LII. évfolyam 141. (14498)

2000. június 20., kedd

Hirdessen a NÉPÚJSÁGBAN!

Külföldi üzleti hirdetéseket e-mailen is fogadunk. Négyzetcentiméterenkénti díjszabás 60 cent. Átutalás a Banca Româneascã, Bucuresti, filiala Tg. Mures, 251.10.10.35.33.00410.3007 bankszámlaszámra. E-mail címünk: impress@netsoft.ro

Apróhirdetések

Felveszünk apróhirdetéseket e-mailen Magyarországi ügyfelektol. A hirdetés díját (Ft.) Budapesten a CUSTOS-ZÖLD Könyvesboltban (Margit körút 7. szám) kell kifizetni – hétfotol péntekig 10-18 óra között. Az e-mailen elküldött szöveg végére kérjük feltüntetni a könyvesboltban kapott elismervény számát. Címünk: impress@netsoft.ro

Díjszabás szavanként:

Elhalálozás..............................20 Ft Évfordulók, jókívánságok.......30 Ft Lakáscsere..............................30 Ft Társkereso..........................50 Ft

Részvétnyilvánítás................…&# 133;..25 Ft Adásvétel-bérbeadás...............35 Ft

Keretes hirdetés esetében + 30%

Minimálisan 10 szót számláznak.

Díjmentesen

fogadunk internetes olvasóinktól (kivétel Románia és Magyarország) személyi jellegû apróhirdetéseket (születés, elhalálozás, üdvözlet, egyéb családi események, emlékeztetõk) a fenti e-mail címen. Kérjük feltüntetni a feladó lakhelyének postacímét.

Markó Béla a szavazásról

Népszámlálásnak is tekinthetô

Az RMDSZ Erdély-szerte jobban szerepelt a mostani helyhatósági választáson, mint 1996-ban. Kolozsváron nem az RMDSZ, hanem a demokrácia szenvedett vereséget, Marosvásárhelyen pedig a szavazás eredménye a város etnikai összetételének módosulását jelzi – hangsúlyozta hétfôn Markó Béla, az RMDSZ elnöke az MTI-nek adott nyilatkozatában.

1996-ban a szövetség 134 jelöltjét választották meg polgármesternek. A mostani választásokon az RMDSZ 110 jelöltje már az elsô fordulóban gyôzött. A második fordulóban részt vevô 103 jelölt közül a kora reggeli adatok szerint 23 megszerezte a polgármesteri címet. Az elkövetkezô négy évben az RMDSZ-nek több megyei és helyi tanácsosa is lesz.

"Nem az RMDSZ, hanem a demokrácia veresége az, hogy Kolozsváron ismét polgármester lett Gheorghe Funar. Nem az RMDSZ-en múlott, sôt mindent megtett azért, hogy ez ne történjen meg. Jó volt az a döntés, hogy saját polgármester-jelöltet állított, jobban mozgósította a magyarokat, mint 1996-ban. A román pártok késôn ébredtek rá, hogy össze kell fogniuk Funarral szemben. A kései összefogás sem volt teljes, így Kolozsváron a demokrácia ismét vereséget szenvedett a szélsôséges nacionalizmussal szemben" – hangsúlyozta Markó Béla.

Az RMDSZ elnöke szerint valami hasonló történt Marosvásárhelyen is, abban az értelemben, hogy Dorin Florea nacionalista kampánya sikeres volt Fodor Imrével szemben. A nacionalista jelszavakkal eredményesen tudta megmozgatni a román választókat.

"Fodor Imre polgármestersége, az a tény, hogy eddig RMDSZ-polgármester vezette a várost, egyfajta egyensúlyt és nyugalmat biztosított Marosvásárhely számára. Megteremtette az együttélés megfelelô körülményeit. Félô, hogy ez egy olyan polgármester esetében, mint akit most megválasztottak, nehezebben lesz biztosítható. Ugyanakkor a marosvásárhelyi tanácsban az RMDSZ többségben van, és mivel a döntéshozatalt továbbra is mi ellenôrizzük, lesz erônk, hogy megakadályozzunk minden magyarellenes próbálkozást. Annak ellenére, hogy Fodor Imre elvesztette a választást, maradtak eszközeink arra, hogy a magyarság érdekvédelmét ellássuk és ha szükséges, megvédjük a nacionalista kísérletekkel szemben" – mondta.

Markó Béla arra hívta fel a figyelmet, hogy Marosvásárhelyen nemcsak etnikai szavazás volt, hanem demográfiai szavazás is. Ez volt a "2000-es népszámlálás" Marosvásárhelyen.

"Sajnos, úgy tûnik, fogy a város magyar lakossága. Sokan, fôként fiatalok elmennek Marosvásárhelyrôl, sokan külföldön vannak, akik hazajöhettek volna a választásra, de nem tették meg. A vasárnapi szavazás népszámlálás volt egy pillanatnyi helyzetben" – fogalmazott.

Markó Béla elmondta, hogy a Szövetségi Képviselôk Tanácsa a tervek szerint július 1- én és 2-án ül majd össze, hogy elemezze a választás eredményeit és döntsön a szövetség egyéb teendôirôl.

Kelemen Atilla

Az élet megy tovább

Mózes Edith

A 2000. évi helyhatósági választásokon az RMDSZ országszerte jobb eredményeket ért el, mint négy évvel korábban. Több polgármestert és tanácsost sikerült bejuttatnia a helyhatóságokba.

Maros megyében is számottevôen jobbak az eredmények, mint az 1996-os választások idején. A 459 RMDSZ-tanácsos, illetve már az elsô fordulóban polgármesteri tisztséget nyert 24 jelölt a megyei szervezet sikerét tanúsítja. Tegnap reggel, a megyei eredmények véglegesítése elôtt, már tudható volt, hogy még legalább négy polgármesterrel gazdagodott a Romániai Magyar Demokrata Szövetség tisztségviselôinek száma. Természetes, ez nem feledteti azt a veszteséget, amely Marosvásárhely magyarságát érte azzal, hogy a második fordulóból Dorin Florea került ki gyôztesen.

A polgármester-választást követô napon kérdeztük dr. Kelemen Atilla képviselôt, az RMDSZ megyei szervezetének elnökét, hogyan kommentálja az eredményeket. Az elnök a következôket nyilatkozta a Népújságnak:

Ez nagyon keserû pirula, amit le kell nyelni, de ugyanakkor a tanulságokat is le kell vonni. Viszont a tények tények maradnak. Marosvásárhelyen a második fordulóban nem számítottunk egyébre, mert tudtuk, hogy abban a pillanaban, amikor demográfiai, etnikai szavazássá alakulnak a dolgok, a vásárhelyi magyarság esélyei csökkennek. Bebizonyosodott, hogy míg négy évvel korábban 43 ezer szavazat elég volt az RMDSZ gyôzelméhez, ma már 45 ezer sem volt elég. S bár megyeszerte nôtt a helyhatóságokba juttatott tisztségviselôink száma, a marosvásárhelyi polgármesteri funkció elvesztése igen súlyos veszteség számunkra. Ennek ellenére az, hogy az elsô fordulóhoz képest közel hatezer emberrel többet el tudtunk vinni az urnákhoz, azt jelenti, sikerült felrázni Marosvásárhely magyarságát, csak túl késôn.

Köszönöm azoknak, akik eljöttek és szavazatukkal támogatták a Romániai Magyar Demokrata Szövetséget, és azt szeretném üzenni, hogy az élet nem áll meg. Nagyon fontos politikai egyeztetéseket kell folytatnunk a következô napokban két alpolgármesteri funkcióért és azért, hogy a megyei tanácsban elnyerjük az elnöki tisztséget, vagyis kiharcoljuk azt, ami minket megillet. Az RMDSZ politikai súlya megnôtt az idei helyhatósági választások nyomán, és ennek megfelelôen kell politizálnunk az elkövetkezendôkben.

Pro Európa Liga

Sajtóközlemény

A Pro Európa Liga 80 önkéntes megfigyelôvel követte a Maros megyei helyhatósági választások menetét, melybôl 70 megfigyelô kizárólag a marosvásárhelyi választási körzetekben volt kiküldött.

A választási kampánnyal és a szavazás lebonyolításával kapcsolatosan a megfigyelôk megállapították:

A helyhatósági választásokra vonatkozó törvényes elôírásokat megszegve Dorin Florea marosvásárhelyi polgármesterjelölt mind a kampánycsendben, mind a választások napján folytatta választási kampányát. Június 16-án, pénteken, akárcsak június 17-én, szombaton, a polgárok postaládáiba felhívást tettek, amely felszólította a választópolgárokat, hogy csakis az RDK polgármesterjelöltjére adják voksukat. Június 18-án reggel 7.30-kor a Marosvásárhelyi Területi Rádió román nyelvû adása az RMSZDP felhívását jelentette be, arra hívta fel a hallgatók figyelmét, hogy ne szavazzanak az RMDSZ polgármesterjelöltjére.

A választási körzetek környékén választási plakátok maradtak. Közbenjárásra hellyel-közzel eltávolították azokat.

Jeleztek esetet, amikor a szavazócédula nem volt ellátva a szavazókörzet pecsétjével. A kérdést helyben megoldották. Ellenôrzéskor hasonló cédulákat nem találtak.

A 23-as szavazókörzetben a nagyszámú részvétel miatt elfogyott a szavazócédula, de a megyei választási iroda közbenjárására beszerezték a szükséges szavazócédulákat.

Az egyik szavazókörzetben két személy lakásvásárlási szerzôdés felmutatásával kívánt szavazni; az esetre megoldást találtak.

A 42-es szavazókörzetben a Pro Európa Liga megfigyelôjétôl megvonták a szavazatszámlálás jogát; a megfigyelôt a megyei választási iroda felszólítására végül is beengedték.

Haller István programigazgató

Közlemény

A Romániai Magyar Demokrata Szövetség Maros megyei szervezete köszönetet mond a mintegy 45.000 marosvásárhelyi magyar választónak, hogy a polgármester-választás második fordulójában újból egyértelmûen kifejezték választási akaratukat és az 1996-os választások magyar részvételének mértékét meghaladva szövetségünk jelöltjét, Fodor Imrét támogatták.

Mindazonáltal a marosvásárhelyi polgármester- választás elvesztésének ténye az RMDSZ és a marosvásárhelyi magyarság számára fontos üzenet arra nézve, hogy érdekvédelmi politikánk alakításában továbbra is kiemelt hangsúlyt kell fektetnünk az egység, az összefogás, a nemzeti közösségünk szolidaritásának erôsítésére.

Az RMDSZ Maros megyei szervezete megköszöni a megye magyar lakosságának, hogy a helyhatósági választások elsô és második fordulójában támogatta a szövetség tanácsos-, illetve polgármesterjelötjeit. E támogatás révén érdekvédelmi szervezetünk megyeszinten jelentôs eredményeket ért el.

Az RMDSZ megyei szervezete ugyanakkor köszönetét fejezi ki azoknak is, akik önfeláldozó munkájukkal részt vállaltak az RMDSZ választási kampányának megszervezésébõl és lebonyolításából.

2000. június 19.

Az RMDSZ Maros megyei szervezete

A marosvásárhelyi polgármester-választás végeredménye

* a választói névjegyzéken szereplô választópolgárok száma: 137642

* az állandó listákon szereplô választópolgárok száma: 132732

* a pótlistákon szereplô választópolgárok száma: 3995

* a különleges listákon szereplô választópolgárok száma: 824

* a különlistákon szereplô választópolgárok száma: 91

* a szavazáson részt vett választópolgárok száma: 94034, 68,32%

* érvényes szavazatok száma: 92383

* érvénytelen szavazatok száma: 1651

Fodor Imre 44830 voksot, a szavazatok 48,53 százalékát kapta meg.

Dorin Florea 47553, azaz 51,47% szavazatot kapott. Marosvásárhely új polgármestere a következô négy esztendôre Dorin Florea lett.

Aktuális

Csatát vesztettünk, nem háborút

(bölöni)

Hát szóval "levizsgáztunk". Hiába keltünk hajnalban, hogy mielôtt elutaznánk, leadjuk a voksot, hiába vertem fel a családot, jött haza egyetemista lányom Kolozsvárról, siettek haza este a gyermekeim vidékrôl satöbbi. Nem jött össze, bármennyire reménykedtünk is. Akkor sem hittem a fülemnek, amikor hajnali háromkor a prefektus kocsisorának diadalmenete végigdudálta a várost, és a Megválasztott mulcánozva gajdolt parttalan örömében; azon sem csodálkoztam volna, ha hirtelen, a paneldzsungel kalitkáiból zászlót lobogtató százak tódulnak a terekre, mint mikor megint (nem) gyôzött a válogatott; diadaltudatból ugyanis annyi van, hogy kudarc esetére is telik bôven belôle. (Ezt megtanulhatjuk román testvéreinktôl.) Az elektorátus Románia- szerte (nagyon kevés kivétellel) megbuktatta az elmúlt négy év gazdáit. Erre a szankcióra minden polgármester fel lehetett készülve, dicstelen szerep jutott nekik, menteni a már menthetetlent, népszerûtlen döntésekkel cukkolni a szociálisan amúgyis "túlérzékeny" tömeget, amely ráadásul – Petôfi is ezt tapasztalta – ámítható, félrevezethetô; mert gyönge, mint az asszony s mint a gyermek. Kolozsvár Funár mellett döntött, Marosvásárhelynek is van már egy Funárja. Hiszen a doktor úr allûrjei, ha finomabbak is tán, de azért mégiscsak echte funári vétetésûek, ehhez nem kell politológiai sztetoszkóp, közember is érzékelheti. Lám, Putyin mester is budiba fullasztja a csecsen terroristákat, pedig ô ilyet nem szok (mondani), jólnevelt csemete, gyerekszobás. Kétnyelvûek lesznek a… gödreink, hallottuk a mi új gazdánktól, akinek goszpodár hajlamát már akkor láttuk, amikor hóhányó szerkentyût talált fel a dácsájához vezetô út tisztítására. Abból volt tudható: itt egy új Leonardo da Vinci mocorog büszkén. (Veni, vidi, Vinci!) Ha valaki elôtt még nem világos, most az is kitûnt, mi a helyzet itt, tíz év után. Ha a béke a háború folytatása, csak más eszközökkel, akkor itt az új román demokráciában nyilvánvalóan Ceausescu politikája megy, csak más kellékekkel, újramázolt díszletek között, egy újra-forgatókönyvezett Drakuliáda, a friss behûlyítés telenovellája, pártokkal, zászlókkal, tömegpszichózissal, tévéhadovával. És ekkor mire jutunk mi, törzskönyvezett magyarjai ennek a tartománynak? "Mi együtt vagyunk erôsek." Vasárnap így parafrazálta ezt egy lelkész: "De ne csak négyévenként, testvéreim. Külön- külön vagyunk valakik, de együtt kibírhatatlanok vagyunk. Úgy volna jó, ha mi, mindannyian, együtt lennénk valakik. Hol az igazság? Itt az ideje azon elmélkednünk, ami életünket, munkánkat összeköti, és azon munkálkodnunk, ami nem elválaszt, hanem egyesít bennünket."

