Több mint kétszázan látták el lapzártáig aláírásukkal a jegyzéket, amely Nagybánya önkormányzatának környezetellenes környezetvédelmi" és városfejlesztési politikája miatt kíván tiltakozni. Időközben a helyi sajtóban megjelent, megnyugtatónak" szánt cikkből az is kiderült: valójában sokkal rosszabb a helyzet, mint gondoltuk. Nem csak a Klastromréten, a sportpálya és a villasor közötti szabad területre épül 3 millió eurós Phare támogatással vállalkozásfejlesztő központ, konferenciaterem és kiállítási csarnok, elzárva a nem éppen legszebb perspektívát, kilátást" (sic!), de a Jókai dombra is épületet terveznek a városatyák, oda, ahol valaha a Hollósy-féle deszkaszínnel a nagybányai művésztelep világhódító útjára elindult. Az ide tervezett művészettörténeti múzeum" kompenzálná azt a 4000 négyzetméternyi területet, amit zöldövezet károsodásnak neveznek" a Klastromréten...
Szerepel a tervben továbbá a Klastromrét középtáján egy víztükör, szökőkúttal, számítógépes vezérléssel" és sétányok, ahol [mit ad Isten] sétálni is lehet". A nyári színház alatt építendő föld alatti vendéglőről szerencsére lemondtak, de a korcsolyapályát is magába foglaló vendéglő még vita tárgyát képezi", bár akár maradhatna is, hiszen a jelenleg kihasználatlanul álló mocsaras, ingoványos terület"-et ennyi átalakítás után semmi sem fogja megkülönböztetni akármelyik moldvai vagy dobrudzsai világváros csakis kutyasétáltatásra és parkolásra alkalmas szabadidőközpontjától.
Kedves nagybányaiak! Biztos, hogy a fenti tervek megvalósítását csakis tömeges és nagyon határozott kiállással lehet (esetleg) megakadályozni. Hiába mondjuk egymásnak a véleményünket az utcasarkokon, ha nem gyűl össze nem egy-két száz, hanem ennél sokkal több támogató aláírás, a magyar és román anyanyelvű lakosság részéről egyaránt. Szóljunk barátainknak, ismerőseinknek, jelentkezzenek személyi igazolványukkal a Minerilor u. 7. szám alatt, a Teleki Magyar Házban, munkanapokon 13-20.00 óra között! A petíció magyar szövegét a BÚSz múlt heti számában olvashatták, de a Teleki Házban mától a jegyzék román nyelvű szövege is megtalálható! (dl)
(BÚSz-információ) A programok nagy része idén a szabadban zajlott volna, a kellemetlen időjárás mégis a Teleki Magyar Házba kergette a gyermekeket és szervezőket. Ennek ellenére valószínűleg mindenki jól érezte magát, s a kényszer-szülte versenyszámok is sikert arattak.
A IV. Bóbita Napokon valamivel kevesebben vettek részt mint az előző években, de így is 120 körül kapcsolódtak be a rendezvénybe, s a regisztrált résztvevők mellett számos szülő és nagyszülő kapcsolódott be a gróf Teleki Sándor cserkészcsapat, az EKE Gutin Osztálya és a Teleki Magyar Ház által szervezett vetélkedőkbe. Vasárnap este több mint száz díj, nyeremény talált gazdára. A fődíj nyertese egy valódi Mountain Bike kerékpárral, az Extrem üzlet ajándékával lett gazdagabb, a sorshúzás útján kiválasztott Bóbita-királylány és Bóbita-királyfi egy teljes esztendeig lesznek a Teleki Magyar Ház dédelgetett kedvencei, ingyen élvezhetik a Ház programjait, szolgáltatásait!
Ovisok és I. osztályosok I. díj: Farczki Dóra Annamária, II. díj: Újlaki Tamás, III. díj: Diotte Ilona.
II-III. osztály I. díj: Markó Botond, II. díj: Orzac Lilla, Ruskál Ágnes, III. díj: Marc Jessika, Korponay Anna, Zicher Blanka, Dícséret: Farkas Richard, Kis-Tóth Zsófia, Gongola Noémi Kitti.
IV-V. osztályosok I. díj: Kirchmáier Ádám, II. díj: Szilvássy Izabella, III. díj: Molnár Heléna.
Ovisok és I. osztályosok I. díj: Kaszta Tamás, II. díj: Pap Kriszta, III. díj: Ludvig Ulrike, Újlaki Tamás.
II-III. osztály I. díj: Markó Botond, II. díj: Vincze Irisz, III. díj: Cati Ádám.
IV-V. osztályosok II. díj: Molnár Heléna, Lőrincz Timea, III. díj: Gellén Henrietta.
I. díj: Farczki Cecilia Hajnalka, II. díj: Ujlaki Tünde.
Ovisok és I. osztályosok I. díj: Ujlaki Tamás.
II-III. osztály I. díj: Markó Botond, Gyarmathy Timea, II. díj: Pop Otilia, Fazekas Vlad.
IV-V. osztály I. díj: Bakk Balázs, II. díj: Lőrincz Timea, III. díj: Deák Gertrud.
VI-VII. osztály I. díj: Harakály Attila, II. díj: Jenei Norbert, III. díj: Deák Levente.
