2010. február 25., csütörtök Országos közéleti lap VI. évfolyam, 29.-30. (892.-893.) szám
CímlapHírekMagunkrólLinkekHirdetésArchívum • Élet-Jel 2009: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 Főszerkesztő
Magyarok között

Malomka Galina 14 évesen a huszti járási Sándorfalváról vágott neki a "nagyvilágnak". Tanulmányai be-fejezését követően Tiszaásványba került. Ma ő a település polgármestere.

– 1987. március 23-án, a felcserképző befejezése után a Tisza-parti községben kaptam állást – emlékezik vissza. – A munkámból kifolyólag itt kellett tartózkodnom, így hát albérletet kerestem. Az élet úgy hozta, hogy a későbbi férjem házában találtam. Megismerkedtünk, házasság lett belőle. A családomnak egyébként nem volt ellenére, hogy magyar emberhez mentem feleségül.

– Nehezen ment a beilleszkedés?

– Az emberek kezdettől fogva barátságosak voltak. Ráadásul szinte azonnal segítőkész barátokra találtam, akikre minden helyzetben számíthattam. Ma is úgy vélem, hogy a magyar egy nagyon becsületes, hagyománytisztelő, segítőkész, dolgos és hazaszerető nemzet.

Ugyanakkor amikor idekerültem, csak néhány szót – kenyér, víz, gyere ide... – értettem. Szerencsére könynyen ment a nyelvtanulás. Már csak azért is, mert rákényszerültem arra, hogy magyarul beszéljek, hiszen a páciensek is ezen a nyelven szóltak hozzám. Aztán jöttek a gyerekek, idővel iskolások lettek, együtt tanultuk az ábécét. Olvastam, megtanultam a helyesírás szabályait, s idővel annyira belejöttem, hogy ma már anyanyelvi szinten beszélek magyarul.

– Mi döntött a három gyermeke iskolaválasztásánál?

– A férjemmel mindketten azt akartuk, hogy magyar iskolában tanuljanak. Ennek ellenére anyanyelvi szinten beszélnek ukránul is. Fontos, hogy minden ember szabadon használhassa anyanyelvét, azon végezze tanulmányait, ugyanakkor az államnyelv elsajátítása is elengedhetetlen. Polgármesterként tudom, milyen előnyei vannak a kétnyelvűségnek. Az állami hivatalokban gond nélkül el tudom intézni a teendőket, a községben pedig már magyarul tájékoztatom a polgárokat.

– A gasztronómiában, illetve az ünnepek tekintetében a magyar vagy az ukrán a domináns?

– Az utóbbival kapcsolatban egál a helyzet, mind a magyar, mind az ortodox ünnepeket megüljük. Gasztronómia? Fiatalon kerültem el otthonról, s igazából akkor tanultam meg főzni, amikor már férjhez mentem. A magyar ételek elkészítésének módját lestem el, s a család is ezt szereti.

Sebők Katalin,

a Kijevi Szlavisztikai Egyetem Ungvári Fiókintézetének másodéves magyar–angol szakos hallgatója

Minden jog fenntartva © 2009 Kárpáti Igaz Szó