis dollárok Hargita megyében

A Hargita megyei rendôrség vizsgálatot indított három személy ellen, akik a csíkszeredai piacon ezer hamis dollárt hoztak forgalomba - jelenti a Mediafax. Mircea Costrut, a megyei rendôrség szóvivôje szerint két személy tíz darab hamis százdolláros bankjegyet adott el a csíkszeredai piacon. A rendôrséget az egyik kárvallott vásárló értesítette. A szervezett bûnözés elleni marosvásárhelyi központ és a Hargita Megyei Rendôrkapitányság közremûködésével sikerült azonosítani a 30 éves L. Ferencet és a 29 éves M. Lászlót (mindketten zetelakiak), akik állításuk szerint a székelyudvarhelyi 30 éves D. Károlytól kapták a hamis bankjegyeket. D. Károly azt nyilatkozta a rendôrségen, hogy a pénzt egy Romániában nyaraló magyar állampolgártól kapta. A rendôrségi szóvivô szerint a három személy tudta, hogy a százdollárosok hamisak. Mindhárom férfi ellen szabadlábon folyik vizsgálat pénzhamisítás alapos gyanújával, harminc napig nem hagyhatják el lakóhelyüket. A nyomozás folytatódik a magyar állampolgár azonosítására, a rendôrség nem zárja ki annak lehetôségét, hogy a három személy egy szervezett bûnbanda tagja. A pénzhamisítást 12 év szabadságvesztéssel büntetik a hatályos törvények.

Aszálykár Kolozs megyében

Az utóbbi hetekben beállt aszály több mint 20 százalékkal csökkentette a várható termést Kolozs megyében, közölte hétfôn Ilarie Ivan, a megyei földmûvelésügyi hivatal igazgatója. Ivan szerint a legnagyobb károkat Magyarfráta, Pusztakamarás és Mócs térségében regisztrálták, ahol az idén kevés csapadék esett. A múlt héten, csütörtökön végzett felmérés szerint az idén hektáronként 2.152 kilogrammos búzatermésre lehet számítani, a tavalyi éves átlag 3.000 kilogramm volt. Ezek visszafordíthatatlan károk, amelyek tovább növekednek, ha mielôbb nem esik esô - mondta az igazgató.

Spanyolország királya Romániába látogat

Juan Carlos spanyol király és Zsófia hercegnô szerdán és csütörtökön hivatalos látogatást tesznek Romániában Ion Iliescu államfô meghívására, tájékoztat közleményben Spanyolország bukaresti nagykövetsége. A királyi pár megbeszéléseket folytat Ion Iliescu elnökkel, Adrian Nastase kormányfôvel és Valer Dorneanu képviselôházi elnökkel. Juan Carlos és Zsófia hercegnô fogadja a romániai politikai, gazdasági, kulturális és társadalmi élet számos képviselôjét, továbbá találkozik a Romániában élô spanyol közösség tagjaival, áll a közleményben. A spanyol király Iliescu elnökkel együtt részt vesz a Román-Spanyol Befektetési és Üzleti Fórum megnyitóján, amelynek szervezôi 350 spanyol és román cég részvételére számítanak. Hivatalos források szerint a királyi pár kedden este érkezik Bukarestbe, ahol a Marriot szálló lakosztályában száll meg.

Megyei hírek

Hírszerkesztô: Nagy Annamária

Lírai szerzôi est

Zeno Ghitulescu marosvásárhelyi költô életútját, munkásságát mutatja be lírai est keretében ma délután 6 órakor a Kultúrpalota kistermében Nagy Miklós Kund, lapunk helyettes fôszerkesztôje és Iulian Boldea egyetemi tanár. Szervezôk a megyei tanács, a Marosvásárhelyi Állami Filharmónia és a Népi Egyetem. Fellép a Tiberius vonósnégyes és vásárhelyi színészek. A költô alkotásait Tóth István fordította magyarra.