Ovisok és I. osztályosok I. díj: Ujlaki Tamás, II. díj: Gyarmathy Csaba, Harakály Zoltán, III. díj: Doroftei Madalina, Scheip Beatrice Mária.
II-III. osztály I. díj: Ruskál Ágnes, II. díj: Faragó Huba.
III. díj: Pop Otilia, Markó Botond.
IV-V. osztály I. díj: Faragó Zsolt, II. díj: Scheip Larissa, III.díj: Deák Gertrud, Molnár Heléna.
VI-VII. osztály I. díj: Csáki Imola, II. díj: Balog Andrea, III. díj: Derecskei Anita, Deák Levente.
Ovisok és I. osztályosok I. díj: Ujlaki Tamás, II. díj: Rappos Imola, III. díj: Gáspár Tamás.
II-III. osztály I. díj: Markó Botond, II. díj: Vincze Irisz, Pop Otilia, Damián Ádám, III. díj: Mark Jessika.
IV-V. osztály I. díj: Geiger Erik, II. díj: Ruskál Mátyás, III. díj: Faragó Zsolt.
VI-VII. osztály I. díj: Harakály Attila, II. díj: Jenei Norbert, III. díj: Rigán Levente.
Ovisok és I. osztályosok I. díj: Ujlaki Tamás, II. díj: Gáspár Tamás, III. díj: Doroftei Madalina.
II-III. osztály I. díj: Gyarmathy Timea, II. díj: Pop Otilia, III. díj: Markó Botond.
IV-V. osztály I. díj: Faragó Zsolt, II. díj: Kálmán Noémi, III. díj: Gellén Henrietta.
VI-VII. osztály I. díj: Balog Andrea, II. díj: Rigán Levente, III. díj: Csáki Imola.
Ovisok és I. osztályosok I. díj: Gáspár Tamás, II. díj: Harakály Zoltán, III. díj: Rappos Imola, dicsértet: Scheip Beatrice Mária.
II-III. osztály I. díj: Damián Ádám, II. díj: Gyarmathy Timea, III. díj: Markó Botond.
IV-V. osztály I. díj: Zicher Norbert, II. díj: Faragó Zsolt, III. díj: Geiger Erik.
VI-VII. osztály I. díj: Harakály Attila, II. díj: Balog Andrea, III. díj: Jenei Norbert.
II-III. osztály I. díj: Gyarmathy Timea, II. díj: Korponay Anna, III. díj: Kálmán Blanka.
IV-V. osztály I. díj: Faragó Zsolt, Kálmán Noémi, II. díj: Gellén Henrietta, III. díj: Deák Gertrud.
VI-VII. osztály I. díj: Balog Andrea, II. díj: Jenei Norbert, III. díj: Harakály Attila.
AZ ÁT NEM VETT DÍJAKÉRT jelentkezni lehet a Teleki Magyar Házban, minden nap 13-20 óra között!
KÖSZÖNETET MONDUNK mindazoknak a magánszemélyeknek, akik segítséget nyújtottak az idei BÓBITA GYERMEKNAPOK megszervezésében és a díjazásban: Balogh Csaba, Balogh Renáta, Bálint Tünde, Cojocaru Viktória, Csiki Árpád, Csoma Zsuzsa, Deák László, Farczki Cecilia Hajnalka, Gergely Ervin, Győri S. Kinga, Hadnagy Mária, Hajdu Attila, Haranth Erika, Konyicska Kinga, Márton Jenő, Mátyás Norbert, Miskolczi József, Molnár Judit, Nagy Béla, Pap Éva, Pándi Tamás, Ruskál Enikő, Strébeli Róbert, Suhárt Szabolcs, Ujlaki Éva, Ujlaki Tünde, Várady Enikő, Vári Zoltán.
Külön köszönetet mondunk az Extrem üzletláncnak (Olajos Roland) a fődíjért, a Mons Medius Investments kft-nek (Berki Pál, Schneider László) a hétkrajcáros édességekért, a budapesti Rákóczi Szövetségnek az I. osztályosoknak ajándékozott könyvekért, a kolozsvári Tinivár Kiadónak a díjnak való kiadványokért, valamint Barcsy Zoltánnak, Groszhardt Józsefnek, Zicher Zsoltnak, Jaklovszky Györgynek, Várvédő Zsoltnak, Kálmán Csabának, Kopányi Máriának, Kirchmájer Évának az anyagi támogatásért! (déel)
A Bóbita Napokkal egyidőben, a Bábszínházban zajlott szombaton a Nagybányán először megszervezett Ki mit tud?" vetélkedő. Az elemi iskolások számára meghírdetett versenyt nyolc kategóriában hirdették meg a szervezők, a cintermi általános iskola s a kezdeményező-főszervező Lakatos Nella tanító néni. Ime a különböző versenykategóriák nyertesei:
1. Népdal: Markó Botond (arany), Les Roland és Orzac Lilla (ezüst), Szilágyi Pap Dániel (bronz).
2.a. Néptánc: Markó Botond (arany).
2.b. Gyermekjátékok: Gyöngyvirág csapat (arany), Liliom csapat (ezüst), Cserkészek (bronz).
3. Táncdal: Török Lehel és Ninács Dóra, mindketten arany oklevelesek.
4. Tánc: Virágok (arany), Pom-Pom (ezüst), Polka, Boys and Girls, Kankalin (bronz)
5. Rajz: Lőrinczi Evelin, Deák Gertrud, Veér Tamás, Bakos Zsófia, Kálmán Noémi, Szilágyi Pap Dániel (arany), Péterfi Andrea, Török Lehel, Mihály Tamás, Lőrinczi Timea, Alföldi Lakatos György (ezüst).