Ez szép is, igaz is, a valóság azonban faramuci. "Új mûsorhoz új férfi kell" – éneklik a Csárdáskirálynôben. Új adminisztrációhoz új figura is kell(ett volna), most már, a kudarc tudatában ez kétségbevonhatatlanul kiviláglott. (L. ismét: az elektorátus szankcionál: minden ellenszenves neki, amivel már találkozott egyszer, és nem kedvezôek a tapasztalatai. Nem az észérvek, az érzelmek mozgatják a pecsétnyomót.) Másfelôl láthattuk, mivel járt a kilencvenben elkezdôdött exodus. Láttam a Magyarországon élô marosvásárhelyiek név- és címtárát. Ôk döntötték volna el talán a szavazást? Elgondolom, hogy elgondolom, bár botorság. Aki elment, az már vendégként tér vissza. Nem biztos hogy: haza is. Akik maradtunk, magunknak kell megenni a puliszkát. Amit ugyan mi fôztünk, de négy évig, úgy tûnik, más kavarja meg.

Másrészt, ha vigasztalódhatok (ha ilyen –hatnékom volna tán), akkor mondanám azt, ami a címben. Azt, hogy ellenzékben lenni rokonszenvesebb. Azt, hogy… Szóval csak azt ne, hogy hagyjunk békét a húrnak. Nem vagyunk a földön, nem kell talpra állni. Talpon kell maradnunk. Az sem lesz könnyû. Kemény edzést, lelki fitness-t, politikai fogyókúrát is igényel. És óhatatlanul – kisebb mellényt.

Tegnap reggeltôl sztrájkba léptek az áramszolgáltatók

(benedek)

Mint lapunk szombati számában már jeleztük, tegnap reggeltôl általános sztrájkba lépett az áramszolgáltatók Univers szakszervezeti szövetsége. A sztrájk idején a Conel pénztárai zárva tartanak, de az energia ellenértékének térítésével ez idôszakra elmaradt kisfogyasztókat nem büntetik.

Az is ismert, hogy a tiltakozás a kormány idei, 58. számú sürgôsségi rendelete ellen irányul, amely szerint a Conelnek saját erejébôl kell behajtania kintlevôségeit, ellenkezô esetben a nagyvállalat költségvetési tartozásait az alkalmazottak bérének terhére kell törleszteni. A rendeletet a szakszervezet törvénytelennek tartja, mivel alkalmazásával megszegnék a társaság közösségi munkaszerzôdését, az Alkotmányt, a munkaszerzôdések törvényét, valamint több nemzetközi munkajogi egyezményt.

Tegnap délelôtt a marosvásárhelyi Conel- kirendeltség székhelyén a szakszervezeti vezetôk sajtótájékoztatót tartottak, amelyen bejelentették, tegnap délelôtt az Univers szövetség vezetôit tárgyalásokra fogadta a kormányfô, aki ígéretet tett az 58. sürgôsségi rendelet módosítására. A tárgyalásoktól a szakszervezetiek egyelôre nem remélnek gyors megoldást, és mindaddig sztrájkolni akarnak, amíg a közösségi munkaszerzôdésüket és a béreket veszélyeztetve látják.

Megtudhattuk még, hogy az elôzetesen közöltekkel szemben egyelôre még egy eladósodott nagyfogyasztót sem kapcsoltak ki a hálózatból. A Bicapa, a Nicovala és a Simat került szóba ezzel kapcsolatban a múlt hét végén. A Bicapának csak annyi energiát szállítanak, hogy a mûszaki berendezés ne károsodjon, a másik két céggel pedig újrafelosztási egyezményekrôl tárgyalnak. A három vállalat összadóssága 5,6 milliárd lej, de ebbôl 4,2 milliárddal a dicsôszentmártoni vegyi kombinát tartozik.

Kormány–szakszervezetek egyezkedés

Módosítják az 58-as rendeletet

Hétfôn reggel a kormány mintegy három órán keresztül tárgyalt a szakszervezeti központok reprezentánsaival.

A megbeszélések végeztével Gabriela Vrânceanu Firea kormányszóvivô elmondta, a tárgyalások célja az idei 58-as rendeletet illetô nézetek egyeztetése volt.

A kormány úgy véli, a rendeleten eszközlendô módosítások nem azt jelentik, hogy a kormány engedett a szakszervezeteknek, hanem általuk voltaképpen "rászolt a szociális partnerektôl kapott jelzésekre" – emlékeztetett a kormányszóvivô, megjegyezve: a módosítások tulajdonképpen olyan fogalmak tisztázását hozzák, melyek az egyszerû, vezetôségi tisztet be nem töltô alkalmazottak hátrányára voltak értelmezhetôk.

Hétfôn délután hat óra tájban a kormány és a szakszervezetek reprezentánsai újra találkoztak a rendelet végsô megszövegezésének egyeztetése végett.

Európai oktatási miniszterek értekezlete

Lassú a reform

A fôvárosban hétfôn megnyílt az Európai Unió tagállamai, az EU-tagjelölt országok, valamint a délkelet-európai és az európai gazdasági övezet államai oktatási minisztereinek IV. konferenciája.

Az EU és a közép- és kelet-európai országok együttmûködése jegyében rendezett konferenciát "A közös európai otthon megszilárdítás" jeligével szervezték meg. Témája: a társadalmi kohézió és a minôség – kihívás az oktatás számára.

Megnyitó beszédében Andrei Marga oktatásügyi miniszter rámutatott, hogy a gazdasági, közigazgatási és kulturális rendszerek teljesítménye, valamint az egyének társadalmi integrációja ma az oktatástól, neveléstôl függ. Kiemelte, hogy az oktatás kitüntetett szerepet játszik a társadalmi összefogás megvalósulásában, s ezért különös figyelmet kell szentelni a szociális kockázat határvonalán álló lakossági csoportoknak.

Marga ebben az összefüggésben szólt a román oktatási reformról. Hangozatta, hogy a pénzügyi-anyagi források és lehetôségek által behatárolt oktatási reformot a diktatúra korszakából elszegényedve kikerült országban kellett megszervezni, ahol a szükséges reformok megkéstek, a felfogások rendhagyóak, a hagyományok szívósak, s a változtatásra irányuló erôfeszítések gyakran gyanakvással találkoznak. Elismerte, hogy Romániában az oktatás, nevelés is felelôsséggel tartozik az ország helyzetéért, ami az oktatás minôségének a függvénye. Egyben hangoztatta, hogy ma már az oktatásnak nem az a legfontosabb feladata, hogy elsajátíttassa azt, ami már ismert, hanem az, hogy képessé tegye az embert a megújulásra.

Megyei összesítés

29 polgármesteri helyet szerzett az RMDSZ

(mózes)

Az 1996-os helyhatósági választásokhoz képest az akkori 24-gyel szemben, idén az RMDSZ 29 polgármestert tudhat színeiben. A június 4-i elsô forduló után 24 helyet szerzett, a második fordulóban további 5 helységben van immár polgármestere. A június 18-i második fordulóban, a megye 52 helységében sorra került polgármester- választás adatai:

* a választói névjegyzéken szereplô polgárok száma: 356352

* az állandó listákon: 343869

* pótlistákon: 10719

* különleges listákon: 1544

* különlistákon: 220

* érvényes szavazatok száma: 207512

* érvénytelen szavazatok száma: 3901

* polgármesteri mandátumok száma: 52

A második fordulóban az RMDSZ újabb 5 polgármesteri mandátumot szerzett Marosbogáton, Beresztelkén, Ernyében, Gernyeszegen, Küküllôszéplakon. Elért szavazatai száma: 54254.

A második fordulóban legtöbb polgármesteri címet, szám szerint 14-et, a PDSR szerzett. Utána következnek sorban a független jelöltek, 11-en, a Demokrata Párt 7, a PUNR 5, a Szövetség Romániáért 3, a Demokratikus Konvenció 3, a Nagy-Románia Párt 2, a Nemzeti Liberális Párt és a Szocialiata Munkapárt egy-egy polgármesterrel.

Rendkívüli TKT- ülés

Az RMDSZ Maros megyei szervezetének Alapszabályzata elôírásai szerint összehívom 2000. június 23-án 14 órára a Bernády Ház üléstermébe (Marosvásárhely, Horea utca 6. szám) a Területi Képviselôk Tanácsának rendkívüli ülését.

Az ülés javasolt napirendi pontjai:

1. Beszámoló az RMDSZ Maros megyei szervezetének pénzügyi helyzetérôl: költségvetés elfogadása az I. és II. félévre.

Az 1-es napirendi pont tárgyalása zárt ülésen történik.

2. Beszámoló a 2000 júniusi helyhatósági választásokról;

3. A megyei tisztújító küldöttgyûlés elôkészítése;

4. Különfélék

Marosvásárhely, 2000. június 19.

dr. Kelemen Atilla, megbízott megyei elnök

Közlemény

A 2000. június 4. és 18-i helyhatósági választások végleges eredményei ismeretében egyértelmûen kijelenthetjük: az RMDSZ sikeresen szerepelt a választásokon.

Az Országos Kampánystáb köszönetet mond az RMDSZ területi szervezeteinek, kampánystábjainak, mindazon tisztségviselôinek és tagjainak, akik részt vettek az RMDSZ-jelöltek kampányában, feladatot vállaltak a választások során és hozzájárultak közös sikerünkhöz.

Bebizonyosodott, hogy ott, ahol a magyar választók éltek szavazati jogukkal, egyéni és közösségi érdekeik az elkövetkezendô négy évben megfelelô politikai súllyal lesznek képviselve. Az RMDSZ-re leadott szavazatok alapján az erdélyi magyarság képviseletét helyi és megyei szinten 148 polgármesterrel, 2451 helyi tanácsossal és 135 megyei tanácsossal látjuk el.

Az Országos Kampánystáb ezúttal gratulál minden megválasztott tisztségviselôjének és sok sikert kíván ehhez a felelôsségteljes munkához.

Takács Csaba, az Országos Kampánystáb elnöke

In flagranti

Szeplôs demokrácia

Makkai János

A tények makacs dolgok. Akkor is, ha egy sor ízléstelenségtôl szeplôs, amit a – még nem egészen polgármester, s már nem egészen prefektus – produkált. Mert szeplôk a demokratikus választáson azok a módszerek, amelyekkel Dorin Florea eljátszotta az "egyetlen román jelölt" szerepét. A kampányon kívüli agresszív kampányolás éppen úgy belefért ebbe, mint a nyakló nélküli ígérgés fûnek- fának, aki éppen hozzá fordult, vagy akit céljai szolgálatában maga a jelölt keresett meg a beszervezett publicitás kíséretében. De nemcsak a naiv megtéveszthetôk körében végzett a jelek szerint alapos munkát, hanem a tehetôsebb vállalkozók közül is megnyerte az ezzal-azzal mozgósíthatókat. Hogy mivel, ezután derül ki!

Egyelôre ott tartunk, hogy meglett a hôn óhajtott "kritikus tömeg", s elôtûnt, minden eddiginél élesebben, a pártokon, pártpolitikákokon túlmutató egy városban két város képlete. Vagyis semmi sem változott alapvetôen, ha a most kimutatható arányok nem is tükrözik a realitást. Mert a valóságos arány nem az 51, 47 a 48, 53-hoz, akkor sem, ha a Fodor Imre tábora mutatkozik kevesebbnek. A hányan vagyunk, avagy hányan maradtunk dilemmáján kár rágódni. Aki magyar, s újra csak nem ment el szavazni, netán nem Fodor Imrét választotta, az a "dilemma" dolgában is letette a garast. A magyarok többsége a második fordulóban maximálisan teljesített. Mûködésbe léptett az az önnfenntartási reflex, amelynek már az elsô fordulóban meg kellett volna mutatkoznia. Így néhány száz hitehagyott és hadd mondjuk kik miatt tízezrek szenvednek. Egymásra vagyunk utalva. Mert jó tudni a továbbiakra is, hogy a Fodor Imrére szavazók választását nem a földhözragadt haszonelv, hanem egy magasabbrendû cél vezérelte. Nem ragadtak bele sem az elsôsorban pénzhiányból tátongó kétyukba, nem botlottak bele az eltakarítatlan szemétbe, vagy az ország általános nyomorúságaiból eredô bajokba, hanem felvállalták a folytonosság értékeit, s ezeknek próbáltak érvényt szerezni. Ez csak részben sikerült, s tagadhatatlanul, a sok erôpróbát becsülettel kiálló Fodor Imre újraválasztásával érezhettük volna teljesnek. Marad a többség a városi tanácsban, s az erôteljes érdekképviselet a megyei tanácsban. Mert az érthetô és jogos lehangoltság pillanatain túllépve, a siker és kudarc különös keverékét megélve kell elôre nézni. A higgadt mérlegeléshez talán hasznos adalék, ha felismerjük, hogy a mostani változás nem tévesztendô össze a '89 elôtti állapotokkal. Jól-rosszul, demokráciában élünk, s a Florea keltette látszat, mint minden látszat, hamis. Ô a nemzeti érzületen túl, sikerrel lovagolta meg azoknak az elégedetlenségét, akik kilátástalan helyzetükben az erôs kezû vezetô után áhítoznak, aki helyettük és érettük majd rendet teremt, parancsszóval megszünteti mindazt, amit a mindennapi életben teherként cipelnek magukkal. Övék a csalódás, hiszen ahogy Fodor Imre, úgy Dorin Florea sem tehet csodát. Legfeljebb ámíthatja a csodára várókat.

A tények azonban nem csak számunkra makacsok. A gyôzelmi mámor elmúltával Dorin Floreának is észre kell vennie, hogy ambícióinak határt szab a valóság, amelyet sem – egyébként törvénybe ütközôen – öles plakátokkal nem lehet eltakarni, sem tömegfelvonulással nem lehet túlharsogni. Akkor sem, ha azt ígérte sûrûn televíziósított változatban, hogy ô az utcáról fogja irányítani a várost. Hamar rá fog jönni, akárcsak a minap reá szavazók, hogy ez a populista reklámszöveg vegytiszta demagógia. A prefektúrán ugyan rendelkezhetett jól mediatizáltan, de mérsékelt sikerrel, a polgármesteri hivatalban ehhez aligha lesz elegendô egy titkárnô és egy telefon. Most akár azt is mondhatjuk, hogy páratlan helyzet állott elô: a gyôztes polgármester mindjárt a gyôztes RMDSZ-tanácsi többséggel találja magát szemben. S akárhány beszervezett televízió is álljon szolgálatára, a 13 tanácsosi szavazat bizony megkerülhetetlen. Olyannyira megkerülhetetlen, hogy mindjárt el is kell gondolkodnia, hogy mit is jelenthet ma Marosvásárhelyen az egész város polgármesterének lenni. Mindjárt a parancsnoklási hajlamból kell alább adnia, s beletanulni az önkormányzatiság sajátos mechanizmusaiba. Így derül majd lassan ki, hogy "mi mennyi". Vagyis, hogy a sok oldalt kitöltô ígéretekbôl valójában mennyire futja. De hát ez már Dorin Florea gondja, s lesz rá bôven idô számba venni és számon kérni. Mondjuk például azt a kedvenc szlogent, hogy azokat a kétnyelvû táblákat, amelyeket ô tesz majd ki, senki sem fogja lefesteni. Persze, ha majd ki is teszi!