KRESZ-ismereti vetélkedô

A közúti rendôrség szervezésében tartják a diákok KRESZ-ismereti vetélkedôjének megyei szakaszát. A megmérettetésre ma délelôtt 10 órakor a Marosvásárhelyi 3-as Számú Általános Iskolában kerül sor. A jól szereplô csapatok részt vesznek az országos döntôn.

Jogügyi tanácsadás

Szerkesztôségünk - Dózsa György utca 9. szám, II. emelet - szerdán délután 3 órától jogügyi tanácsadót tart. Az érdekeltek ne feledjék el magukkal hozni elôfizetési szelvényüket, s azzal az üggyel kapcsolatos irataikat, amelyben a szakember véleményét kérik.

Miben segíthetünk?

A Marosvásárhelyi Rádió szerda délelôtti Miben segíthetünk? címû mûsorának meghívottja Darabán Ottó, az Aquaserv Kht. igazgatója. A hallgatók a 307-777-es telefonszámon kapcsolódhatnak a beszélgetésbe. Szerkesztô: Toth Béla.

Castellum Irodalmi Esték

Dr. M. Bodrogi Enikô kolozsvári adjunktus Jósika Miklós mai olvasatban címmel tart elôadást a Castellum Irodalmi Estéken. A hatodik alkalommal megszervezett rendezvénynek június 13-án, pénteken 18 órától a marosvásárhelyi Kultúrpalota kisterme ad otthont. Az író mûveibôl válogatott szemelvényeket Kilyén Ilka színmûvésznô tolmácsolja a közönségnek. Ezt követôen kerekasztal-beszélgetés lesz Jósika Miklós életútjáról és annak mára vonatkozó tartalmáról. Mûsorvezetô: Csép Sándor, a Magyar Újságírók Romániai Egyesületének elnöke.

Elsôsök jelentkezését várják

A Marosvásárhelyi Sportlíceum - Eminescu utca 30/A szám, telefon 217-863, 216-809 - június 15-ig fogadja a beiratkozókat az I. osztályba román és magyar tagozatra. Biztosított az angol nyelv és informatika oktatása, hosszabbított program, ebédeltetési lehetôség.

Újabb kistérségi társulás alakul

Ma délben tanácskoznak az Alsó-Küküllô menti Kistérségi Társulás létrehozásáról a mikefalvi polgármesteri hivatalban, tájékoztatta lapunkat Réti György polgármester. Várják a megyei tanács, a fôispáni hivatal, valamint Küküllôszéplak, Kóródszentmárton, Vámosgálfalva, Bogács, Ádámos képviselôit és a térség vállalkozóit.

Felfüggesztik az ivóvíz szolgáltatását

1999-tôl 181,4 millió lejes elmaradást halmozott fel a Calarasilor utca 10. szám alatti 120-as számú lakótársulás. Ezért június 16-tól 15 lakástól vonják meg az ivóvíz szolgáltatását, értesített az Aquaserv Kht. Az átirat szerint az intézkedés elkerülhetô lett volna, ha az adós társulás törleszti elmaradása egy részét, valamint bemutatja az adósságok felosztását tartalmazó tervet. Megoldás lett volna az adósok beperelése is, ahogyan azt a felszólított további 41 társulás tette.

14 milliárd vízbevezetésre

438 beresztelki ház vízgondja oldódik meg, ha a gyulafehérvári SAPARD-iroda elfogadja a vízbevezetésre benyújtott programot. Elôzôleg a község Vajdaszentivánnyal és Balával közösen alapított egy mikrorégiót, azzal az elképzeléssel, hogy a három községet a szentiványi víztárolótól lássák el. Azonban az itteni víz minôsége nem felelt meg az elôírásoknak, így új tervet készítettek. Ennek értelmében a régeni víztárolót Palotailvával összekötô, a községközponttól 1 kilométerre levô fôvezetékre csatlakoztatják. Beresztelkén utcai pumpákat állítanak fel, innen biztosítják a lakosok vízellátását.

Használhatatlan a bátosi tornaterem

Közel 360 millió lejbe kerül a 30 évvel ezelôtt épített bátosi sportterem javítása. Elsôsorban a tetôzetet kell felújítani, pótolni kell a hiányzó cserepeket. A padlózat is használhatatlan. Mivel a tornaterembe nincs bevezetve a villanyáram, a helyiséget esténként a sötétség, télen pedig a hideg miatt nem lehet használni.