6. Hangszeres előadás: Schmidt Simona, Orzac Lilla (arany).
7. Jelenetek: Mesemanók, Kék Macsek (arany), Mákvirágok (ezüst), Kankalin, Búzavirágok, Cimborák (bronz).
8. Anekdoták: Boda Norbert (arany), Alföldi Lakatos György (bronz).
Gratulálunk a nyerteseknek!
A nagybányai LENDVAY MÁRTON Színjátszó Kör CIMBORÁK" báb- és gyermekszínjátszó csoportja ma, 2006. június 2-án 13.00 órai kezdettel a Városi Színházban mutatja be Petőfi Sándor - Szilágyi Dezső - Kacsóh Pongrácz: JÁNOS VITÉZ című zenés színművét. Ugyanitt, ugyanakkor ünneplik a CIMBORÁK" fennállásának 5-ik évfordulóját. Az eseményre szeretettel hívják és várják a 2001-2006. között előadott darabok minden szereplőjét, és az érdeklődő közönséget!
Szeretetel hívunk minden kedves érdeklődőt
zongorakoncertjére, amely 2006. június 3-án, szombaton 18 órakor, a nagybányai Művészeti Középiskola koncerttermében lesz megtartva. Műsoron: Bach, Mozart, Chopin, Smetana, Weber, Debussy és Bartók művek.
Csíksomlyónak dombján
kérjük százezernyin
Boldogasszony anyánk
szép védőpalástját.
Alatta egy nyelven
Kiáltunk Urunkhoz;
Európa minden
árva magyarjai.
Mentsd meg lelkeinket
magyar mindenünket,
megszentelt, elorzott
szép magyar földünket.
Sasi Nagy Béla
Június 13-ig még megtekinthető a nagybányai magyar képzőművészek eladással egybekötött tavaszi tárlata a Teleki Magyar Házban! Ugyanitt június 15-től a debreceni Pasztellfestők Egyesületének csoportos kiállítása látható!
A jövő héten a hétfői és szerdai gyógytorna elmarad a Teleki Házban!
Olvass nekem... jövő pénteken 18 órai kezdettel! Házigazda: Rákóczi Béla.
Július 29-augusztus 5. között ismét sor kerül a Lakatos Nella tanító néni által szervezett anyanyelvi táborra. A résztvételi díj 800 ezer lej. Jelentkezni lehet június 10-ig, a 0741-167922, vagy a 0362-804966-os (este 8 után!) telefonszámon.
JÚNIUS 2-8. (Szent Iván, Nyárelő hava)
Június 2., péntek, az év 22. hete és 153. napja. Névnapok: Kármen, Anita, Ábel, Csilla, Irma, Jenő, Kornél, Péter.
Napkelte: 4:50, napnyugta: 20:34; holdkelte: 10:38, holdnyugta: 0:58.
Június 3., szombat, az év 22. hete és 154. napja. Névnapok: Klotild, Cecília, Kevin.
Napkelte: 4:50, napnyugta: 20:35; holdkelte: 11:45, holdnyugta: 1:16.
Június 4., vasárnap, az év 22. hete és 155. napja. Pünkösd. Névnapok: Bulcsú, Fatima, Fatime, Ferenc.
Napkelte: 4:49, napnyugta: 20:36; holdkelte: 12:51, holdnyugta: 1:31.
Június 5., hétfő, az év 23. hete és 156. napja. Pünkösdhétfő. Névnapok: Fatime, Nándor, Valéria.
Napkelte: 4:49, napnyugta: 20:37; holdkelte: 13:57, holdnyugta: 1:44.
Június 6., kedd, az év 23. hete és 157. napja. Névnapok: Norbert, Cintia, Artemisz, Felícia, Klaudia, Kolos.
Napkelte: 4:48, napnyugta: 20:37; holdkelte: 15:03, holdnyugta: 1:58.
Június 7., szerda, az év 23. hete és 158. napja. Névnap: Róbert.
Napkelte: 4:48, napnyugta: 20:38; holdkelte: 16:12, holdnyugta: 2:12.
Június 8., csütörtök, az év 23. hete és 159. napja. Névnapok: Medárd, Ágnes, Helga, Izabella, Vilmos.
Napkelte: 4:48, napnyugta: 20:39; holdkelte: 17:24, holdnyugta: 2:28.
Medárd napja időjárásjósló nap. Ha ezen a napon esik az eső, akkor negyven napig esni fog.
Én is úgy vagyok vele, mint Kosztolányi Dezső: bármikor és bárhol pillantom meg az akácot, mindig hazagondolok. Látom szüleimet, a takaros falusi házakat, és hallom a cigányzenét. Ilyenkor máris ott ülök a házunk előtti kispadon, beszívom az akácvirág mézédes illatát, miközben a szomszédos akácos utcából idehallatszó tárogató bús-keserves hangja egy nyári szép regényt" juttat eszembe...
Kérlek benneteket jó városlakók, ne irtsatok ki minden akácot, különösen ne most, amikor olyan gyönyörűen virágoznak. Hadd láthassuk még őket, hadd gondolhassunk még haza...
