2009. augusztus 29., szombat Országos közéleti lap V. évfolyam, 124. (797.) szám
CímlapHírekMagunkrólLinkekHirdetésArchívum • Élet-Jel 2009: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 Főszerkesztő
Ukránosítás tankönyvekkel (is)

Tankönyvhiánnyal kell szembenézniük a kárpátaljai iskolásoknak.

A korábban kiadott könyvek egy része ráadásul elhasználódott, sőt az egészségre is káros. A tanintézmények könyvtárosai például úgy vélik, hogy a sok kézen átment taneszközöket nem lenne szabad használni, mert számtalan fertőző betegséget okozó mikrobának, bacilusnak lehetnek a hordozói.

A legrosszabb a helyzet a nemzeti kisebbségek iskoláiban. Vidékünkön 123 ilyen intézmény van, melyek többsége magyar tannyelvű. Az oktatási tárca azonban nem támogatja a számukra készülő könyvek kiadását. Mint azt Varga Béla, a Szvit kiadó ungvári magyar tankönyvszerkesztőségének vezetője lapunknak elmondta, valóban komoly gondok és hiányosságok vannak.

Az egy-három osztályosok számára például az ábécéskönyvön kívül semmilyen más új program szerinti oktatást szolgáló könyv nem készült. Nincs magyar olvasókönyv és a magyar nyelvtan sem készült el. A kéziratukat elfogadták és kiadásra vár, de a tárca nem finanszírozta a kinyomtatásukat. Felső utasításra és az anyagiak biztosításának hiányában le kellett állítani a hetedik osztályos Biológia, a Földrajz és Ukrajna története tankönyvek magyarra fordítását.

A kilencedikesek esetében valamennyi alaptantárgy könyveit le kellene cserélni. A fordításokat azonban a tárca nem támogatja. Ezért a nemzetiségi iskolák – a magyarok is – csak az ukrán nyelven készülteket kapják meg. Így a tanárok – ha akarják, ha nem – kénytelenek lesznek ukránul oktatni, a gyerekek pedig az államnyelven olvasni Ukrajna történelmét, földrajzát, de a jogismereteket is.

B. Cs.

Minden jog fenntartva © 2009 Kárpáti Igaz Szó