A magunk dolga tovább építkezni. Ahogy lehet! Most válik világossá talán mindenki számára, hogy mennyire fontos az erôs, tudatos tanácsi frakció léte.

Az elkövetkezôkben kell olyan rátermettségi vizsgát kiállniuk, mint az elmúlt ciklusok egyikében sem. Megszûnik a polgármestert segítô "háttér"-szerep, s elôtérbe kerül az eleddig halványabb politikai szerepvállalás és az ezzel járó kikerülhetetlen felelôsség minden döntésért. S az "elsô vonalas" helyzetben fokozott jelentôsége lesz az általunk sûrûn emlegetett szakértelemnek, amelyet semmiféle reklámfogásokból álló mutatvánnyal ne lehessen megtéveszteni. Ugyancsak makacs tény: mostantól a tanácsosi tisztség jóval több lesz, mint hellyel- közzel fakultatív közéleti szerep, vagy az apanázs révén keresetpótló foglalatosság. Az egyéni érdeket maximálisan a közösségi érdek alá kell rendelni. Aki erre nem képes, más pályát illik és kell választania, mert csak erôs, szakavatottságban versenyképes csapat állhatja majd a próbát a következô négy évben.

S ahogy a "háttérbôl" most kénytelen- kelletlen "elôtér" lesz, úgy kell mélyrehatóan változnia az RMDSZ szervezetnek is. Hogy a tanácsi frakcióknak, mint valamikor '94 elôtt, valóban biztos politikai háttere, támasza legyen. Olyan megyei elnökre és megyei vezetésre van most szükség, aki és amely fel képes mérni a választás nyomán kialakult helyzetbôl eredô felelôsségét koherens érdekvédelmi stratégiát alkotni, s a módszeres alkalmazás feltételeit megteremteni. Mindenekelôtt azt, hogy a megye magyar érdeképviselete nem az egyéni ambiciók kiélésének a terepe. A belharcok luxusát nem engedhetjük meg magunknak. Aki csak arra képes, hogy belharcokban önös érdekeinek szerezzen érvényt, aligha lehet ott ezután keresnivalója. A megyei RMDSZ ereje abban lesz lemérhetô már a legközelebbi jövôben, hogy betudja-e tölteni a megye legerôsebb politikai szervezetétôl joggal elvárható szerepet, azaz egyértelmû tekintélyt szerezni a közélet meghatározó szféráiban. Ez itt a kérdés. Amit a jelen támasztott. Akaratunk ellenére.

MVSZ-esek átvilágítása

Lejár a határidô

Patrubány Miklós, a Magyarok Világszövetsége (MVSZ) elnöke a tisztújító küldöttközgyûlés határozatára hivatkozva hétfôn felhívta a megválasztott tisztség- és tisztviselôk figyelmét arra, hogy június 28-án lejár az átvilágítási kérelmek Történeti Hivatalhoz történô postázásának jogfosztó határideje – tájékoztatta az MVSZ sajtószolgálata az MTI-t.

A Magyarok Világszövetségének májusban megtartott küldöttgyûlése határozatban kötelezte a szövetség valamennyi választott tisztségviselôjét és vezetô beosztású alkalmazottját, hogy megválasztásuk, illetve kinevezésük után legkésôbb 30 nappal kérjék az illetékes magyar hatóságtól átvilágításukat.

Az érintetteknek további 15 napon belül hitelt érdemlôen igazolniuk kell, hogy az átvilágításra vonatkozó kérelmet benyújtották.

Amennyiben ezt valaki elmulasztja, vagy az átvilágítás során elmarasztalják, akkor az illetô "semmiféle munkát nem végezhet a Magyarok Világszövetségénél, azzal bárminemû kapcsolata automatikusan megszûnik."

EU-csúcs Portugáliában

A keleti bôvítés nem lassul

Az integrálódás továbbfejlesztésének szándékával kezdôdött meg hétfôn az Európai Unió tagországainak állam- és kormányfôi találkozója az észak-portugáliai Santa Maria da Feirában.

A kétnapos ülésen lökést kívánnak adni az intézményi reformokkal foglalkozó kormányközi konferenciának, folytatni a biztonságpolitikai együttmûködés fokozását, illetve "erôs jelzést adni" a tagjelölt államoknak, hogy a keleti bôvítés folyamata nem lassul le. Sokak reménye szerint a megbeszélés elôrelépést hoz abban a helyzetben is, amely Ausztria és a többi tizennégy EU-tagország kétoldalú viszonyát jellemzi január vége óta, és – például a vasárnap éjjeli pénzügyminiszteri ülés tanúsága szerint – immár az uniós együttmûködésben is kezdi éreztetni negatív hatását.

A találkozó elsô programpontjaként az állam és kormányfôk Nicole Fontaine európai parlamenti elnökasszonnyal, illetve az emberi jogi EU-chartát megszerkeszteni hivatott Roman Herzoggal folytattak megbeszélést. Fontaine beszédében egyebek között arra hívta fel a figyelmet, hogy az európai integráció folyamata nagyon fontos pillanatában tart. Egyetértett azzal, hogy az uniós döntéshozatali folyamatot hatékonyabbá kell tenni, de utalt arra is, hogy abban az Európai Parlamentnek nagyobb szerephez kellene jutnia.

Az elnökasszony felhívta a figyelmet arra a múlt hét végén született parlamenti határozatra, amely az Ausztriával kapcsolatos EU-helyzet megoldására szólította az EU mindenkori elnökségét. Ausztria elszigetelésének enyhítése hivatalosan nem téma a csúcsértekezleten, de széles körû várakozások szerint az állam- és kormányfôk között kétoldalú formában sok szó esik errôl. A csúcs helyszínén hétfôn osztrák aktivisták jelentek meg, és arra próbálták felhívni a figyelmet, hogy Ausztria tisztességes bánásmódot érdemel.

A találkozón külön programpontként szerepel a kelet-európai tagjelölt államokkal folytatott csatlakozási tárgyalások áttekintése. Ennek egyik oka, hogy az uniós tagok között a kényesebb témakörök megnyitása elôtt nézetkülönbségek mutatkoztak. Másfelôl az EU is érzi, hogy meg kell nyugtatnia a folyamat lassulásától tartó tagjelölteket – mutatott rá egy megfigyelô Feirában.

Az államfô elnézôbb

Az európai oktatási miniszterek 4. konferenciája alkalmából hétfôn rendezett fogadáson Emil Constantinescu államfô azt hangsúlyozta, hogy a román oktatási rendszer reformja látható haladást ért el az elmúlt években.

Constantinescu szerint a román oktatási reform megfelel a közép- és kelet-európai térségben végrehajtott reform koncepciójának, mivel kidolgozásában az Európai Unió szakemberei segítettek Romániának. Az elnök úgy fogalmazott: a reform célja az, hogy biztosítsa mindenki számára, bármiféle hátrányos megkülönböztetés nélkül a szabad és kiegyensúlyozott hozzájutást az oktatáshoz, párhuzamosan erôsítse az iskolai demokráciát és az oktatási, nevelési folyamat minôségi mutatóit, bátorítsa a helyi oktatási kezdeményezéseket.

Az államfô az oktatási minisztérium által beindított programok közül kiemelte azt, amelyik a romák és más hátrányos kategóriák sorában az írástudatlanság felszámolását és a társadalmi beilleszkedést, a vidéki oktatás fejlesztését szolgálja, az iskolát idô elôtt befejezôk továbbtanulási lehetôségeit bôvíti. Constantinescu szerint Románia "gazdag kínálatot nyújt az etnikai kisebbségek oktatásának terén is", s ennek példájaként említette a kolozsvári Babes-Bolyai Egyetemet.

Severin részleges EU-tagságot javasol

A részleges EU-tagság bevezetését javasolja Adrian Severin volt külügyminiszter a tagjelölt államok integrációs folyamatának felgyorsítása és a "csatlakozási sokk" elkerülése érdekében.

A javaslat lényege az, hogy a jelenleg alkalmazott, többnyire mennyiségi szempontú fokozatosságot olyan váltsa fel, amely a minôségre helyezi a hangsúlyt.

"Az integráció ma úgy zajlik, hogy azok az országok, amelyek teljesítik a követelményrendszer valamennyi tételét, megkezdhetik a csatlakozási tárgyalásokat, s az Európai Unió tagjaivá válhatnak – nyilatkozta a Krónikának. Emiatt az EU kibôvítése sokáig tartó folyamat, a csatlakozó országokat pedig a belépéskor valóságos sokk éri, hiszen más dolog az edzôteremben felkészülni, és megint más belecsöppenni az EU-versenybe. Elgondolásom lényege az, hogy a tagjelölt országokat az EU ne csak azután fogadja be, miután százszázalékosan teljesítették az összes feltételt, hanem azokon a területeken, amelyeken eléggé felkészültek, az EU tagjává válhassanak, és ezeken a területeken teljes joggal vehessenek részt az EU testületeinek munkájában" – magyarázta.

A volt külügyminiszter példaként említette, hogy az EU tagállamai közül sem mindegyik részese a közös európai monetáris uniónak és a schengeni rendszernek. Severin úgy vélte, hogy a részleges tagság lehetôvé tétele a tagjelöltek számára elônyös lenne az EU-nak is.

Általános sztrájk az energetikai ágazatban

A CONEL több mint 30 ezer alkalmazottja lépett hétfô reggeli hét órától általános sztrájkba – nyilatkozta Dumitru Chirita, a villamossági szakszervezeti szövetség elnöke.

Az energetikai dolgozók elégedetlenségének fô oka az önálló ügyvitelek, országos társaságok és többségben állami tôkével mûködô társaságok bér- és pénzügyi fegyelmének szigorítását célzó idei 58-as rendelet alkalmazása. A szakszervezetiek szerint a szóban forgó rendelet alkotmányellenes és gyakorlatilag hatálytalanítja a szakszervezetek és a munkáltatók által megtárgyalt kollektív munkaszerzôdéseket. Ezért, Chirita elmondása szerint, a szakszervezetiek eltökéltek: a rendelet módosításáig folytatják tiltakozásukat. Az energetikai dolgozók a kollektív munkaszerzôdéseket érvénytelenítô 21-es szakasz törlését követelik.

Visszanyerte nevét Wesselényi iskolája

"A makfalvi székely nemes ifjúság virágozzék"

Bölöni Domokos

Az ünnepi hálaadó istentiszteleten Kiss Károly helybeli lelkész hirdetett igét, veretes beszédében a hit és tudás megtartó erejét emelte ki; azt a megtartó közszellemet dicsérte, amely az idôk viharaiban mindég is menedéke lehetett az erdélyi szellemiségnek, az elnyomás, elhallgattatás legsúlyosabb, emberpróbáló idejében is. A mûvelôdési házban Fülöp Irén iskolaigazgató köszöntötte a vendégeket, az emlékezô és ünneplô közösséget. "Makfalva azon szerencsés erdélyi falvak egyike, amely igen gazdag történelmi múlttal rendelkezik. Mindig akadtak kiemelkedô értelmiségijei, akik tovább éltették a falu történelmi tudatát, a makfalvi szellemet. Ezt tesszük mi is, annak reményében, hogy a közösség képes lesz az ôsök tiszteletével megôrizni hagyományait, intézményeit, közös szülôföldünket a Kisküküllô völgyében. Hogy azok maradhassunk, akik mindig is voltunk." Az igazgató köszönetet mondott azoknak, akik többszöri nekirugaszkodással hozzásegítették Makfalvát iskolája régi nevének visszanyeréséhez. Külön kiemelte Farkas Ernô tanfelügyelô és Kutasi Zoltán polgármester nevét. Ez utóbbi Wesselényi Miklós életét, munkásságát ismertette, majd így zárta beszédét: "Itt születtek ükapáink. Szeretném, ha itt születnének az ükunokáink is." A zsibói RMDSZ a Marosvásárhelyen élô Gergely Erzsébet tanárt kérte fel üdvözletének tolmácsolására. Szerény, ám annál értékesebb ajándékként az ifjú Wesselényi Miklós születésének kétszázadik évfordulójára 1996-ban megjelentetett könyvet (Torony Erdély kapujában) nyújtotta át. Fülöp Irén igazgató a makfalviak által csak "Wesselényi Kollégiumnak" nevezett népiskoláról beszélt. 1835-tôl 1948-ig mûködött, kezdetben bérelt házban, Ráduly Sámuel tanító vezetésével, Marosszék és Erdély egyetlen alapítványi iskolája. Épülete 1836–38 között épült fel. (Történetét többször megírtuk lapunkban.) Mûködési szabályzatát Dósa Elek, a makfalvi származású híres jogtudós és politikus dolgozta ki. Tanítóit a marosvásárhelyi református kollégium tanárainak ajánlására nevezték ki. A népiskolába felekezettôl függetlenül kerültek be a diákok, akik már ismerték az írás-olvasást, tananyaga magába foglalta a vallástudományt, nyomtatott könyvek, régi irományok olvasatát, számvetést táblán, papiroson, gondolatban, a gyakorlati életbôl vett példák alapján, természeti históriát gazdasági figyelmeztetésekkel, az ország geográfiai ismeretét, gazdasági katekizmust, szerzôdések, levelek, nyomtatványok ismeretét és szerkesztését, a földmérés technikájának elsajátítását. Az itt tanulók elsajátították a csemeteültetés, -oltás, szalmakalap-, kesztyû-, kosár-, fazék-, pipakészítés ismeretét, helyi mesteremberek irányításával. Megkövetelték a diáktól a szép, kalligrafikus írást, a testi és öltözetbeli csinosságot. A módszer a kölcsönös tanítás volt, a nagyobb diák foglalkozott a kisebbekkel. Különös gondot fordítottak a testnevelésre. A mából nézve is igen korszerû intézmény volt a makfalvi népiskola. Egyébként a "wesselényisek" felvételi vizsga nélkül folytathatták tanulmányaikat a marosvásárhelyi református kollégiumban. Az iskola kiemelkedô személyisége volt Felméri Mihály igazgató-tanító; 1869-tôl 1910-ig mûködött Makfalván, tanítványai közül 137-en tanultak tovább és választottak értelmiségi pályát. A népiskola mellett, annak épületében (a ház ép-szép, orvosi rendelônek használják, falán márványtábla emlékeztet egykori rendeltetésére) mûködött Marosszék elsô óvodája, melyet 1844-ben alapítottak, és elsô "óvó nénije" egy bácsi:

Kusztos András képesített tanító volt.