Péter Károly
* A nagybánya-újvárosi református egyházközségből kísérték utolsó útjukra Pécsi Tibor Zsolt (37) és Bántó Ferenc (65) testvéreinket.
* Pünkösd vasárnapján a délelőtti istentisztelet keretében úrvacsoraosztás lesz, a délutáni istentisztelet 6 órakor kezdődik. Pünkösd másodnapján 10 és 18 órakor lesznek istentiszteletek.
* A nagybánya-óvárosi református egyházközségben fogadott egymásnak örök hűséget Szőke Károly (Szőke Károly és Komáromi Margaréta fia) és Ilut Corina (Ilut Victor és Sabãu Ana lánya). Tanú: Lőrincz Tamás.
* Pünkösd vasárnapján, a délelőtt 10 órakor kezdődő istentisztelet keretében úrvacsorát osztanak, a délutáni istentisztelet 6 órakor kezdődik. Pünkösd másodnapján 10 és 18 órától lesznek az ünnepi istentiszteletek.
* Pünkösdkor Koltó-Katalinban az ünnepi rendnek megfelelően tartanak istentiszteleteket és osztanak úrvacsorát. A legátus Szabó László Levente, IV. éves teológiai hallgató.
* A Szentháromság római katolikus plébánián fogadott egymásnak örök hűséget Veres Tamás (Veres István és Görög Ágnes fia) és Smidkó Mónika (Smidkó István és Vána Hajnalka lánya). Tanúk: Smidkó József és Persa Alexandru.
* Az evangélikus egyházközségben pünkösd ünnepén lesz konfirmálás, három fiatal fog hitéről vallomást tenni. Pünkösd első és másodnapján 10 órától úrvacsoraosztás. Vasárnap 13 órától unitárius istentisztelet lesz.
Ecsedi Orsolya
Szerencsénknek mondhatjuk, hogy a világhírű karizmatikus atya, Bill József, a hívek meghívására Nagybányára is ellátogat. Június 7-én, du. 17.30 órakor találkozhatnak Vele, a nagybányai római katolikus Szentháromság templomban.
Az atyáról tudni kell, hogy 1923-ban látta meg a napvilágot, az indiai Kerala városában (ahol annak idején Szent Tamás apostol evangelizált), egy hithű katolikus család gyermekeként. 1958-ban szentelték pappá, a Páli Szt. Vince Kongregációban.
1976-ban mise közben kettős szívinfarktusa volt, három napig feküdt eszméletlenül, majd további 45 napig élet-halál között feküdt mozdulatlanul. Akkor látogatta meg őt két karizmatikus pap, akik teljesen meggyógyították. Az atya úgy ítélte meg, hogy maga Jézus jött el hozzá. Az orvosok tanácstalanul szemlélték a csodás gyógyulást. Az atya közreműködésével először Pittsburgban gyógyult meg egy beteg. Ezt látva, Bill atya végigjárta az Egyesült Államokat és Kanadát, ahol sokakat meggyógyított.
1981-ben visszatért Indiába, ahol 20-25 ezer ember előtt tartott lelkigyakorlatot egy-egy összejövetel alkalmával. 1993-ban Afrikába hívták, ahol Tanzániában, Nairobiban és Ugandában szolgált. Többször járt már Romániában is, most Erdély több városába is meghívást kapott.
Reméljük, hogy a kedves olvasók kihasználják a ritka alkalmat, s megtisztelik jelenlétükkel az atyát.
Az út mondhatnám, unalmas. Hegyes, dombos tájakhoz szokott szemünknek itt minden lapos, sík és végtelen. Csak az útszéleken virágzó akácok, bodzák vidítanak fel. Végcélunk Tápiószele. A Cegléd és a Jászság közti nagyközség finnes hangzású neve ősmúltunkra emlékeztet, a Tápió menti települést már az Árpád-korban említi a krónika.
Hogyan is kerülünk mi ide? Egyszerű. Amikor még nem voltak közöttünk határok, Nagybányán élt egy család, a Blaskovichok. Házuk ma is megvan. A családfő, Gyula, két fiával, Györggyel és Jánossal lakott itt 1911-ben bekövetkezett haláláig. Ezután fiai Tápiószelére költöztek, ahol kúriájuk (nemesi otthonuk) ma is áll. Itt lakott a két nőtlen testvér, halálukig. Nem unatkoztak; gyűjtő- és vadászszenvedélyüket még tetézte a lótenyésztés öröme is. Vadászsikerük emlékei a falakon láthatók. Egy vadászaton, itt Máramarosban, egyikük két lövéssel három medvét ejtett, úgy, hogy egy kisebb a nagy mögött állva kapta az azon áthatoló halálos golyót. A korabeli sajtó mai szemmel nézve is rekord gyorsasággal a címlapon közölte a különös vadászatot. Passziójuk volt a régészet is. Itt találták meg jó érzékkel ásatva egy dombocskát a híres szkíta aranyszarvast, egy fejedelmi pajzsdíszt. 1938-1953 között szkíta sírokat tártak fel. Gyula apjuk még 1848-ban a volt egri érsektől értékes festményeket vásárolt, amelyek ma is a szobák, termek falait díszítik. A kúriából szép csendesen múzeum lett. Nagy szerencséjükre mind a háború, mind a proletkultos kommunizmus megkímélte őket, így ma ez az egyetlen kúria az országban, amely épen, gazdái otthonaként maradt meg. A dicsőség ezért a községet illeti, amely meghálálta a gyűjtő alapítók munkáját.
