2009. október 22. | | Írásban figyelmeztették Nagytárkány polgármesterét a szlovák nyelvtörvény betartására | | | | | Írásban figyelmeztette a szlovák kulturális minisztérium Kopasz Józsefet, Nagytárkány/Veľké Trakany polgármesterét a szlovák nyelvtörvény előírásainak betartására.
A Tisza-parti település első embere a pozsonyi Új Szónak elmondta, nemrégiben levelet kapott a kulturális minisztériumból, melyben arra figyelmeztették, hogy Szlovákiában 1996. január 1-je óta a községi hangosbeszélőn államnyelven köteles tájékoztatni a polgárokat, illetve arra kérték, megadott határidőn belül írásban tájékoztassa a hatóságot arról, hogy az államnyelvről szóló törvény vonatkozó előírásait Nagytárkányban eddig miképp tartották be. Az irat arra nem tért ki, hogy a kulturális minisztérium illetékese a levelet milyen apropóból írta, és hogy hasonló tartalmú figyelmeztetést más szlovákiai településekre is eljuttatott-e.
Kopasz József tájékoztatása szerint a hivatalos és közérdekű ügyekről a község szlovák lakóit eddig is anyanyelvükön – írásban – értesítették, ám azt elismerte, hogy a falu hangosbeszélőjén a lakosokat eddig csak magyar nyelven tájékoztatták. Nagytárkánynak jelenleg majd 1500 lakosa van, a polgármester ismeretei szerint öt helybéli nem beszél magyarul, ám ez eddig nem okozott gondot a különböző nemzetiségű falubeliek között. Kopasz József tíz éve tölti be hivatalát, az eddig eltelt időben senki sem emelet kifogást a hirdetés módja és nyelve miatt. (A Tiszaparti községben a jelenlegi polgármester megválasztása előtt sem hirdettek szlovákul, erre lakossági igény nem mutatkozott – a szerk. megj.) A település kataszterében található kolónián élnek ugyan szlovákok, ám nem valószínű, hogy ők panaszt tettek volna, ugyanis a falunak ezen részén évek óta üzemképtelen a hangosbeszélő.
Kopasz József a minisztériumnak küldött levelében a jelenlegi helyzetről tájékoztatta az illetékeseket, ugyanakkor megkérte őket, segítsenek Nagytárkánynak a hangosbeszélő rendszer korszerűsítésében.
Forrás: Új Szó |
|