A színpadon az óvodások lakodalmas mûsorral bûvölték el a hallgatóságot, majd a gimnáziumi tagozatosok mutatták be a Görög Ilona balladájára szerkesztett montázst, ezekbe a helyi gyermekjátékokat és lakodalmas szokásokat is beépítették az óvónôk és az igazgatónô. A templomban Vörösmarty Szózatát, a színpadon Wass Albert Üzenet haza címû versét adta elô Dósa Albert helybeli szavaló. Az iskola új épülete (a Gálkerti iskola) udvarán szép kopjafa áll, Péterfi György tanár és Dósa Elek karbantartó mester munkája. Az ünneplôk itt hallgatták meg Péterfy György emlékezését a régi tanítókról. A kopjafát Gáll László tanító, tanár (a legtovább állt az iskola élén) és Rózsa Lajos tanár leplezte le. (Utóbbi mindvégig, 41 éven át ebben az iskolánban tanított, jelenleg is kultúrigazgató), majd Falka Zoltán kibédi református lelkész áldotta meg.

Két nyolcadikos, Albert Enikô és Császár Barna koszorúzta meg a kopjafát, amelyen ott áll minden tanító és tanár neve, 1692-tôl napjainkig. A népiskola egykori kisharangja is elôkerült, ez az új tanévtôl hívja majd osztályba a nebulókat; a szép hangú csengôt Kiss Károly lelkész áldotta meg, aztán többen is (magam sem tudván ellenállni a kísértésnek) "megszólaltatták".

Kiss Dénes, a szomszédos Székelyszentistván lelkésze a makfalvi képzômûvészeti alkotótábor megálmodójáról és fáradhatatlan szervezôjérôl, a nemrég sajnálatosan elhunyt Molnár Dénesrôl beszélt, a sokoldalú mûvész gazdag személyiségének egyik kevésbé ismert belsô táját tárva fel; a költô Molnár Dénes világát idézte. – Az örökmozgó festômûvésznek az ars poeticája ez volt: a magam munkája mások haszna; azért csak fesd a képet, ne tétovázz! És festette. Átmenekítve templomainkat, romba döntött várainkat és álmainkat. A mûvészet dimenziójába. És szervezte az alkotótáborokat, lehetôséget teremtve tehetséges gyermekek felfedezésére.

"Mások planétáján, egyenletes gyorsulással vizsgálom zuhanó létem erôvonalait." "Mert betömik a fülem, szájam, orrom, / gondolataimat verik agyon / közben folyik az idô, mint a vérünk/ hiába rohanunk utána, / a következô vérátömlesztésig / a percmutató vadul lekaszál." Most, hogy Démol immár az örök alkotótábor lakója, különös felhangokkal gazdagodnak ezek a képzetek. A közönség megilletôdve lépte át az iskola küszöbét, az elôszoba és a folyosó falait Molnár Dénes alkotásai díszítik, a legenda és valóság víziója Maka várával és vitézével a tabló egyik, Wesselényi képével a másik oldalán: képzelet és valóság, hiedelem és hit, táj és erô; az erdélyi templomok pedig sejtelmesen sorakoznak a komor metszeteken, az aláomló nagyidô felleghomályában. De az ég mégis mosolyog. Az idô nekünk dolgozik. Visszatérnek elorzott kincseink. És építhetünk ismét, ha bajjal, ha szûkölködve, ha olykor nyûszítve vagy éppen fogcsikorgatva; de magunknak, megint. És kiállhatunk az ormokra, mert ott magasodik szellemiségünk megannyi Maka-vára. Tudásunk, bizonyosságunk. Wesselényi szellemalakja mögött sok száz tanító sorakozik, sok száz lelkész, hiteles nemes ember, politikusok, vezetôk; akik vigyázó szemmel figyelik ismételt eszmélkedésünket, talpraállásunkat az ezredvégen. Példájukkal segítettek és segítenek ma is.

Hogy is írták csak a kollégium által létrehozott mûvelôdési egylet alaptételében 1837-ben? "A makfalvi székely nemes ifjúság virágozzék és haladjon, hogy a kor haladó szellemének mindég és minden tekintetben kellôleg meg tudjon felelni." Ennél többet a XXI. század küszöbén sem kívánhat magának a Dósák faluja. És az erdélyi magyarság sem.

Megkezdôdött a kisérettségi

A diákok optimisták

(simon)

Tegnap délelôtt a román nyelv és irodalom vizsgával kezdôdött a kisérettségi. Megyénkben 35 központban 6505 diák tudását mérték fel. Bár 10 órára ígérték, a diákok kissé késôbb kapták kézhez a kinyomtatott tételeket és a mellékelt lapokat. A megyeszékhelyi 4-es számú általános iskolában vizsgázók 10.40 körül fogtak a két irodalmi tétel kidolgozásához és a nyelvtan teszt kitöltéséhez. Az iskola elôtt a szülôk, nagyszülôk, barátok türelmetlenül várták a kijövôket.

12 óra után pár perccel pár diák kijött, s megkönnyebbülve haza igyekezett. Iteczky László és Korodi István Csaba a megyeszékhelyi 13-as számú általános iskolában tanultak, s az elsôk között jöttek ki a vizsgáról. Kérdésünkre elmondták: a VII.-es tananyagból kapott Dan capitan de plai fôszereplô jellemzése nem volt nagyon nehéz. A tesztszerû nyelvtannal is gyorsan végeztek. Reméljük, a következô vizsgák is legalább ilyen jól fognak menni – nyilatkozta László, aki Magyarországon szeretne tovább tanulni, s István, aki sofôriskolába akar iratkozni.

–Véleményem szerint a nyelvtan feladatok könnyûek voltak, gyorsan meg tudtam oldani ôket, s az irodalmi jellemzés, verselemzés sem volt nagyon bonyolult. Igaz, ott a felkészülés és a szóbôség sokat számított. Összességében a felmérô nem volt nehéz – vélekedett Filimon Enikô, a 4-es számú általános iskola tanulója, aki, mint elmondta, jegyei függvényében a Bolyai Farkas líceum matematika- informatika osztályába, vagy a Papiu Nemzeti Kollégium történelem-társadalomtudomány osztályába iratkozik be.

Ma magyar nyelv és irodalomból, szerdán matematikából, pénteken történelembôl vagy földrajzból vizsgáznak a diákok. A jegyeket, amelyek alapján a VIII. osztály végzettjei beiratkozhatnak a líceumok vagy szakközépiskolák IX. osztályaiba, szombaton fogják megtudni, amikor az eredménylistát majd kifüggesztik.

Református templomot szenteltek Nyárádremetén

Simon Virág

Vasárnap délután Nyárádremetén közel 150 helybéli, környékbeli és meghívott gyûlt össze megünnepelni az új református templom felszentelését. Mint Geczô András csíkfalvi református lelkipásztor, beszolgáló lelkész elmondta, az ünnepélyen a környékbeli lelkipásztorokkal és az építkezésben segítô hívekkel együtt ünnepelt D dr. Csiha Kálmán, az Erdélyi Református Egyházkerület püspöke, Székely András, a küküllôi egyházmegye esperese, dr. Mártha Ivor egyházkerületi fôgondok is. A IV. Református Világtalálkozó keretében zajló ünnepélyen a fôtiszteletû püspök az igehirdetés után megkeresztelte Hankó Eszter helyi kisgyereket.

– Nyárádremete községben száz református van, szórványként a csíkfalvi református egyházközséghez tartozik. A helyiek és a környékbeliek a templom alapjait a Balogh Irma által adományozott földterületre, Pojan Calin terve alapján 1996-ban tették le, önerôbôl. Nekifogtunk építkezni, s útközben sok segítséget kaptunk. A lakosok sok napi közmunkája és adománya mellett meg kell emelítenünk az Erdélyi Egyházkerületet, a Búzaházával kapcsolatot tartó svájci Viefen testvérgyülekezetet, a holland leerdami református gyülekezetet, pénzadományokkal és közmunkával támogatták a remeteieket. Az úrasztalát Bíró János szovátai szobrász készítette akácfából, s a templomtornyot is ô faragta. A cserefa torony keresztnek és csillagnak is tekinthetô formával végzôdik, s a közeljövôben a helyére kerül. A székely kaput a lelkész házaspár adományozta. A templom mögé vendégszobákat építettünk, ahol fogadni tudjuk külföldi támogatóinkat – tájékoztatott Geczô András lelkész, akitôl azt is megtudtuk, hogy a templom felépítéséig az istentiszteleteket magánházaknál, a községközponti iskolában vagy óvodában tartották. Vasárnaptól kéthetente az új templomban gyûlhetnek össze a szórványban élô reformátusok.

Megnyílt a mezôpaniti alkotótábor

(li)

Vasárnap délelôtt istentiszteleten emlékeztek meg a mezôpaniti református templomban Molnár Dénes grafikusmûvészrôl, aki a tavaly nyáron létrejött paniti alkotótábor egyik kezdeményezôje volt. Az egyhetes táborozás eredményeként a református ifjúsági házban a közösség gondjára bízott festészeti-grafikai munkákból állandó képzômûvészeti kiállítás nyílt, a tárlat egyébként bármikor megtekinthetô. Nos, a sajnálatosan korán elhunyt mûvész kezdeményezése nem bizonyult hiábavalónak, a festôk újra szállást leltek az ifjúsági házban, vasárnap egyhetes munkába kezdtek, a vidék táji-néprajzi jellegzetességeit viszik vászonra. Vasárnap hét képzômûvész vett részt a nyitórendezvényen, Marosvásárhelyrôl, megyénkbôl és Magyarországról érkeztek, de holnap már a beígérkezések szerint még többen lesznek. A tábor június 25-én zárja tevékenységét, amikor bemutatásra kerül a táborozás során készült képanyag, és a tábor felveszi Molnár Dénes nevét. Az eseményre még visszatérünk.

A Credit Bank ügyfelei megkapják pénzeiket

kk

Szerdától az Országos Takarékpénztár (CEC) visszaszolgáltatja a Credit Bank hitelezôinek a pénzét. A betéteket a visszavonási kérelem és a személyazonossági igazolvány alapján az OTP Egyesülés lakótelepi (Unirii), Decebal utca 40. szám alatt levô kirendeltségénél, naponta 8 és 16 óra között adják vissza a visszavonási kérelem sorszáma alapján. Így szerdán az elsô kétszáz, csütörtökön a következô száz, pénteken a 301-es és 500-as sorszámú kérelmeket fogadják el. Ezt követôen hétfôn az 501-es és 700-as közötti sorszámúak jelentkezését várják, kedden a 901-1100 közöttieket míg jövô szerdán az 1101-nél nagyobb sorszámú visszavonási kérelmeket fogadják el. A mintegy 1300 betétes közül azok, akiknek a fent leírt napokon nem sikerül felvenniük pénzüket június 30- ától az OTP Hosszú utcai hivatalában jelentkezhetnek naponta 7.15 és 13.30 illetve 14.30 és 19 óra között.

Országos szinten hasonló módon lehet a betéteket visszavonni. Az OTP adatai szerint az ország negyven megyéjében több mint 40.000 betétes 362 milliárd lej fölötti összeget vehet majd kézbe.

Könyvbemutató és rejtvényverseny a Marosvásárhelyi Napokon

Június 23-án, pénteken délben 12 órakor a Vártemplom gótikus termében könyvbemutatót szervez az Impress Kiadó. Legújabb kiadványait Klósz Bálint, Tolokán Márton Szász éve már, több is talán; Nagy Pál Humorunknál vagyunk és Nagy Miklós Kund Bábel Amerikában címû, frissen megjelent köteteit indítja útjára a szerzôk, szerkesztôk jelenlétében, Sebestyén Mihály közremûködésével. Az ismertetôt követô dedikálásra az Impress- Népújság könyvstandjánál kerül sor a várudvaron.

Szombaton, 24-én délután 3 órakor a várszínpadon a Fekete-Fehér rejtvénylap és a Sport + 4 hétfôi sportmelléklet rejtvényfejtô, illetve Eb-tippversenyének sorsolását tartjuk meg. Minden érdeklôdôt szeretettel várunk.

Az állami támogatást megvonták

A Református Egészségügyi Fôiskola ennek ellenére megmarad

(bodolai)

A marosvásárhelyi egészségügyi intézmények zömében szívesen alkalmazzák a Bolyai líceumban mûködô Református Egészségügyi Fôiskola végzettjeit, akik, annak ellenére, hogy magyarul tanultak-tanulnak, megállják a helyüket, jó eredményt érnek el a versenyvizsgákon. Ezt az utat nem volt könnyû kitaposni, hisz az iskola történetébôl nem hiányoztak a viszontagságok sem. Kezdetben, amikor az egész városban egy osztályteremben sem volt hely számukra, a marosvásárhelyi Kistemplomban kezdték el az oktatást. A tanári kar pedig, amelynek tagjai éveken át fizetés nélkül végezték nagy-nagy odaadással munkájukat, kezdetben az egyetemrôl nyugdíjba kényszerített tanárokból állt elsôsorban, akiknek sikerült valami többletet, s a szakmai ismeretek mellett a vallási jellegbôl adódó humánumot is átadniok tanítványaiknak. A dr. Nagy Attila nyugalmazott tüdôgyógyász fôorvos irányításával mûködô tanintézmény végzettjei ma is elsôk ott, ahol önkéntes munkát kell végezni, munkájukat értékelik a Rohammentô-szolgálatnál valamint az idôs emberek otthoni gondozását vállaló Medicare Alapítványnál is.

A marosvásárhelyi Orvosi és Gyógyszerészeti Egyetem keretében létesített egészségügyi középkádereket képzô kollégiumok beindításával úgy tûnt, hogy jó hírneve ellenére az elmúlt évben megszûnik a Református Egészségügyi Fôiskola, s ezzel együtt a magyar nyelvû képzés is, mivel a kollégiumok csak román nyelven és ortodox jelleggel mûködnek. Ahhoz pedig, hogy magyar tagozatot létesítsenek, az egyetemi chartát kellene megváltoztatni, aminek egyelôre semmi jele sem mutatkozik. A negatív híresztelések ellenére azonban a református asszisztensképzés posztliceális jelleggel megmaradt, idéntôl azonban megszûnik az állami támogatás, mivel központilag egyetlen posztliceális iskolát sem finanszíroznak tovább.

Ahogy dr. Nagy Attila elmondta, ennek ellenére sem adják fel, hisz már története van az iskolának. Mûködésének nyolc éve alatt 173-an végeztek, s ez a szám az idén 42-vel egészül ki, 23-an az általános szakon, 19-en pedig a laborasszisztensi osztályban fejezik be tanulmányaikat.

A legutóbbi ellenôrzés során a 324 pontból 312-t értek el (54 ponttal már mûködhet egy iskola), ami marosvásárhelyi szinten a legmagasabb ebben a szakban, és egyben reprezentatív fôiskolát jelent. A hiányzó pontszámok oka, hogy nem tudnak bentlakást biztosítani a hallgatóknak, de a közeljövôben ez sem lesz gond, hisz a Maros-féle ház körül már folyik az építkezés, tanterem, imaház, bentlakás készül, a kolozsvári diakóniai központ mintájára.