1953-ban az épületet múzeummá nyilvánították, ennek ellenére az utolsó Blaskovich itt halt meg, 1967-ben. Megalakult a Múzeumbarátok Köre, amely ma is gondozza, gyarapítja a gyűjteményt. Tavaly, a Szent István Napok alkalmával ők jártak itt, Nagybányán, látni a Blaskovich házat, ezért kapott most a Teleki Magyar Ház meghívót, hogy mi is megismerjük őket, hogyan is gondozzák a család emlékét.
A látogatásra egy kisbuszra valóan gyűltünk össze. Csütörtök délre vártak, de előtte maradt egy óránk egy mezőkövesdi látogatásra is. Ha már közel jártunk a településhez, kár lett volna kihagyni! A matyó népviseletéről híres község múzeumát látogattuk meg, amelyet leírni az egész lap nem lenne elegendő! Olyan gazdagon díszített öltözetviláguk van, hogy szinte nem látszik, milyen anyagon van a hímzés. A kötényeknek, főkötőknek, kendőknek megvolt a maguk jelzése, jelentősége, akár viselőik családi állapotára is vonatkozóan. Idézek az ismertetőből: ... a lányok képviselték az erkölcsi normák folytonosságát... őket illeti meg a legpompásabb... öltözet! Hol van ez ma már! A férfiak is díszes kötényt hordtak, s az ingujj gazdagon kivarrva, jóval túlért a kézfejen.
Ilyen kevés helyen ezt lehetetlen leírni. Látni kell!
Nos, miután az extraműsor sikeres volt, némi kérdezősködés után megérkeztünk célunkhoz, a Múzeum utcában álló Blaskovich Múzeumba, ahol az igazgatónő, Csilla asszony várt bennünket. Miután a kitűnő és számomra újdonság-számba menő babgulyás kielégítette minden testi vágyunkat, Csilla asszony lelki vágyainkat is kielégítendő bedobott a mélyvízbe". Előzőleg már beszéltem egyről-másról, a híres pipagyűjteményt pedig már láttuk fényképeken is itthon, a Teleki Ház falain, de mennyire mások a valóságban! A kúria hét termében olyan szépen vannak elhelyezve a tárgyak, hogy az ember kívánkozik visszamenni, s még gyönyörködni egy kicsit a főúri lószerszámban, díszfegyverekben, a 300 éves varródobozban, vagy az olasz mesterek képeiben, amit több Barabás Miklós arckép egészít ki. De itt van Réti István Blaskovich Györgyről festett arcképe is. Az aranyszarvasnak csak a másolata látható.
Másnap több jeles fővárosi történész mutatott be egy az aranyszarvasról irt könyvet, a Makovecz tervezte művelődési házban. Nem egyedüli az épület, a neves építész tervezett itt iskolát is! Íme egy község, amelyik ad magára!
A Viczián villában Nagy János képei és értékes régi bútorok, műtárgyak gyönyörködtetnek, míg egy másik nemesi lakban, a Szelényi kastélyban, a MTA Agrobotanikai Intézete működik. Ez Európa legnagyobb génbankja! Csak a búzának 900 változatát konzerválják a tárolókban. A tájházak a múlt lakásai mellett, a régi mesterségek régi szerszámait is bemutatják. Aztán virágok kertben, utcán. Igen, az utcán és senki sem lopja, töri, tépi őket mint nálunk. Csak a városok jórészt gyülevész népe nézi szabad prédának az utcát, parkot.
Aztán a csodás kisugárzású Attila parkba is eljutottunk, ahol a Guiness rekordot ma is tartó csodakanca, a Kincsem nőtt fel, aki a Blaskovichok tulajdonaként 54 versenyt nyert meg zsinórban. Még Angliában is, ami akkor egyenlő volt a 6:3-mal! Szobra is van. Ha a magyar falu úgy élne, ahogy itt mi láttuk, akkor nem lenne olyan sötét népünk jövője. Egy kultúrált, művelt népnek mindig megvan a helye a világban. Mi pedig ha hazajövünk, visszaemlékezünk és meghúzzuk a párhuzamot.
Jó volna, ha többen mennének, hogy megtanulják megbecsülni a miénket, a másét, mert így fog megbecsülni minket is a világ. Tisztelet és hála tápiószelei vendéglátóinknak, nekem pedig bocsássanak meg ezért a summás jelentésért, de ennyi helyen, ennyit lehetett megírni.
Az elkövetkező héten önfegyelmet kell gyakorolnia, különben magára haragíthatja a környezetében élőket. Sok függ a dolgokhoz való hozzáállásától. Mindenesetre arra ügyeljen, hogy ne menjen fejjel a falnak.
Próbáljon meg a szakmailag fontos dolgokkal foglalkozni, mert az elkövetkező hét inkább kedvez a munkahelyi teendőinek, mint a magánéleti helyzetek megoldásának. Azonban ez utóbbiakat se hanyagolja el teljesen.
Munkahelyén sem mennek túl gördülékenyen a dolgok, viszont kellő türelemmel és pozitív hozzáállással minden rendeződhet. Csak akkor kell aggódnia, ha nem mer segítséget kérni barátaitól, ismerőseitől.