Kevesebb a közúti baleset

A Megyei Rendôr-felügyelôség értékelôje szerint 2003. elsô negyedévében 33 súlyos közúti baleset történt, öttel kevesebb a múlt év hasonló idôszakához viszonyítva. Szerencsétlenségekben 11-en vesztették életüket, 26-an súlyos sérüléseket szenvedtek. 16 enyhébb kimenetelû balesetben mindössze anyagi károk keletkeztek.

Egy nap - két tûzeset

10 négyzetméter felületen égett le a lukailencfalvi mûvelôdési otthon tetôzete a szombaton délelôtt keletkezett tûzben. Ünnepi ebéd készítése közben túlhevült a rossz állapotban levô kémény, ez okozta a szerencsétlenséget. Pár órával késôbb a dicsôszentmártoni Bicapa udvarán, szabadtéri raktárban tárolt 800 kiló kén gyúlt meg a tûzô napon.

próhirdetések

ADÁSVÉTEL

ELADÓK színes tévék, automata mosógépek, hûtôszekrények, fagyasztók, kombinált hûtôszekrények 14 hónap garanciával, német importból és új aragázkályhák, részletre is. Tel. 269-301. (58301)

ELADÓ a Somostetôn (Posada utca) 1.500 m2-es telek. Tel. 213-020, 8-15 óra között. (58336)

ELADÓK ipari varrógépek cikcakk, egyenes és karos. Tel. 264-218, 0721-305-949. (58375)

DIÓFURNÉRT, parasztszekrényt veszek. Tel. 230- 947, 0744-159-190. (58432)

ELADUNK hûtôszekrényeket, fagyasztókat, kombinált hûtôket, hûtôvitrineket, automata mosógépeket, mikrohullámú sütôket. Mindent garanciával. Tel. 265-373, 0744-626-544. (58133)

A BIROTECH KFT. elad homologált pénztárgépeket a legolcsóbban a megyében, elektronikus mérlegeket, PC számítógépeket, pénzszámoló gépeket, fénymásoló gépeket. Szervizt biztosítunk. Tel. 269-304, 264-072, 444-862. (57273)

OLCSÓN új Mountain Bike biciklik, használt német rollerek. Tel. 212-369. (57513)

ELADÓ konyhabútor olcsón, jó állapotban. Tel. 220-955. (58409)

OLCSÓN eladó aragáz, bútorok, csillárok, íróasztal, tévéasztal, fotelek és 1997-es kiadású 1310-es Dacia. Tel. 0740-818-224, 265- 045. (58501)

ELADÓ oltott szôlôbôl készült bor és borpárlat pálinka. Tel. 256-009. (58511)

ELADÓK osztrák-német kaszagépek 120-140 cm-es vágóasztallal kitûnô állapotban, benzines vízszivattyú újszerû állapotban. Tel. 0740- 094-639. (58515)

LAKÁS

BEÉPÍTHETÔ, közmûvesített központi ingatlan eladó. Tel. 267-705, 213-020. (58335)

ELADÓ 2 szobás lakrész. Tel. 216-430. (58274)

BÉRBE adok bútorozott garzont a November 7-ben. Tel. 0745-379-537. (58423)

ELADÓ javítást igénylô 2 szobás magánház melléképületekkel közös udvar egy családdal az 1918. December 1. úton. Ára: 370 millió lej. Tel. 214-016. (58471)

CSERÉLEK közös udvaron levô 2 szobás magánházat melléképületekkel + nagy gazdaság falun, 2-3 szobás tömbházlakással. Tel. 214-016. (58471)

ELADÓ 2 szobás, IV. emeleti tömbházlakás, a Pandúrok útján, Villas- 2002 tetôszigeteléssel, átalakításokkal, saját központi fûtéssel, bezárt erkéllyel, pincével. Tel. 247-594, 0745-911-339. (58288)