A ma is aktív egyetemi tanárok, s az általuk nevelt fiatal oktatók célja az, hogy megôrizzék az iskola szellemiségét, megtartva a korábbi szakmai színvonalat, és a tanítás mellett neveljék is a diákokat, amiben a mindenes Ica néni, Mezey Ilona nyugalmazott fôasszisztensnô is jelentôs szerepet vállal. A felszereltség jó, s a szakmai képzéshez szükséges eszközök mellett az egyház támogatásának köszönhetôen a hallgatók az erre szolgáló szakteremben, számítógépen is megtanulnak dolgozni annyira, hogy diplomamunkájukat maguk írják be, és szerkesztik meg.

– Idéntôl azonban az állami támogatás hiányában kénytelenek leszünk tandíjat kérni, körülbelül évi hárommillió lejt, amit négy részletben lehet kifizetni, a legjobb diákok viszont ösztöndíjat kapnak, amit a püspökség fedez – téjékoztatott dr. Nagy Attila.

A felvételi vizsga július 16-án kezdôdik vallásból, ami kizáró jellegû, majd aki sikeresen átment, biológiából és kémiából tesz írásbeli vizsgát.

– Nagyszerû tanáraink voltak – vélekedik a végzôsök nevében Ferenczi Kincsô és Szente Zsófia. Úgy sajátítottuk el a tananyagot, hogy valóban fel tudjuk a gyakorlatban is használni az ismereteket, s ezenkívül oktatóintól az általános mûveltség terén is gazdag útravalót kaptunk. Itt a hivatalos tanár-diák viszonynál több, másabb volt a kapcsolat, olyan, hogy közben az ember lelke is épült, ami nagyon fontos lesz a betegekkel való munkában, és ez emeli ki az iskolát a többi hasonló profilú tanintézmény közül. És azt is el kell mondanunk, hogy jó szemmel néznek ránk, ha emlegetjük az iskola nevét. A elméleti ismereteken túl a gyakorlati munkát az Arafat doktor vezete Rohammentô-szolgálatnál szerettük meg, ahol bíztak bennünk, mellénk álltak, és azt láttuk, hogy ott valóban úgy dolgoznak, ahogyan nekünk az elméletben tanították.

A Református Egészségügyi Fôiskola évzáró ünnepségét, a hagyományoknak megfelelôen, június 29-én 11 órától az idén is a Gecse utcai református Kistemplomban tartják. Ahogy a fôiskola vezetôje fogalmaz, számukra minden évforduló sokat jelent, hisz 1992 novemberében a templom fogadta be ôket, s ennek is köszönhetô, hogy életben maradt az iskola.

Rádiók versenye a Marosvásárhelyi Napokért

Bojkott az éterben?

Benedek István

A Marosvásárhelyi Napok mûsora nyilvánosságra hozatalának másnapján négy marosvásárhelyi rádióadó munkatársai tiltakoztak a polgármesteri hivatalban.

A Contact, a Mix FM és az Uniplus, valamint a marosvásárhelyi rádiók felháborodását az váltotta ki, hogy a Marosvásárhelyi Napok rendezvénysorozatában kevés programteret kaptak, vagy egyáltalán nem vették ôket figyelembe. Az Uniplus adó egyik szerkesztôjének a Napok fôszervezôje, Valentina Lucian irodavezetô személyesen mondta el néhány napja, hogy a kereskedelmi rádióadók idén nem kapnak helyet a rendezvénysorozat programjában. Ezzel szemben a csütörtökön megjelent mûsorvázlatban az Uniplus és a Contact rádiók csütörtök, illetve péntek estére megjelentek a mûsortervben, anélkül, hogy errôl valaki értesítette volna az illetô adókat. Ráadásul a felháborodást csak fokozta, hogy a GaGa Radio szombat estére az övékénél jóval terjedelmesebb programteret kapott, minél fogva részrehajlással is vádolták a hivatalt a konkurens rádiósok. Az ügy pikantériáját az tette teljessé, hogy Valentina Lucian irodavezetô péntek délre tárgyalni hívta a három felháborodott szerkesztôség képviselôit a polgármesteri hivatalba, viszont az adott idôpontban nem jelent meg a találkozón.

A részrehajlás vádját gyorsan hárította Ciugudean Marina irodavezetô, a Napok szervezôbizottságának tagja. Május 16-án a polgármesteri hivatal felhívást közölt a helyi sajtóban, mely szerint május 24-éig várták a programajánlatokkal jelentkezôket. A GaGa Radio május 23- án jelentkezett ajánlatával, és be is illesztették ezt a rendezvénysorozatba. Más adó nem tett ajánlatot, de a szervezôk nem tudtak két estére szabadtéri diszkót biztosítani, így az Uniplus és a Contact rádiókat programba iktatták ezekre az estékre, arra gondolva, hogy kisegítik a hivatalt, akár az utóbbi években több alkalommal is megtették.

A rádiósok arra is hivatkoztak: nem tudták, hogy nekik kell kérni a mûsorban való részvételt, mivel az elôzô években a szervezôk tettek nekik erre vonatkozó ajánlatot. Majd kijelentették, nem maradt fizikai idejük színvonalas mûsort elôkészíteni, ezért nem vesznek részt a Marosvásárhelyi Napokon, sôt, bojkottálják a rendezvénysorozatot. Azt is javasolták a találkozón részt vevô Fodor Imre polgármesternek, hogy jövôre a Marosvásárhelyi Napoknak találjanak más, jobb szervezôket. A kedélyeket a polgármester próbálta csitítani, azzal a javaslattal, hogy a szervezôk és a rádiósok közösen találjanak megoldást a helyzetre, olyan formában, amely minden félnek megfelel. Ezután az érintett rádióadók egy-egy képviselôjével tovább tárgyalt Ciugudean Marina irodavezetô a programlehetôségekrôl. E tárgyalásokat tegnap is folytatták, de lapzártánkig nem dôlt el, valóban lesz-e rádiós bojkott a Marosvásárhelyi Napokon.

Koboznak pöngése

Kányádi Sándorral a Szajna-parton

Ablonczy László

"Sous le pont Mirabeau coule la Seine/ Et nos amours/ Faut-il qu'il m'en souvienne…" – "Fut a Mirabeau-híd alatt a Szajna…"

– Egyszer azt mondtam Vas Pista bácsinak, hogy annyi remeke között bizony nem jól fordította Apollinaire remekét, A Mirabeau-híd címû versét. "Hogyhogy?"– kérdezte Pista bácsi meghökkenve." Úgy, hogy 1968 ôszén, amikor feleségemmel, Magdival elôször eljutottam a Szajnapartra s a Mirabeau-hídnál a Szajnát néztük, az bizony nem futott. S így én másképp fordítottam. "Halljam!"– replikázott Pista bácsi, s máris kezdtem a magam változatát "Mossa a Mirabeau-hidat a Szajna/ Elmossa bús/ Szerelmünk s fölkavarja…"– s végigmondtam. "Ez nagyszerû. Gyere, meghívlak egy kávéra!"– összegezte Pista bácsi véleményét.

Most éppen teát kortyolgatunk Fejtô Ferenc otthonában, amikor a kedves, Kolozsvárról érkezett vendég egy régvolt pesti beszélgetést Párizsban idéz fel a Szajna természetérôl és Apollinaire-rôl. Fejtô Ferenc szomorú gyászában is szívesen találkozott Kányádi Sándorral: életének több mint hatvan éven át társa, felesége, Rózsika halálára egy külön asztalon elhelyezett közös kép, megannyi virág, és számtalan részvétnyilvánítás között is, mint Fejtô Ferenc mondja, az egyik legmelegebb, Sütô Andrásé, emlékeztet. Kitekintve ihletett helyen érezzük magunkat: a Duna-medence nagy patriótájának ablakában elôtûnik a Brâncusi Múzeum, lám, így is igazolódik Kányádi Sándornak a Végtelen oszlopról írott verse: "Egy olyan fejfa, mely Párizsig, az óceánig/ ellátszik…" De még mindig a Mirabeau-hídon idézünk; Kányádi Sándor szavanként halad az értelmezésben, s "bús" jelzôjének is versen túli sugallata van Tóth Árpád géniusza elôtt. "És Adyt is idézi"– egészíti ki Fejtô Ferenc s hozzáteszi: "Milyen sok változatban és mennyi árnyalatban használja!" Egyik versében azt írja Kányádi Sándor: be kell gyûjteni a szavakat. S most Fejtô Ferenccel, élvezetes beszélgetésben, a csûrben tárolt kincs néhány pompázatos darabjáról elmélkednek. A költôvendég egy 1956-os leningrádi vacsorát idéz fel a vogul lányokkal; az enyeleg szavunk közös eredetû, de a vogulban szemérmetlen erotikára utaló árnyalata van. Aztán Fejtô Ferenc egy Petôfi-talánnyal fordít a társalgáson: a költô két kulcsszava, szabadság és szerelem, mindkettô szláv eredetû szó? Nem származásának, hanem szellemének mélyrétegeire utal – összegzi tanácskozását Kányádi Sándorral. Abban is megegyeznek, hogy bizony az értelmezô szótár se igazítja el az embert, mert a tudós nyelvészek "nem élnek a szavakkal, a nyelvvel. A céduláknál az élet több titkot rejt és változatosabb magyarázatokkal szolgál"– összegzi álláspontját Kányádi, s Fejtô Ferenc mosollyal bólogat.

Aztán egy Szamos- és Szajna-parti ismerôs tûnik elô szivar füstjében: Hunyadi Sándor. Kányádi Sándor a versében halhatatlanná emelt Bartalis Pista bácsi jóvoltából ismeri a kitûnô író kolozsvári éveit, az akkor még ifjonc segéd vitte a ruháját Hunyadinak a szállodába, aki az ágyon heverve fogadta. A szabóság kis futárát, szolgálatának köszöneteképp Hunyadi felszólította: borravaló gyanánt vegye ki a szekrényébe akasztott zakójából a pénzt. Pista bácsi váltig tiltakozott, szakmai becsületének gyöngítését érezte, de Hunyadi erôsködött, aztán Bartalis István mégis kinyitotta a szekrényt. A borravaló: ötven lej volt. Hunyadi Sándornak egy krajcárja se maradt – de úrnak érezhette magát. Fejtô Ferenc pedig huncut derûvel meséli, szinte játssza, hogy 1938-ban, amikor a Champs Éliseé-n összetalálkozott Hunyadival, az író erôsködött neki, hogy ôt magyarul is megértik a franciák. Igazolásképp a dohányboltban egy doboz Gauloises-t és gyufát kért magyarul – és sikerrel… Hunyadi Sándornak a szállás sem okozott gondot, s mint Fejtô Ferencnek elmesélte: vörös lámpás házban lakik, ahol pompásan érzi magát. S már a Monarchia kacag Hunyadi Sándor párizsi otthoniasságán, mert Fejtô Ferenc franciául is megismétli a történetet. Társaságunkban van ugyanis Teresa Uteseni fiatal képzômûvész, aki cseh származású, Bécsben végezte iskoláit, most Párizsban él. Teresa Kányádi Sándornak a brüsszeli Acanthe Kiadónál megjelent francia verseskötete ihletésére tizenkét illusztrációt készített.

Kép, zene, vers: Liszt Szalon a párizsi Magyar Intézetben – ez alkalommal Kányádi Sándor tiszteletére. Teresa kiállítása mellett Havas Judit a költô verseit mondta, a Muzsikás együttes kiválósága, a belgiumi turnéját megszakító Sipos Mihály kíséretében. A szép kiállítású kötet gondozói Brüsszelbôl érkeztek Kányádi Sándor estjére: Claire Anne Magnés fordító versekkel erôsítve esszé-mélységgel szólott a költôrôl; Huszár Magda, aki az immár történelmi jelentôségû, Gara László szerkesztette magyar költészeti antológia munkatársa is volt, s a kötet sokirányú gondozását is vállalta. Kimondatlanul is hitelesen cáfolta Kányádi annyiszor említett gondolatát, miszerint majd az unokák mondják meg, hogy a költô igazán mi hasznot és halhatatlanságot jelent népe és a nagyvilág számára. Kitüntetett pillanat volt, amikor Jean Luc Moreau, a kiváló mûfordító a közönség soraiban felállt és felolvasta erre az alkalomra készült Kányádi-fordítását, az Albert Camus emlékére írott Palackpostát. "Nem értettük a magyarul elhangzott verseket, de a zenéjük mégis csodálatosan megkapott" – a beszélgetést egy francia vendég indította az idézett gondolattal, a teremben még állni is kényszerülô hallgatóság képviseletében. Az elmúlt hónapokban sok öntetszelgô bennfentes irodalmi társalgás részese voltam; s ezek sorában most üdítôen más élményben részesültünk. Kányádi jelenlétének varázslata az is volt, amit verseire utalóan mondott. "Úgy kell írni, hogy édesapám is megértse." Kányádi Sándor úgy is beszél, hogy édesapja, Miklós bácsi egy távoli csillagról figyelve értse fiát, vagyis a kiskôrösi gyerekekhez se szólt másképpen, mert elôtte náluk járt, mint a párizsi közönséghez.

A kötet kiadója, Michel Cliquet egy szép példázatban arról beszélt, hogy verset írni igazán az tud, aki egy magasabb régióban járt, s onnan visszatérve, hitelesen hírt ad arról a másik, föntebbi tartományból. Kányádi Sándor ilyen költô; igazolja ezt az is, hogy már kötetének ismeretében, érkezésének hírére meghívta a Költôk Klubja, amelyet Párizsban egyedülállóan egy költô házaspár mûködtet esti vacsorák kíséretében. Felmelegedett a szíve Kányádi Sándornak, amikor egy szokásos beszélgetésre számított, s egyszer csak elôállt a francia versmondó: "il y a des contrées oú". Vagyis: "vannak vidékek…" – s a versek franciául és könyv nélkül hangzottak el. A költô bocsánatát kérve, a Halottak napja Bécsben-nel az elôadó az idô rövidsége miatt nem készült el, (ugyan mikor lehet e monumentális vers legmélyére jutni – "elkészülni"?), így a szövegbe pillantgatott; de a költeményt így is szuggesztív elôadásban hallhatták a költészet francia barátai.