Előfordulhat, hogy nézeteltérése támad valamelyik családtagjával. Ne próbálja mindenáron másokra erőltetni akaratát. A szerelemben azonban szerencséje lehet.
Bár hangulata nem mondható éppen napsütésesnek, próbáljon meg optimistább lenni, s meglátja, sokkal könnyebben veszi majd az akadályokat. Lassacskán munkakedve is visszatér.
Az elmúlt hetek eseményei kissé kifárasztották, így most meglehetősen kevés az energiája, hangulata nem mondható emelkedettnek. Vígasztalódjon azzal, hogy a mélypont csak ideiglenes.
A következő időszakban ne kerülje a társaságot, hiszen lehet, hogy pont egy összejövetelen fogja megismerni azt a személyt, akire régóta vágyik. Napsütéses hangulatát az üres családi kassza árnyékolja be.
Tisztáznia kell a fontossági sorrendet, már ami munkahelyi tevékenységét és magánéleti céljait illeti. Próbálja meg több lelkesedéssel végezni munkáját, s ne hagyja elhatalmasodni magán a "zöldszemű szörnyeteget".
Nincs kizárva, hogy csalódás fogja érni bizonyos önhöz közeli személyek részéről. Akkor jár legjobban, ha a megérzéseire hallgat, azonban ne zárkózzon el teljesen környezetétől.
Korábbi álmai valósággá válhatnak az elkövetkező napokban. Learathatja eddig kifejtett munkája gyömölcseit. Kellemes, de egyáltalán nem gondtalan hétnek néz tehát elébe, fáradtan, de elégedetten hajthatja esténként álomra a fejét.
Lehet, hogy valakinek sikerül kihoznia önt a béketűrésből. Nem ártana elnézőbbnek és megértőbbnek lennie a környezetében élőkkel szemben. Ne vesse el egyből mások tanácsait, javaslatait.
Apró kellemetlenségek nehezíthetik meg mindennapjait, de ugyanúgy kellemes meglepetésekben is része lehet az elkövetkező héten. Ez a kettősség pörgősebbé teszi életét.
De még milyen buli! Május 27-én hét határra (vagy inkább hét dombra, hogy a település helytörténetéhez hű legyek) szóló mulatozást szerveztek Szinérváralján. A Sylvester János Ifjúsági és Rehabilitációs Központ környéke valóságos Aprajafalvává változott néhány órára. Gyerekek serege lepte el az udvart és az épületet. A konyhában nagymamák sürögtek-forogtak, tanítónők, óvónők, helyi egyházi vezetők, no meg persze szülők lesték a gyerkőcök kívánságait, több-kevesebb sikerrel próbálva meg eleget tenni az egyre tornyosuló feladatoknak. Nem volt könnyű egy seregnyi gyerekkel felvenni a tempót, de végül csak-csak sikerült... Vagy muszáj volt sikerülnie, hiszen a gyerekek előtt nincs helye kudarcnak.
Volt ott minden, amit a gyermeknap megkövetel, táncverseny, ügyességi vetélkedő, "nagymama sütije"-verseny, ifjú alkotók képzőművészeti kiállítása, s még ki tudja, mi minden. A konyháról egyre csak "gurították" ki a szekérkerék nagyságú lángosokat, hogy senki ne maradjon éhen. Még Cézár kutya is fejedelmi, pardon, császári bánásmódban részesült. Lekenyerezték, vagyis lelángosozták, hogy nyugodtan lehessen szórakozni. Egyébként is az eb megunta a csaholást, belátta, hogy a gyerekek és a lángosok fölényben vannak, ezért beletörődve sorsába félrevonult.
Talán a legnagyobb népszerűségnek az ügyességi-gyorsasági verseny örvendett (persze a lángosevésen kívül), amelyik két kategóriában zajlott le, külön mérte össze a fizikai és szellemi erejét az óvodások és külön a kisiskolások csapata. A versenyszám annyira tetszett a gyerekeknek, hogy alig akarták abbahagyni az akadályokkal való viaskodást. Főleg az óvodásokat volt nehéz leállítani, a végére már az egyik óvodás csapat "villámgyors" versenyzőjének is sikerült rettenetes sebességre kapcsolnia magát. Az biztos: egy gyerek sem érezhette úgy, hogy nem őt ünneplik, nem miatta lett minden megszervezve.
Az is biztos: senki nem ment haza játék és édesség nélkül. A móka pedig szerdán is folytatódott, az óvodások akkor is kirúgtak a hámból.
Nem is szaporítom a szót, eleget pletykáltam. A fotók minden szónál többet "mondanak"...
(tamási)
1. Városon vagyok, mégpedig a megyeszékhelyen. Szép, napsütéses májusi délután. Háztömbök közti alkalmi focipálya. Tizenéveik első felében járó srácok rúgják, kergetik a labdát. Még nézőközönségük is akad a közeli padokon ülők személyében.
Olyan odaadással vezetik le aznapi plusz energiájukat, hogy a négylábú háziállatok minden fajtáját, vagy egymás szüleinek intim testrészeit megnevezve kiabálnak és ordítanak játék közben, barátaikat jobb passzokra, cselezésekre, fejelésekre, védésre emígyen biztatva.