KIADÓ központhoz közeli 2 szobás, bútorozott tömbházlakás. Tel. 0740-095-205. (58186)

ELADÓ 2 szobás tömbházlakás a Tudorban. Tel. 242-254, 0722-404-560. (5458)

BÉRELNÉK üres lakást. Tel. 0745-520-408. (58505)

KOMOLY fiatalember sürgôsen kiadó szobát keres. Tel. 232-380, 18 óra után. (58503)

MINDENFÉLE

PÉNZT kölcsönzök garancia ellenében. Tel. 251-111, mobil: 0745-251-111. (53603)

AUTOMATA mosógépek javítását vállaljuk a kliens lakásán. Tel. 243-294, 0722-945-138, 0745-560-092. (58236)

REKLÁMÁRON eladó belsô mûanyag ablakredôny (90.000 lej/m2), szerelése díjmentes. Tel. 231- 534, 21-23 óra között. (57027)

MENYASSZONYIRUHA-SZALON kölcsönöz külföldi, 2003-as, vadonatúj modelleket színes árnyalatban is, minden méretben és koszorúslány-ruhákat. Înfratirii u. 20/3. sz. Tel. 249-977, 0745-762-011. (58024)

BALLAGÁSRA, évzáróra, külföldi ajándékozásra különleges dísztárgyak, egyedi ajándéktárgyak bô választékban a DOMARTNÁL. Tudor Vladimirescu u. 55. sz. (57959)

KÉSZÍTÜNK és szerelünk külsô redônyt, szalagfüggönyt és harmonikaajtót. Tel. 218-321, 0744-121-714. (58202)

HÛTÔK javítása lakásán. Hûtô-Szerv. Ötvös. Tel. 263-783, 0745-278-233. Garancia. (58304)

ARANYOS, szobatiszta kiscicák gazdira várnak. Tel. 260- 670. (58170)

HÛTÔSZEKRÉNYEKET, fagyasztókat javítunk lakásán. Tel. 230-792, 241-903. (58079)

FESTÉST, mázolást, fajansz-, grésziarakást, átalakítást vállalunk. Tel. 269-798, 0745-415-852. (58053)

52 ÉVES pedagógus nô nyári szabadsága idejére munkát vállalna. Tel. 242-818. (58429)

HÛTÔK javítása a kliens lakásán. Garancia. Tel. 0723-877-150, 8-15 óra között. (58441)

AZ ELEKTROMAROS ISKOLAKÖZPONT beiratkozást szervez az V. osztályba. Az iskola a következô lehetôségeket kínálja: 1. Tanítás délelôtt egy váltásban; 2. Kiváló anyagi háttér; 3. Szakmailag felkészült tanári kar; 4. Intenzív felkészítés a következô tárgyakból: informatika, angol és német nyelv. Beiratkozni lehet a líceum titkárságán, Jeddi út 5. sz. 2003 június 1-je és 13-a között. Bôvebb felvilágosítás a 254-961-es telefonon kapható. (6640771)

VÁLLALUNK festést, mázolást, fali-, padlócsempe-lerakást, ragasztást, gipszkartonozást, kômûvesmunkát. Tel. 237-754, 0744-908-635. (58484)

BÉRBE adok élelmiszerüzletet engedéllyel és minden felszereléssel. Tel. 0744-937-042. (58452)

KÔMÛVESMUNKÁT, gipszkartonozást, festést, fali- és padlócsempe- lerakást vállalok. Tel. 0745-788-327. (58457)

ÜZLETHELYISÉGET bérelnék a Színház téren (20-50 m2). Tel. 0722-193-585. (57785)

MINDENFÉLE festést, mázolást vállalok. Tel. 267-689. (58502)

MEGKÉRJÜK azokat a személyeket, akiknek tartozik pénzzel vagy földterülettel Pethô Margit (Baba) azonnal jelentkezzenek a 0740-675-871-es telefonszámon. (58512)

ELVESZETT

ELVESZTETTEM Jakab István Attila névre szóló diákkönyvemet. Semmisnek nyilvánítom. (58317)