"Mert a vers az, amit mondani kell"– Kányádi Sándor e régi és sokat hangoztatott gondolata fölött játékosan azért is tûnôdünk a Latin Negyedben, mert a des Beaux Arts utcában ama hotel elôtt állingálunk, amelyben meghalt Oscar Wilde, s J. L. Borges argentin író otthona is volt 1977–84 között. S akivel kapcsolatos elmés teóriája Kányádi Sándornak a Csipkebokor az alkonyatban címû mûfordítás-kötet "Mezítlábas jegyzeteiben" olvasható. De most más gondolat okán kerül szóba Borges úr. A nyolcvanas évek elején megjelent jegyzeteiben írta: az az igazi vers, amit mondani is lehet. "Ezt én már a hetvenes évek elején megírtam"– mondja kacagó kajánsággal Kányádi Sándor. De nem bajlódik a maga halhatatlanságával, mert átellenben, ahol most galéria van, a Nizza Hotel mûködött, a béketárgyalásokról tudósító Szabó Zoltán 1946 nyarán itt szállt meg, majd az ô ajánlatára keserves éjjeleket és nappalokat töltöttek itt az 1947-es február 10-i párizsi béke aláírásának szinte véletlen tanúi, Cs. Szabó László és Illyés Gyula is. A komor felhôk alatt Kányádi Sándor története verôfényt varázsolt Marosvásárhely téli egére: 1956 januárjában az Illyés Gyula tiszteletére adott díszvacsorán ülünk, ahol a Fáklyaláng 100. elôadásának ünnepelt szerzôje szinte egész este a magyar nyelv erejérôl, árnyalatairól beszélgetett asztaltársaival. Búcsúzóul Sombori Sándorral is kezelt, aki a drámaíró súlyos gondjával szólította meg a távozni készülô írót, mondván: "Tollát kell törnie annak, aki történelmi drámát ír." Illyés Gyula egyetértôleg búcsúzott tôle: "Csak tördelje bátran tovább!" Aztán visszhangzik a Homoród menti ôszi erdô: Tamási Áron játékosan kitartott csend után hahózik Alizkának; Gellért Sándorral már a Suomi feletti csillagokra is tekintünk. S a St. Germain des Prés templom, uram, nekünk azért is érdekes, mert "az innen indult templomfestészeti iskola legkeletibb ágának nyomait, a székelykeresztúri templom elôkerült freskóit hírelik".

(Folytatjuk)

Gyôzni kell, gyôzni; de vajon, lehet-e?

Farczádi Attila

Senkinek nem jutott eszébe, legalábbis én nem hallottam, hogy valaki emlegette volna a román–portugál mérkôzés alkalmával azt, hogy 16 évvel ezelôtt a portugálok ugyanígy lôttek gólt, ahogy szombaton; igaz, nem a 95. percben, de mindenképpen a nyolcvanasok végén, ha jól emlékszem, talán a 88.-ban.

Portugália akkor, azzal az 1-0-lás gyôzelemmel, haza küldte Romániát.

Nagy a gyanúm, hogy ezzel az 1-0-lal most ugyanazt tette.

Romániának mindenképpen nyerni kell Anglia ellen azért, hogy esetleg (hangsúlyozom: esetleg) az utolsó pillanatban felkerüljön a továbbjutást jelentô második helyre. De tudják, hogy van ez: csak akkor, ha Németország nem nyer Portugália ellen, vagy nyerhet, de nem nagyobb gólkülönbséggel, mint Románia, mert ha a portugál–német és a román–angol azonos eredménnyel ér véget (és miért ne érne?, elvégre Németország és Románia meglepôen azonos teljesítményt produkált eddig), a románok jutnának tovább, mert a selejtezôkben százalékban kifejezve nagyobb arányt sikerült elérniük, mint a németek.

Sovány vigasz, sovány kapaszkodó.

Románia Hagi nélkül játszik ma este. A román csapat számára azért fontos, hogy nyerjen Anglia ellen, mert ha ez nem történik meg, könnyen elôfordulhat, hogy a szombat esti volt a minden idôk legjobb román játékosának tartott futballista utolsó tétmeccse. (A visszavonulás alkalmából biztos lesz még egy találkozó, de az már nem olyan.)

Tudjuk, hogy Hagi hiánya milyen hatást kelt. A szurkolók pánikba esnek, az újságíróknak van egy plusz témájuk, amirôl írhatnak. Utána pedig nagyon jól lehet majd mélázgatni azon, vajon mi lett volna, ha Hagi a pályán van...

Tudják a mondást: más kárán tanul az okos.

Hagit mostanáig nem sikerült megtanítani, hogy a pályán, ha lehet, csak a maga játékával törôdjön és ne foglalkozzon az ellenféllel, pláne a játékvezetôvel ne. Már csak azért se, mert mindenki tôle várja a csodát; hogy majd csak tesz valamit és megmenti a mérkôzést: egy csodapassz, egy bombalövés, valami. Ehelyett ô a bíróval vitatkozik.

És megkapja a maga kis sárga lapját.

Hírügynökségi jelentések szerint Kevin Keegan angol szövetségi kapitány bánja, hogy Hagi nem lehet ott a pályán a ma esti mérkôzésen, de egyáltalán nem bánkódik miatta. Van neki egyéb gondja.

Elsôsorban például az, hogy milyen szellemben futballozó játékosokat küldjön pályára a mérkôzésen. Adogató, labdatartó emberek nélkül ugyanis nem sokra mehet az erôfutballt fitogtató csapat vezetôje.

Ugyanakkor arról sem feledkezhet meg, hogy Anglia tétmeccsen 30 éve nem gyôzte le Romániát. A két válogatott összecsapásainak mérlege pedig igencsak szimmetrikus: 10 mérkôzés, ebbôl 2 angol gyôzelem, 6 döntetlen és 2 román gyôzelem. A legutolsó találkozót a franciaországi Toulouse-ban játszották és a románok 2-1-es gyôzelmével ért véget.

Romániának vélhetôen akkor is nyerni kellene Anglia ellen, ha Portugáliával sikerült volna 0-0-ra játszani. Ugyan döntetlen esetén még szóba jöhetne a továbbjutás, ha a németek nem gyôznek a luzitánok ellen, hanem ott is pontosztozkodásra kerülne sor, azonban sohasem lehet tudni, mi történik és milyen helyzetbôl születik gól.

De Wilde kapus például biztosan tudna nekünk mesélni errôl egyet s mást; s szerintem Románia sem felejti el könnyen a június 17-i 95. percet.

Nagykendi Népújság

Szerkeszti: Mezey Sarolta

Háncsvirágok Washingtonban

Kend neve a jó borral és a szatyorkötéssel párosul. Igaz, mára már kevés szôlô terem, s kevesebb a bor is. Más a helyzet a szatyorral, amely bôséges választékban kínálja magát szinte minden nagykendi porta elôtt. Az értékes kézimunka "tucatáru" lett. Sablonra gyártják, s mindennapi használatra ajánlják belföldinek, külföldinek egyaránt. A kukoricaháncsot azonban nemcsak szatyorkészítésre, hanem kifinomultabb mûvészeti eszközként, virágkészítésre is felhaszálják. Olyan virágokéra, amelyekre még Washingtonban is kíváncsiak voltak.

Nagy Margit gyerekkora óta, öt évtizede köti a szatyrot. Szerette ezt a mesterséget. A szatyrok, fali díszek, lábas alá valók, fakanáltartók mintáit maga találta ki. Pontosan, hibátlanul sodorta a háncsot. Minden kész munka szemet gyönyörködtetôen szép darab volt.

Életében szomorú esemény következett be. Négy évvel ezelôtt autóbaleset következtében, amelynek szemtanúja volt, férje elhunyt. A tragádiát követôen azon gondolkodott, hogy párja kedvenc virágja a rózsa volt. S kukoricaháncsból rószaszirmokat kezdett formálni. Aztán szárat, levelet illesztett hozzá. A kiskendi boltba azt is elvitték a többi áruval. Megvették. Aztán kettôt küldött az üzletbe. Azokat is megvették. És kértek még. Lassan akkora lett az igény, hogy nem gyôzte a virágkötést. A rózsa után következett a margaréta, a gyöngyvirág, a kardvirág, a szegfû, a rét minden virága. A kukoricaháncs mellé semmilyen segédeszközt, se drótot, se ragasztót, se kötôt, se csipeszt nem használ. Csak magát a háncsot. Nedvesen úgy szakítja, tûri, csavarja, formálja, köti, hogy semmi nem kell hozzá. A virágok színezésére pasztell vagy erôsebb természetes vagy vegyi festéket használ. Ettôl lesz a csokor, a kompozíció szebb, színesebb, úgy hogy nem veszít az eredeti anyag természetes hatásából.

Margit néni háncsvirágait nemcsak hazai és európai viszonylatban ismerik a népmûvészek, hanem a tengerentúlra, Észak-Amerikába és Új- Zélandra is eljutott a híre. A népmûvészeti és falumúzeumok állandó kiállítója. Hol Bukarestbe, hol Szebenbe hívják. A bukaresti falumúzeumban annyira megkedvelték munkáit, hogy felkérték: karácsonyra kukoricaháncs díszekkel ékesítse a Sofitel luxusszálloda fenyôit. – Angyalokkal, gyertyákkal, szebbnél szebb karácsonyi díszekkel raktam meg a fát. Annyit fizettek volna érte, amennyit kérek. Nagyon megbecsülik a kézimunkát, és minket, magyar asszonyokat. Értékelnek, kedvesen fogadnak. Bukarestben mindig sikerem van – mondotta.

A legnagyobb elismerés akkor érte, amikor beválogatták abba a 25-ös népmûvész- keretbe, amelyet az amerikai egyesül államokbeli Smithsonian Folklife Festivalra vittek kiállításra. Az amerikai közönség elôtt is nagy sikere volt a háncsvirágoknak. Sokan órákig állingáltak a rögtönzött kis mûhely elôtt. Ha egy hajó virágot vitt volna, azt is el tudta volna adni. Nem gyôzték csodálni, hogy mit tud egy ügyes kéz a jelenléktelennek, értéktelennek tûnô kukoricahánccsal tenni.

A székely ruhás kézmûves asszonyt Mircea Geoana, Románia, és Jeszenszky Géza, Magyarország washingtoni nagykövete is üdvözölte.

Margit néni híres virágkötô lett. Pedig nem csinált egyebet: kis fantáziát adott ahhoz a rutinmunkához, amelyet évtizedek óta érzékkel végzett. És válaszolt a piac, a kereslet kérésére. Azt adott az igényes vásárló kezébe, amit az kívánt.

Szeretik a templomot és áldoznak is rá

Nagykend jellegzetesen templomos gyülekezet. A helybeli úgy szereti templomát, mint második otthonát. Szereti, mert bele van építve minden kövébe, fájába, festett díszes padjába az ôsök verejtéke és imádsága egyaránt, mert legszebb emlékei fûzôdnek a templomhoz – írja Péterfy László, a falu egykori lelkésze a Kend és egyháza címû kötetben. Hogy ez valóban így van, az is igazolja, hogy kereszténységünk felvételének ezeréves évfordulója alkalmából felújították az épületet. A nagyméretû munkálatok értékének körülbelül kétharmadát a gyülekezet áldozatos adományából állták. A templomrestaurálás szükségességérôl és menetérôl Korodi Csaba lelkipásztor számolt be lapunknak.

A mûemlék templomon évtizedek óta nem végeztek általános javítást. Az idô nagyon megviselte az épület struktúráját, nagy repedések képzôdtek a falakon. Épületstatikai és esztétikai szempontból rossz volt a templom állapota. Ezért született a döntés: a templomjavítást el kell végezni. A mai gazdasági viszonyok közepette a 950 lelket számláló gyülekezetnek nem kis anyagi erôfeszítést jelentett összegyûjteni azt a 400 millió lejt, amennyibe a munkálatok kerültek. Az összeg kétharmadát a hívek adományozták, családonként általában 400 ezer lejt. Az özvegyasszonyok voltak az elsôk, akik vitték a pénzt – mondotta a lelkipásztor. Gabonát vagy egyebet értékesítettek, de úgy is szívesen adták! Az összeg egyharmadát a svájci mauri testvérgyülekezet adományozta.

A XIV. század második felében épített, majd az 1790-ben kibôvített mûemlék templom ma kívül-belül tiszta fehéren várja vasárnapról vasárnapra a híveket. A segesvári SIBAU, mûemlékeket restauráló építész cég igényes és szakszerû munkát végzett. A képzett építôk munkáját a gyülekezet önkéntesei egészítették ki. Így februártól kezdve naponta 10-12-en dolgoztak a templomnál. A segesváriak teljesen új, modern technológiát alkalmaztak. A repedések mentén kiszedték a téglákat, a köveket, majd mûanyag csöveket építettek be, amelyek segítségével a megmaradó résekbe mész alapú kötôanyagot fecskendeztek be. Ennek az anyagnak a megszilárdulása után igen erôs kötések jöttek létre. Megjavították a tetôszerkezetet, megforgatták a cserepeket és új Schidedel- kéményt építettek, amely szintén "német okossággal" megszerkesztett, kerámiacsöveket tartalmazó szerkezet, megakadályozza az égett gázok vagy a korom visszaszivárgását a templom belsejébe. A kémény a templom támpilléreként is szolgál. A templom bejáratától jobbra található a napóra. Az építôk különös gonddal szerelték le a szerkezetet, majd a fal javítása után visszarajzolták a pontos idôt jelzô sugarakat, a körcikkelyeket, és visszahelyezték az árnyékot vetô két fémpálcából álló szerkezetet is.

A felújítás alkalmával a munkások nagy figyelmet fordítottak az 1790-bôl származó kazettás mennyezetre. Ezt megtisztították, s eredeti szépségében a templom ékességének maradt meg.

A restaurálási munka része az új portikus építése, a natúr fából készült, csillagmotívummal ellátott bejárati ajtó. Az új portikus a templom olyan elegáns "elôszobájává" változott, amely a hívek számára pár percnyi megnyugvást, az istentiszteletre való elôkészületet teszi lehetôvé.

A templomtest felújítása után a torony következik. Erre e hó folyamán kerül majd sor. A millenniumi falutalálkozóra ezzel is elkészülnek majd.

A falu hazavárja szülôtteit

A millennium évében együtt szeretnénk ünnepelni kereszténységük 1000. évét emlékét. Ez alkalommal 2000. augusztus 12-re és 13-ra hazavárunk. Ekkor kerül sor megjavított ôsi templomunkban a hálaadó istentiszteletre, a testvérgyülekezetek vendégül látására és a falutalálkozóra – olvasható azon a meghívón, amelyet Korodi Csaba lelkipásztor, Fülöp Kálmán gondnok, Máté János RMDSZ-elnök és idôközben megválasztott polgármester szétküldtek a meghívottaknak.

A találkozóra meghívták dr. Csiha Kálmánt, az Erdélyi Református Egyházkerület püspökét, a mauri (Svájc), aldebrôi (Magyarország), a magyarbényei és kiskendi gyülekezet képviselôit.

Ez alkalommal mutatják be Nagykend új címerét, amelyet ifj. Péterfy László, Budapesten élô szobrászmûvész készített. Továbbá bemutatják id. Péterfy László nyugalmazott lelkipásztor Nagykend és egyháza címû monográfiáját.

A falutalálkozó megnyitó ünnepségére szombaton délután a mûvelôdési otthonban kerül sor. Ezt az iskolában zajló honismereti vetélkedô követi.

A vasárnapi hálaadó istentisztelet után fellépnek a meghívott kórusok, majd szabatéri falatozás lesz. A templom mögötti téren szabadtéri népmûvészeti kiállítást szerveznek. Este fellép a Maros Mûvészegyüttes.