Egy adott pillanatban már, megelégelve a trágárságok folytonosságát, a padon ülők közül egy nyugdíjas bácsi odatipeg hozzájuk, és többszöri torokköszörülés után, akár a kakas a reggeli első megszólalására készülve, így próbált meg szólni hozzájuk:
- Fiúk, szebben nem tudtok beszélni egymással?! Mégsem éltek az állatkertben. A reggeli fogmosáskor szátokat is mossátok ki jól
- Milyen szebben, mosule?! Tudja mit, nyalja ki a borkán fenekéről a tejfelt, és ha nem szereti hallgatni, menjen dolgára! Vagy tegyen vattát a fülébe. Tudja mit, menjen a csába!
A bácsi szót fogad és otthagyja őket, mint kutya a zabot. A foci újrakezdődik. Ugyanúgy.
A jelenetet látva, ismét, már ki tudja hányadjára nyugodtan nyugtázhatom magamban azt a szomorú, mindennapi tényt, hogy a trágár nyelv immár kiirthatatlan, sőt, nemzetközivé lett, amelynek újítói, bővítői, továbbvivői, úgymond "hagyományápolói" mindig vannak. Szinte óvodáskortól az ember fiának oxigéndús szürkeállományába fészkelődnek a faragatlan szavak és hajszálprecízen regisztrálódnak, akár egy mágneses szalagon, s egy nem várt pillanatban viszonthalljuk azokat úton-útfélen.
Fiatal barátaim, ahogy elnézlek benneteket és hallom az egymáshoz intézett "becéző" szavakat, csak remélni tudom, évek múlva a focijátékosok mezén a neveket nem írják át például arra, ahogy tőletek hallottam, hogy: ökör, marha, szamár, bivaly stb.
Nagyon remélem!
2. Falun vagyok. Köztudott, hogy a gyerekeknek a mindennapi tejadag egészséges, sőt, ebben a fehér italban sok az emberi szervezet számára szükséges tápanyag, vitamin. Ezért jó, ha gyerekeinket tejivásra szoktatjuk, mert a csontjuk, izmuk erősebb lesz, és gyorsabban érik el a megfelelő testmagasságot is. Szellemileg frissebbek lesznek, és így könnyebben tanulnak. Az iskolatej ügye úgy, ahogy megoldottnak látszik hazánkban az óvodások és az alsó osztályokban tanulók számára. De vajon meg is isszák gyerkőceink a kapott tejadagot ?
Egy minapi eset, amikor délben a suliból hazafelé menet "dobálj meg, mert visszadoblak" játékot játszottak, fiúk, lányok vegyesen a kibontatlan tejespoharakkal, rácáfolt erre. De aztán, mint megtudtam, nem is tej, hanem másféle DANONINO-termék volt benne, de azt sem kapják mindennap, a hozzávaló kiflit sem stb. stb. stb. Jól megoldották ugyebár, mint Stoica bácsi a Caritas-nyereményeket. Tehát haza is vihették volna és a kis tesó, vagy a családból valaki megitta volna, de úgy látszik, jobb eljátszadozni az állambácsi reszkető kezével adott tejadaggal.
Kérdem én: mit tenne a Rózsi, Bimbó, Viola cifra névre hallgató tehenecske, ha látná termékének sorsát? Tuti, hogy bőgne fenyegetőleg egy hatalmasat.
Vicsai György
A "szakértők" legújabban úgy vélekednek, hogy valószínűleg mégsem a "külföldi" pulykák, hanem a vándormadarak a "ludasak" a madárvész ismételt megjelenéséért Romániában: módosították vándorlási útvonalukat.
Hogy a "félig-meddig családhoz tartozó" gólya is hibás lenne? Ez hihetetlen és felháborító! Hihetetlen, hisz őt ősi ösztönök vezérlik, útvonaláról nehezen tér le, felháborító, mert ő mindig is tiszta, fészkét tisztán tartja, s mint az egyszerű magyar ember ünnepkor, "félig feketében, félig fejérben" jár, más színt nem kedvel.
Valamikor ő hozta a gyerekeket is, s látott-e valaki koszos bábaaszszonyt?
Ő bizony az embert fészkébe soha be nem fogadta, ellentétben egyes emberekkel, akik képesek megosztani "fészküket" mindenféle marhával, baromfival, sertéssel, kecskével, macskával stb.
Szerintem a kór elterjedésének fő oka a legalapvetőbb higiéniai szabályok betartásának figyelmen kívül hagyása mind a baromfitelepeken, mind a háztáji gazdaságokban. A felelős és a hibás pedig nem más, mint AZ EMBER. Ő az, aki nem tartja be sem az íratlan, sem az írott szabályokat, és még ösztöne sem vezérli...
Úgyhogy, ne bántsátok a gólyát: ne dobáljátok kővel, ne romboljátok le fészkét! Inkább hallgassátok Petőfi következő sorait:
Nekem valamennyi között legkedvesebb
Madaram a gólya,
Édes szülőföldem, a drága szép alföld
Hűséges lakója.
Tán ezért szeretem annyira, mert vele
Együtt növekedtem,
Még mikor bölcsőmben sírtam, ő már akkor
Kerepölt fölöttem.
Péter Károly
Balogh Józsi és vendége, Süveges Mihály, a két, már a hetvenen is túl járó öreg dél óta üldögélt a szőlővel körülfuttatott udvar hátsó felében, egy farönkön. Katonacimborák, komák is voltak egyben, de mivel a falu két egymástól távol eső pontján laktak, ritkán találkoztak. Kocsmába nem járnak, templomba csak nagy ünnepeken.