MEGEMLÉKEZÉS

"Szívemet hozzád emelem és benned bízom Uram." Összetört, szomorú szívvel emlékezünk a 16 évesen szerettei közül örökre eltávozó drága gyermekünkre, MÁTYÁS SZABOLCSRA halálának 3. évfordulóján. Drága Szabikánk, a nap minden percében rád gondolunk és velünk maradsz, amíg élünk, mert te jelen vagy mindenütt és mindenhonnan te hiányzol. Szép emléked ôrzik bánatos szüleid és testvéred, Attila. Az Isten nyugtasson békében. (58468)

Szomorú szívvel emlékezünk drága unokánkra, MÁTYÁS SZABOLCSRA szeretteitôl örökre való távozása 3. évfordulóján. Drága Szabikánk, emléked velünk marad, amíg élünk. Nyugodj békében. A harasztkeréki nagyszülôk: Kodó László és Irma. (58468)

Kegyelettel és szomorú szívvel emlékezünk drága unokaöcsénkre, MÁTYÁS SZABOLCSRA halálának 3. évfordulóján. Emléked örökké él azok szívében, akik téged nagyon szerettek. Örök álmod fölött ôrködjön a szeretet. Kodó Levente és családja. (58468)

Egy éve, hogy örökre elvesztettük a szeretett feleséget, édesanyát, nagymamát, dédit, anyóst, testvért, unokatestvért, sógornôt, anyatársat, jó szomszédot és ismerôst, PÁNCZÉL ANDRÁSNÉT szül. Ölvedi Matildot (Lilikét) aki mindenkihez a legnagyobb szeretettel és jóindulattal volt. Édesanyját 12 évig gondozta, 1991-ig. Emléke legyen áldott, nyugalma csendes. Emlékét ôrizzük szeretettel. (58242)

Szívemben mély fájdalommal emlékezem június 10-én szeretett feleségemre, RIGÓ KONTZ MAGDÁRA halálának 3. évfor- dulóján. Akik ismerték és szerették, gondoljanak rá kegyelettel. Emléke legyen áldott, nyugalma csendes. Férje, Sándor. (58443)

Fájdalmasan emlékezünk június 10-ére, amikor utolsó útjára kísértük a drága jó férjet, édesapát, nagytatát, testvért és jó szomszédot, a szászrégeni BORBÉLY JÓZSEF-LEVENTÉT. Bánatos szívû felesége, leánya, Ildikó, fia, Levente, veje és menye, valamint drága unokái: Elfride és Heikó. Nyugodj békében, drága jó tata. (58206)

"Hervatag az örömvirág/, És a világ fájdalommal van tele/ Megszakad, mikor nem hinnôk/ S nem vélnôk, az embernek élete." Egy éve, hogy földi búcsút vettünk özv. LÁSZLÓ JÓZSEFTÔL a szeretô gondos édesapától, apóstól, nagytatától, testvértôl, aki lélekben mindennap velünk van. Kegyelettel áldozunk emlékének. Szerettei. (58438)

Köszönet mindazoknak, akik BÚZÁS VENCELNÉ szül. Bokor Etelka egy évvel ezelôtti elhunyta óta a gyászban osztoznak. Családja. (v.)

Szívünk mély fájdalmával emlékezünk drága édesapánkra, FÜLÖP MIHÁLYRA halálának második évfordulóján. Könnyeink ne zavarják örök pihenését, nyugalma legyen csendes. Felejthetetlen emléke mindannyiunk szívében örökre megmarad. Gyerekei és azok családja. (v.)