Új címer

A kék mezôt a dombot ábrázoló vonal választja ketté. Felül a templom, az 1498-ból származó úrvacsorai pohár, az alsó részen ôsi szimbólum: a védelmet nyújtó kendi sárkány található. A címer bal oldalán kukoricaszár, jobb oldalán szôlôtô.

A XV. századi úrasztali pohár az asszonyok pohara. Alapanyaga ezüst, helyenként arannyal futtatva, díszítése: a pohártest köré tekeredô kettôs vésett sárkánykígyó, amelyen ócirill betûs felírás található. A kígyófejek egy címszerû kettôs keresztet fognak össze, közre.

Országos hírek

A kutatási szakszervezetek ôrséget állnak

A Kutatási-Tervezési Szabad Szakszervezetek Szövetségének reprezentánsai hétfôn reggel ôrséget állítottak a Cotroceni-palota elé. Megmozdulásukkal a szakszervezetiek rá akarják bírni az államot, hogy járjon közben a kormánynál a törvények és a kollektív munkaszerzôdések tiszteletben tartása érdekében. A szakszervezetek szerint a kutató-tervezô intézeteknek idénre elkülönített költségvetés elégtelen, következésképpen ezek kénytelenek lesznek bezárni kapuikat, minthogy a pénz még a bérek fedezésére, illetve a tevékenység lebonyolítására sem elég. A szakszervezetiek a következô napokban is folytatni akarják tiltakozásukat.

Kezdeményezik Esterházy János rehabilitálását

A Magyarok Világszövetsége a szlovák kormánynál kezdeményezi Esterházy János egykori felvidéki magyar politikus politikai rehabilitálását. A Cseh- és Morvaországi Magyarok Szövetségének 1998-ban sikerült elérnie, hogy a morvaországi Mírov rabtemetôjében emlékmûvet kapjon Esterházy János. A csehszlovákiai magyarság 1918 és 1945 közötti vezetô politikusa a II. világháború után a kommunista börtönben halt mártírhalált. Az emlékmûvet a Magyarok Világszövetsége támogatásával állították. Patrubány Miklós MVSZ-elnök közölte: a Cseh- és Morvaországi Magyarok Szövetsége szombaton Esterházy János-emléknapot szervezett Mírovban. A világszövetség elnöke mellett Duka Zólyomi Árpád, a Szlovákiai Magyar Koalíció Pártjának elnökhelyettese, valamint Esterházy Alice, a mártír politikus leánya koszorút helyezett el a börtöntemetôben található síremléknél.

Bolyai János Kutatási Ösztöndíjak

A fiatal és az idôsebb kutatói generációk közötti párbeszédet szorgalmazta a Magyar Tudományos Akadémia elnöke, amikor átadta a Bolyai János Kutatási Ösztöndíjakat hétfôn Budapesten. Az 1997-ben alapított ösztöndíjra a kutatói, fejlesztôi munka területén kimagasló teljesítményt elért, 40 évesnél fiatalabb magyar vagy magyar kutatási témát választó tudósok pályázhattak. Idén 513 pályázó közül 135-en nyertek hároméves, tizennégyen kétéves, egy kutató pedig egyéves Bolyai-díjat. Az ösztöndíj havi bruttó összege – amely a folyósítás évét megelôzô évben érvényes minimálbér háromszorosa – 2000-ben 67.500 forint. Glatz Ferenc az oklevelek átadását követôen arra hívta fel a fiatal kutatók figyelmét, hogy a kor kollektív teljesítményt elôtérbe helyezô szemléletével szemben a tudományosság mindig az individuális gondolkodásra épít.

Nemzetiségi ifjúsági tábor Battonyán

Egyhetes országos nemzetiségi népmûvészeti tábor nyílt gyerekeknek s fiataloknak majdnem készáz résztvevôvel hétfôn Battonyán. A csanádi kisváros (amelyben román és szerb kisebbség is él) a tizenegyedik alkalommal fogadja a Dél-alföldi Nemzetiségi Tábort, amelynek hagyományosan egész Magyarországról vannak résztvevôi, s amelybe a szomszédos országokból is rendre érkeznek vendégek – tájékoztatta az MTI-t Takács Dezsôné, a rendezvénynek otthont adó József Attila Mûvelôdési Központ igazgatója. Ezúttal Battonya romániai testvérvárosából, Pécskáról jött csoport a népmûvészeti táborba.

Egyhetes kamionossztrájk Olaszországban

Hétfôtôl egy hétig tartó sztrájkba léptek az olaszországi kamionosok, tiltakozásul a kormány politikájával szemben, amely e szektor képviselôi szerint nehezíti e szakma boldogulását. Ezúttal nem kell arra számítani, hogy a hatalmas testû jármûvek bárhol eltorlaszolják az utakat. A munkabeszüntetés következményei áttételesebbek lesznek, de szinte mindenkit érintenek: a belföldi áruk (amelyeknek 85 százaléka négy keréken jut el a kereskedelmi egységekhez) a következô hét napon többnyire a nagykereskedelmi elosztó raktárakban maradnak. Így súlyos ellátási gondokra lehet számítani a benzinkutaknál, amelyek közül sok "szárazon" maradhat, de nem jutnak el egyik városból a másikba a friss élelmiszerek, így a hús és a gyümölcs sem. Az ipari létesítmények nagy része híján lesz a feldolgozandó nyersanyagnak.

Különdíj Szocsiban

A zsûri különdíját nyerte el Can Togay Egy tél az Isten háta mögött címû filmje a Szocsi Nemzetközi Filmfesztiválon – közölte a Magyar Filmunió sajtóirodája hétfôn az MTI-vel. A Fekete-tenger parti városban az elmúlt hét végén zárult seregszemlén Can Togay filmje 16 más külföldi alkotással versengett. A zsûri elnöke Mrinal Sen indiai filmrendezô volt. A sajtóiroda tájékoztatása szerint a filmfesztivál programjában "Bacsó Péter kontra Rákosi Mátyás" címmel retrospektív vetítést tartottak Bacsó Péter rendezô politikai témájú filmjeibôl. A bemutatón vászonra került a Tanú, a Nyár a hegyen, a Tegnapelôtt és a Te rongyos élet címû film.

Sportfesztivál 2000

A hétvégén megrendezett színészolimpiával kezdôdött Budapesten a jövô hétfôig tartó Sportfesztivál 2000, amely az év legjelentôsebb és legnagyobb szabadidôsport rendezvényének számít. Az Ifjúsági és Sportminisztérium által szervezett eseménysorozat elsô állomásán hat ország közel százötven színésze vett részt. A következô rendezvény a Millenniumi Diákolimpia lesz, a megnyitóra szerdán 19 órakor kerül sor. A Népstadionban szombaton és vasárnap sorra kerülô Sport Sziget 2000 elnevezésû rendezvényen a közismertek mellett az extrém sportágakkal (bungee jumping, ugróasztal, háromdimenziós kerék, mászófal, streetball) is megismerkedhetnek az érdeklôdôk. Pénteken a Kovács István- Steve Robinson profi ökölvívó címmérkôzés kapcsolódik a Sportfesztivál 2000-hez.

Nôi világmenet

Nôk ezrei vonultak föl szombaton a 2000. évi Nôi Világmenet párizsi állomásán, tüntetve az erôszak és az elszegényedés ellen. A rendôrség szerint ötezren, a szervezôk szerint 15 ezren voltak, és Franciaország minden tájáról érkeztek, ismételgetve a világmozgalom jelszavát: "2000 nyomós okunk van a menetelésre". A franciaországi stáció szervezôinek felhívására több mint kétszáz egyesület, fôleg baloldali szakszervezetek és pártok reagáltak.

Halott illegális bevándorlók

Brit vámosok vasárnap este 58 halottat találtak egy holland rendszámú kamionban. A kenti rendôrség szerint az 54 férfi és 4 nô távol-keleti, valószínûleg kínai származású illegális bevándorló volt.

1 millió dollár minden fogolyért

Egy magas rangú fülöp-szigeteki tisztviselô hétfôn megerôsítette, hogy a muzulmán lázadók fejenként 1 millió dollár váltságdíjat követelnek a csaknem két hónapja fogva tartott 21 fogolyért. Roberto Aventajado, a manilai kormány közvetítôje vasárnap kedvezô jelnek minôsítette a három hónapig fogva tartott és múlt hét végén szabadon engedett iskolás gyerekek esetét. A Reuters hírügynökségnek elmondta: igen bizakodó az április 23-án túszul ejtett három német, két francia, két dél-afrikai, két finn, egy libanoni és két fülöp-szigeteki túsz szabadon bocsátását illetôen.

Megyei hírek

Hírszerkesztô: Nagy Annamária

Kezdôdnek a Marosvásárhelyi Napok

Mint ismeretes, június 21-25-e között immár negyedik alkalommal szervezi meg a polgármesteri hivatal a Vásárhelyi Napokat. Szerdán délután a Kultúrpalota Tükörtermében osztják ki a díszpolgári és a Pro Urbe-díjakat. Csütörtökön a Színház téren az Európai Tanács díszzászlaját nyújtják át, majd a Rózsák terén virág-, a Maros és a Leo vendéglôben konyhamûvészeti, délben a Mihai Eminescu mûvelôdési házban fogyasztási cikkekbôl álló kiállítás nyílik. Ugyanaznap 13 órakor a Várkapu közelében leleplezik Borsos Tamás szobrát, 14 órakor pedig a várban tartják a Napok hivatalos megnyitóját.

1 milliárd lejes kártérítés

Az idei árvizek alkalmával károsult személyek nem pénzt, hanem építôanyagot kapnak kártérítésként, ezzel elejét véve az elôzô években tapasztalt visszaéléseknek, amikor is a természeti csapások sújtotta települések elöljárói nem megfelelôképpen osztották szét a segélyként érkezett összegeket. A prefektúra döntésére július 1-jétôl névsorok alapján osztják ki az anyagokat. A kormánytól kapott több mint 1 milliárd lejbôl 30.000 téglát, 31.500 cserepet, 100 négyzetméter faanyagot, 5000 tonna betontömböt, 200 tonna cementet, 15 tonna meszet és 1000 négyzetméter üveget szereztek be.

Számítógépek a líceumoknak

Negyedszáz számítógépet osztanak szét a megyeszékhely tanintézményei között. A komputerek jelenleg a megyei tanfelügyelôségen vannak, s a napokban szerelik fel azokkal a Papiu és Unirea Nemzeti Kollégium, a Bolyai és Mûvészeti Líceum, a Sincai Iskolaközpont, valamint a meggyesfalvi, az Egyesülés negyedbeli és a kövesdombi általános iskolák informatika-laborjait.

Az élet kenyere

Az évad utolsó elôadását tartja a Tompa Miklós Társulat a Marosvásárhelyi Nemzeti Színház kistermében június 22-én, csütörtökön este fél 8-tól. Illyés Kinga Az élet kenyere címû vígságos szomorújátékában Árpád-házi Szent Erzsébet személyét idézi. A mûsort a színmûvésznô sikerrel mutatta be Amsterdamban, Brüsszelben, Liege-ben, Kölnben, Berlinben és meghívásokat kapott svájci, angliai és franciaországi elôadásokra is. A tervek szerint jövô év márciusában az AEÁ-ban vendégszerepel.

Pincegaléria nyílik

A marosvásárhelyi Népi Egyetem csütörtökön délután 5 órától megnyitja a Rózsák tere 57. szám alatti székháza pincéjében berendezett Katakomba nevû kiállítótermet. A pincegalériát Muresan Vasile festmény- és szoborkiállítása avatja fel.

Versenytárgyalás az ifjúsági programtervek támogatására

Csütörtök délután két óráig nyújthatják be a Maros megyei ifjúsági szervezetek a III. negyedévre szóló programterveiket a Megyei Ifjúsági és Sportigazgatóság Cuza Voda utca 22. szám alatti székhelyén. A tervek támogatására kiírt versenytárgyalást pénteken 9 órakor tartják az igazgatóságon.

Külhonban a gernyeszegiek

Két meghívásnak is eleget kell tenniük ebben a hónapban Gernyeszeg község tánccsoportjainak. Június 22-én a körtvélyfáji 45 tagú tánccsoport lép fel a testvértelepülés Somogyapátin szervezett millenniumi ünnepségen. 28-án a gernyeszegi tánccsoport és focicsapat vesz részt Patapoklosin a fakazettás mennyezetû templomok képviselôinek világtalálkozóján.

Fürdôhelyek vására Alsóidecsen

Megközelítôleg száz éve szervezi az alsóidecsi polgármesteri hivatal az immár hagyományossá vált Fürdôhelyek vásárát. Szokás szerint augusztus elsô vasárnapján tartják, a bevételt a hivatal a fürdô karbantartására, üzemeltetésére fordítja. Az idén is lesznek gyümölcsöt, zöldséget, mititejt, üdítôt és csecsebecsét kínáló standok, körhinták, s a sósfürdô kapui is nyitva állnak. A tervek szerint a vásárig a közelben levô területen épülô étterem is megnyitja kapuit. A fürdôre – amely az új szezonban több mint egy hete mûködik – a belépô felnôtteknek 8000, gyerekeknek 4000 lej.

Francia nyelvtanfolyam

Kezdôk, közép- és haladók számára szervez intenzív francia nyelvtanfolyamot a Bábel Interkulturális Alapítvány. A július 3- 30-a között sorra kerülô kurzusra június 30-ig lehet jelentkezni. A 30 órás tanfolyamon az érdeklôdôk betekintést nyernek a francia kultúrába, civilizációba és közéletbe, és fejleszthetik társalgási készségüket. A kurzust francia anyanyelvû tanár vezeti és francia ifjúsági csoport mûködik közre.

Magyarország Serleg 2000

Július 23-28-a között Szolnokon rendezik meg a Magyarország Serleg 2000 elnevezésû gyermek- futballbajnokságot. A szervezô a Nemzetközi Labdarúgó Föderáció, a benevezett magyarországi csapatok (Juventus, Ferencváros, Újpest, Ajax, AC Milan, Galatasaray) mellett meghívást kapott a vásárhelyi ASA csapata is. A harminc ’88-’89-ben született fiatalból álló együttest Pâslaru Aurel edzô vezeti, s a kiszállás költségeinek fedezésére támogatókat várnak.

Nyári Pitman-programok

A Heltai Gáspár Könyvtári Alapítványnál megkezdôdtek a beiratkozások a nyári Pitman-programokra. Ajánlataik: angol nyelvvizsgák alap-, közép- és felsôfokon, valamint üzleti és titkársági angol nyelv. A Pitman-diploma örökérvényû. Felvilágosítás 9-17 óra között a 064/190-811-es és a 190-816-os telefonszámon, cím: 3400 Kolozsvár, Clinicilor utca 18. sz.; www.dntcj.ro/heltai; heltai@mail.soroscj.ro

APRÓHIRDETÉSEK

JÓKÍVÁNSÁG

SZÉKELY EMÔKE-ERZSÉBETNEK szeretettel gratulál ballagása alkalmával, valamint sok sikert kíván a jövôre nézve Keresztesi F. László és Katalin Ausztráliából. (v)

Marosvásárhelyre Székely Amálkának ballagása alkalmából szetetettel

gratulálnak és sok sikert kívánnak keresztszülei Kanadából. (v)

ADÁSVÉTEL

FORINTOT, mezôgazdasági kupont vásárolok. Tel. 160-234, mobil 094-851-106. (3697)

TÖRT aranyat, arany ékszert vásárolok: 80.000—100.000 lej/g. Tel. 094-991-175. (5810)

Az OBELISC építkezésianyag-raktárban rendelhet BRAMAC vagy TÖVISI betoncserepet (30 év garancia), LINDAB tetôszerkezetet (30 év garancia). Szállítás biztosítva. Dorobantilor u. 15. sz., 8-17 óra között. Tel. 161-941. Szombaton is nyitva! (6957)

486-OS, Pentium számítógépek, nyomtatók, monitorok, alkatrészek a legolcsóbban eladók. Tel. 168-873, 094-843-920. (7192)

ELADUNK jó karban levô, Nyugatról behozott, felülvizsgált, használt hûtôszekrényeket, fagyasztókat, hûtôládákat, kombinált hûtôket, automata mosógépeket és színes televíziókat. Bô választék, 12 hónapos garancia. Ingyenes hazaszállítás. Marosvásárhely, Gyár u. 15. sz. Tel. 218-314. (6132)

ELADÓK bontatlan Panasonic HD642 és SD435 videorekorderek. Tel. 092-848-711. (7518)

ELADÓ Ford Fiesta. Tel. 210-452. (7823)

FORINTOT veszek. Eladó új Pentium II-es számítógép. Tel. 095-418-159. (7938)

ELADÓ Szovátán, a Patakmajorban, közel a Margareta Motelhez 19 ár telek. Ára: 600 DM/ár. Tel. 066/113-193. (7973)

VESZEK mindenféle régi tárgyakat. Tel. 130-947. (8019)

ELADÓK Tetra-H tojótyúkok a vajdaszentiványi farmról. Tel. 169-861. (7665)

MÉG MINDIG a legalacsonyabb áron gipszkarton-rendszerek, fürdôszoba-felszerelések és egyéb építkezési anyagok a Build Serv Kft. marosszentgyörgyi lerakatában. Tófalvi u. 855. sz. Tel. 259-290. Szombaton is nyitva. (7681)

ELADÓ kitûnô állapotban levô, 1999-es kiadású szatmári utánfutó. Tel. 576-221, 576- 456. (7962)

ELADÓ forgalomba beírt 1,9 cm3-es Audi A4 TDI, 1997- es modell és 2,5 cm3-es Ford Transit TDI, 1997 novemberi kiadás (9 személyes). Tel. 161-445. (8030)

ELADÓK új, illetve bontásból származó import szélvédôk és autóalkatrészek. Tel. 211-338, 8-17 óra között. (7047)

ELADÓ jutányos áron új Sigma szekrénysor, kanapé, fotel, aragáz. Tel. 578-207. (8065)

ELADÓ sürgôsen 850M típusú traktor. Tel. 094- 523-329, 065/135-172. (8068)

ELADÓ tömbház alatti garázs, Prieteniei u. 11. sz. Tel. 149-448. (8081)

ELADÓ Volkswagen Transporter kitûnô állapotban. Tel. 120-038, 16-21 óra között. (8074)

SÜRGÔSEN eladó 6 hónapos Sony Playstation CD-s videojáték és Nokia 3210-es mobiltelefon újan, dobozában. Tel. 138-736. (8069)

ELADÓ sürgôsen, jó állapotban levô 1500-as Lada, aragázkályha és hûtôszekrény. Tel. 124-836. (8082)

ELADÓ S100 Skodához új motorszett. Tel. 252-833. (8094)

ELADÓ U650-es traktor, 5 tonnás utánfutó és tárcsa boronákkal. Érdeklôdni a 254-148-as telefonszámon. (8088)

LAKÁS

SÜRGÔSEN eladó ház, Mioritei u. 51. sz. Irányár: 360 millió lej. Tel. 132-956. (7930)

ELADÓ egyszoba-összkomfort pincével, kis kerttel, közös udvaron, a Bolyai utcában. Tel. 122-841, 094-901-074. (7872)

ELADÓ I. osztályú, I. emeleti, 2 szobás tömbházlakás. Tel. 131-578. (8014)

ELADÓK tömbházlakások és házak reális áron. Tel. 164-448, 166-727. (7988)

ELADÓ 2 szobás, II. osztályú, földszinti tömbházlakás a Koós F. utcában vagy cserélek I. osztályú, földszinti lakással forgalmas helyen, a Kövesdombon + különbözet. Tel. 251-538, 251-577. (7857)

ELADÓ háromszobás tömbházlakás garázzsal és ház Ernyében. Tel. 132-020. (7932)

ELCSERÉLEM vagy eladom IV. emeleti, 2 szobás, II. osztályú meggyesfalvi tömbházlakásom. Tel. 253- 575, 19-21 óra között. (7765)

ELADÓ 2 szoba-összkomfortos magánház, udvar, garázs, mellékhelyiség (egy szoba, konyha, pince). Tel. 138-670. (7970)

ELADÓ 2 szobás tömbházlakás földszinten, külön gázórával, vízórával, az egyetemi bentlakásokkal szemben. Grigorescu u. 4B/3. Tel. 774-161 vagy 771-902. (5)

ELADÓ 2, 3 szobás tömbházlakás olcsón. Tel. 092-595-191. (8023)

ELADÓ parasztház Agárdon (Poenita) 12 ár kerttel, szôlôssel és gyümölcsössel. Tel. 213-130. (7972)

SÜRGÔSEN eladó emeletes ház 18 ár telken (gáz, ipari áram), Marosvásárhelytôl 30 km-re, Vadadban, az 5. sz. alatt. Irányár: 70 millió lej. Érdeklôdni a nyárádszentmártoni kollektív irodájában. (7990)

ELCSERÉLEM 2 szoba-összkomfortos tömbházlakásomat a Lamâitei utca 37/14. szám alól. Tel. 163-519. (7870)

FIATAL házaspár kiadó házat keres. Tel. 146-958. (7961)

ELADÓ emeletes, kertes ház a Vulkán utcában. Tel. 250-281. (7332)

ELADOM vagy elcserélem 3 szobás tömbházlakásom, Republicii tér, I. emelet. Tel. 218- 562 vagy 095-833-195. (7560)

KIADÓ kétszobás, bútorozott lakás a Tudorban. Tel. 141-946, 144-220. (7960)

VENNÉK 2-3 szobás lakást a Székely Vértanúk utcai, csorgó melletti tömbházakban. Tel. 219-210 vagy 093-500-333. (8008)

ELADÓ I. osztályú III. emeleti, 3 szobás tömbházlakás a Ceahlau utcában. Tel. 161-838 vagy 093- 500-333. (8008)

ELADÓ 2 szobás, I. emeleti, rendbetett tömbházlakás a Parângului utcában. Tel. 578-207. (8065)

ELADÓ ház Szentgericén, 11 ár kert, a várostól 18 km-re. Tel. 777-658. (8080)

ELADÓ magánház a Papiu Ilarian u. 41. sz. alatt és egy nagy hombár. (8079)

ELADÓ magánház a Budai környékén: 2 szoba, ebédlô, 2 garázs, udvar, kert, igényesnek. Tel. 092-418-302. (8072)

ELADÓ Erdôszentgyörgyön háromszobás tömbházlakás elônyös áron. Tel. 251-684. (8071)

SÜRGÔSEN eladó 2 szobás magánház, (külön udvar) a Litoral környékén. Ára: 130 millió lej, alkudható. Tel. 250-180. (8077)

BÉRBE ADOK vagy eladok bútorozott tömbházlakást. Érdeklôdni a 131-234-es telefonszámon. (8097)

KIADÓ bútorozott garzon. Tel. 148-147. (8098)

ELVESZETT

ELVESZÍTETTEM Vas Mónika névre szóló iskolai igazolványomat. Semmisnek nyilvánítom. (8064)

TÁRSKERESÉS

Jó nyugdíjjal rendelkezô, magányos, vidéki, 56 éves férfi megismerkedne egy hölggyel. Választ a szerkesztôség 72-es szobájába "Ôszinte barátság" jeligére várok. (7980)

MINDENFÉLE

PÉNZT kölcsönzök garancia ellenében. Tel. 160- 234, mobil: 094-851-106. (3697)

PÉNZT kölcsönzök. Tel. 092-595-191. (8023)

KÖZÉPKORÚ magyar férfi barátságért támogatna fiatal, csinos hölgyet. He kell, munkát is biztosít még Magyarországon is. Nemdohányzók elônyben. Tel. 068/134-957, 20 óra után. (8044)

ÚJ, MODERN menyasszonyi ruhákat kölcsönzünk a Fehér Szalonban (a II-es Poliklinika mellett). Tel. 164-120. (7114)

BÉRBE adok tömbház alatti garázst a Domus környékén. Tel. 168-902. (7975)

SZERELÜNK riasztókat, rádiókazettofonokat, hangszórókat (boxákat). Tel. 094-528-622. (7648)

VIDEOFILMEZÉS bármilyen alkalommal. Tel. 136-297, 092-717-467. (7768)

AUTOMATA mosógépek javítását vállaljuk a kliens lakásán. Tel. 143-294. (7779)

KÖLCSÖNZÖK modern menyasszonyi ruhákat teljes kelléktárral. Elônyös árak. Tel. 211-820. (7255)

A HAPPY END szalon új modellû menyasszonyi ruhákat kölcsönöz. Cím: 1918. December 1. út 157/A sz. Tel. 167-918. (7606)

KÖLCSÖNZÖK ez évi, új külföldi menyasszonyi ruhákat teljes kelléktárral és koszorúslány-ruhát. Tel. 140-109. (7210)

HÛTÔK javítása lakásán. Ötvös Serv Frig. Tel. 163-783. Garancia. (7026)

OLCSÓN, garanciával vállalunk kripta-, keret-, sírkôkészítést és betûvésést minden temetôben. Újfalvi Sándor, tel. 122-582, 094-224-201. (6030)

TELEKELÉS, ügyintézés. Tel. 167-810, 9-16 óra között. (7207)

KÔMÛVESMUNKÁT, festést, mázolást, fali- és padlócsemperakást vállalunk. Tel. 137-754. (7835)

DR. ELENA TRUTA CLEANTE doktornô megnyította fogászati magánrendelôjét az 1918. December 1. út 47. sz. alatt (bejárat jobb felôl). Hétfôn, szerdán és pénteken 14-19 valamint kedden és csütörtökön 9-13 óra között fogadja a betegeket. Tel. 164-488. (8033)

MOST VAGY NEM RÉGEN érettségizettek figyelmébe! Gyors kiképzést nyújtunk fizetéssel tehetségeseknek, akik hivatást éreznek a hangtan, nyelvészet és programozás terén és hajlandók lelkesedéssel egy új találmány megvalósításában részt venni Budapesten és késôbb esetleg Amerikában is. Megfelelô jelentkezôk esetében két bizalmas titkárnôi állásra is adunk elôkészítést. Nemdohányzó, mély erkölcsi alapon nevelkedett fiatalok küldhetnek rövid életrajzot fényképpel és telefonszámmal a következô címre: 1243 Budapest, postafiók 568. További felvilágosítást kaphatnak a 254-285-ös telefonszámon, az esti órákban (20-22 óra között). Személyes interjúk augusztus második felében lesznek Marosvásárhelyen. (8058)

JAVÍTUNK hûtôszekréneyekt, fagyasztókat a kliens lakásán. Tel. 130-790, 141-903. (8059)

A MAROSVÁSÁRHELYI Piacok Adminisztrációja felhívja az érdekeltek figyelmét, hogy hozzáférhetô árban bíztosítja fizikai személyek és csoportok elszállásolását a Cuza Voda utcai piac szállodájában. Érdeklôdni naponta a 120-268-as telefonszámon vagy a szálloda recepcióján, Cuza Voda u. 89. sz. (8055)

2-3 UTAST keresünk Budapestre 25-26-án, személyautóval. Tel. 126-349, belsô 19/A. (8063)

BÉRBE ADOK központi helyiséget cégszékhelynek vagy irodának. Tel. 147-148. (8078)

HOLLAND IMPORT ruhák, nyári selyemblúzok, nôi blézerek, bébi-ruhák érkeztek a Libertatii u. 81. sz. alá. Program: 10-17 óra között. (8085)

ADVENTISTA gondozónôt keresünk idôs férfi gondozására. Részletek a 163-874-es telefonszámon. (8086)

MEGEMLÉKEZÉS

Nem múlnak el soha, akik szívünkben élnek, hiába szállnak az évek. Fájó szívvel emlékezünk június 20-án a kutyfalvi ifj. KOCSIS TIHAMÉRRA halálának 13. évfordulóján. Emléke legyen áldott, nyugalma csendes. Bánatos szívû szülei és testvére. (7902)

Fájó szívvel emlékezünk június 20- án az atyhai születésû ifj. SIMÓ PÁLRA halálának elsô évfordulóján. Szép emlékét, szeretetét örökre szívünkben ôrizzük: felesége, gyermekei, azok családjai és kisunokája, Ágnes. Örök álma legyen nyugodt! (3281600)

Fájó szívvel emlékezünk június 20- án drága édesanyánkra, EÖRDÖGH IBOLYÁRA halálának egyéves évfordulóján. Emlékét ôrzi fia, menye, leánya és unokái. (8061)

ELHALÁLOZÁS

Fájó szívvel tudatjuk, hogy a szeretett édesanya, feleség, gyermek, testvér, rokon, nagynéni, ismerôs és jó szomszéd, NAGY ILDIKÓ szül. Csiki életének 42. évében hosszas, de türelemmel viselt betegség után szíve megpihent. Temetése 2000. június 20-án du. 3 órakor lesz a jobbágyfalvi gyászháztól. Gyászoló szerettei. (8095)

Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett gyermek és jó testvér, NAGY ILDIKÓ szül. Csiki türelemmel viselt szenvedés után beteg szíve megpihent. Búcsúznak tôle szülei, testvére, Árpi, sógornôje, valamint Mária és Enikô. (8095)

Soha el nem múló fájdalommal tudatjuk, hogy a forrón szeretett férj, édesapa, após, nagytata és testvér FOGARASI MENYHÁRT életének 67. évében, hosszas betegség után, szeretô szíve megszünt dobogni. Drága halottunk temetése 2000. június 21-én 14 órakor lesz a nyárádremetei családi háztól. Emléke legyen áldott, nyugalma csendes. A gyászoló család. (8122)

RÉSZVÉT

Ôszinte részvétünket és együttérzésünket fejezzük ki Blaga Ioannak FELESÉGE elvesztése okozta fájdalmában. A Brasovului u. 4-es sz. tömbház lakói. (8067)

Copyright © Népújság - 2000