Szomorú szívvel emlékezünk június 10- én INCZE ÁGNESRE (Ági) halálának egyéves évfordulóján. Emlékét ôrzi férje, leánya és veje. Nyugodj békében. (58539)

Az idô eltelt, felszáradtak a könnyek, bár magam sem tudom, hogyan? A fájdalom megszûnt és már nem haragszom rád. Minden nap áldom hûséged, két dolgos kezed és most, amikor fiad mellett pihensz, csak annyit mondhatok: viszontlátásra! Június 10-én van szeretett férjem, id. SZÁSZ GÁBOR halálának 30. évfordulója. Kérem, emlékezzenek meg kegyelettel. Özv. felesége, Jaja. (58115)

ELHALÁLOZÁS

Fájdalomtól megrendülten tudatjuk, hogy a drága édesanya, nagymama, anyós, nagynéni és szomszéd, özv. JAKAB LAJOSNÉ szül. Czika Anna

folyó hó. 7-én 84. évében csendesen megpihent. Temetése június 10-én lesz 14 órakor a református temetôben, evangélikus szertartás szerint. Fájó szívvel gyászolja leánya, Margit, veje, Ferenc és két imádott unokája, Imola és Lóránt. (58499)

Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett édesanya, nagymama, dédnagymama, anyós, rokon, szomszéd és ismerôs, özv. SIPOS LAJOSNÉ szül. Nagy Ilona rövid szenvedés után június 8-án 95. évében csendesen megpihent. Földi maradványait június 10-én 15 órakor helyezzük örök nyugalomra a református temetô kápolnájából. Emléke legyen áldott, nyugalma csendes. A gyászoló család. (58504)

Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a drága jó feleség, anya és nagymama, APOSTOL GIZELLA szül. Forró hosszú, türelemmel viselt szenvedés után, 74 éves korában elhunyt. Temetése június 10-én 14 órakor lesz a Ratosnyajódi református temetôben. Emléke legyen áldott, nyugalma csendes. A gyászoló család. (58524)

Fájdalommal, megtört szívvel tudatjuk, hogy a drága jó édesanya, nagymama, dédnagymama, anyós, rokon, jó szomszéd, PAP ILONA szül. Jékel életének 77. évében súlyos szenvedés után június 7-én fáradt szíve megszûnt dobogni. Temetése június 10-én 13 órakor lesz a marosszentgyörgyi új temetôben (az új klinika mögött). Emléke legyen áldott, nyugalma csendes. A gyászoló család. (58558)

Fájdalommal tudatjuk, hogy a gegesi születésû SZABÓ POLIXÉNIA életének 72. évében hosszas szenvedés után megpihent. Temetése június 10-én 13 órakor lesz a meggyesfalvi református temetôben. Gyászoló hozzátartozói és unokája. (58557)

Fájó szívvel búcsúzunk a szeretett nagynénitôl, SZABÓ PÓLITÓL. Bogi és Rodi családjaikkal. (-)

RÉSZVÉTNYILVÁNÍTÁS

Ôszintén együtt érzünk a Balázs családdal szeretett fiuk, LACIKA elvesztése miatt érzett fájdalmukban. A Tôkés család. (58525)

Ôszinte részvétünket fejezzük ki dr. Szatmári Máriának szeretett ÉDESAPJA elhunyta alkalmából. Az Empátia Orvosi Központ munkaközössége. (58533)

Részvéttel és tisztelettel gondolunk klinikánk újszülött osztályának volt vezetôjére, dr. COVRIG VLADIMIR fôorvosra. Szakmai hozzáértését, emberi tartását megôrizzük emlékezetünkben. Ôszinte részvétünk a gyászoló családnak. Nyugodjon békében. Az I. Számú Nôgyógyászati Klinika munkaközössége. (58554)

Mély fájdalommal értesültünk prof. dr. GÁSPÁR ISTVÁN ideggyógyász fôorvos, a 2-es Számú Ideggyógyászati Klinika volt vezetôjének váratlan haláláról. Egyetemi tanári, orvosi és intézetvezetôi munkáját egyaránt meghatározták kiemelkedô egyénisége és kiváló szakmai tudása, melynek emlékét mindörökké szívünkben ôrizzük. Mélyen együtt érez és osztozik a gyászoló család fájdalmában a marosvásárhelyi 2-es Számú Idegklinika munkaközössége. (58534)

Ôszinte részvétünket fejezzük ki a gyászoló családnak prof., dr. GÁSPÁR SÁNDOR egyetemi tanár elhunyta alkalmával. Dr. Gabos Grecu Iosif egyetemi elôadótanár és családja. (58559)

Copyright © Népújság - 1999