Balogh Józsi fiatal korában vőnek jött ehhez a házhoz. A falu egyik leggazdagabb leányát vette el. Meg is szólták érte, hogy semmije sincs, csak a rajta való ruha. Honnan is lett volna, hisz kilencen voltak testvérek. Hat fiú és három leány. Ő azonban a szóbeszédeket elengedte a füle mellett, és mindig azt felelte:
- Ha nincs is gazdaságom, de van két dolgos kezem.
Meg is látszott az évek során, hogy szavatartó ember. A kapott gazdaságot továbbfejlesztette, fellendítette. Csak egy bánat nyomta belülről a lelkét: a Jóisten csak egy leánnyal áldotta meg, pedig a fiúgyermeknek nagyobb hasznát vette volna. Hasznát vette ő ugyan leányának is, mert úgy dolgozott egészen fiatal korától, mint egy férfi, de a vejének, akivel egy udvaron lakott, már nem.
- Ügyes vót fiatalkorában, a fene egye meg a kérgét, de a gyárbeli barátok alkoholistát csináltak belőle. Semmi dolog nem fogja, ha haza jön - panaszolja most is Mihálynak a fán üldögélő Balogh.
- Te vagy az oka, komám. Miért nem adtad ki az útját még idejében, ha láttad, mit csinál. Nem kellene nagy ház mellett egy egérlyukban kucorognod, vagy az ólban a jószágok mellett hálnod - mondja ítéletképpen Süveges Mihály.
- Igazad van. Én vagyok a hibás, de mit csináljak, ha eleinte jó volt hozzám és a családjához. Mintha meg lettem vóna kurizsolva, ráírattam mindent. De hát ez van, ezt kell szeretni
Ennél a témánál tartottak, amikor megnyikordult a kapukisajtó és megérkezett Pistuka, a vő, ingadozó lábakkal. Habár ittas állapotban volt, mégis meglátta a két öreget az udvar végében, és feléjük tartott hangos morgásokkal, melyeknél a lába alatt csikorgó kavics volt csak vészjóslóbb. Süveges Mihály gyorsan felállt és megpróbált becsületes ember módjára távozni, így odaköszönt a vőnek:
- Adjonisten, Pistuka! Hazajöttél?
- Haza jöttem, maga meg haza megy De izibe! Kifelé a telkemről, míg méregbe nem sodornak, vén trógerek!
Kotródott is az öreg Süveges, már ahogy lábai vitték. Apósa hátán, mint annyiszor, akár egy éles csontot és húst hasító fűrész vonult végig a félelem nyilalló fájdalma. Mire feleszmélt, Pistuka már markába is szorította mellén az inget.
- Maga vén dög! Ilyen dologidőben árnyékba húzódik postálkodni rólam?! Süljön ki a szeme! Hun van az asszony meg a gyermekek?
- Elmentek szénát gyűjteni, Szabó Gabival, a traktorral. Az ennivalót megkapod, ha bemész a házba
- Aha, aha, aha! A kurvája, megint Gabival állott össze dógoztatni. Fiatal legényre van szüksége, én már nem is vagyok jó neki?! Meg ne lássam többet itt, mert szétverem azt a mocskos pofáját. Öreg, ha nem dógozott máma semmit, menjen és őrjön valami darát a disznóknak, hordjon az utcakútról vizet a teheneknek estére. Tudja jól, ilyen szárazsággal a mi kutunknak csak a fenekén van egy kis pocsolyás víz. Mert ha nem
- Mert ha nem?! - vágott vissza élesen az öreg Balogh, és ekkor mintha valami megpattant volna benne, utolsó erőfeszítésével és elhatározásával farkasszemet nézett vejével, majd minden erejével meglökte azt. Pistuka az istálló oldalának tántorodott. Válaszképpen, mint egy sebzett vadkan, hirtelen apósának ugrott, és egyik kezével megragadta a gallérját, a másikkal pedig ütlegelni kezdte, ahol érte. Ütötte, míg bele nem fáradt, aztán elengedte. Balogh Józsi tüdejéből valami furcsa, csúnya hörgés szakadt fel, mint a leszúrt sertésből, ha rosszul talált a hentes kése.
- Még szólni mer?! - horkant fel Pistuka, és rúgdosni kezdte a földön fekvő, levegő után kapkodó apósát. Mikor azt is megunta, megfogta az öreget két lábától, és behúzta az istállóba, végig a kemény betonjárdán, majd rálökte az aljazni való szalmára.
- Na, öreg, itt kibeszélheti, kipanaszkodhatja magát, ha haza jön a gulya, ameddig kedve tartja.
Aztán becsapta maga után az istállóajtót. Bement a házba, az ennivalót a moslékos vedérbe öntötte, és lefeküdt.
Balogh Józsi pedig most az egyszer már nem fogadta meg Pistuka veje tanácsát...
Ott talált rá este a mezőről hazatérő leánya és unokái a szalmakupac tetején. Nyitott, üveges szemeiben nem volt már semmi harag a hátramaradt Pistuka iránt.
Vicsai György
káprázat minden
szemfényvesztés
az esőcseppek zongorajátéka
az ablakpárkányon
a tangózó szúnyoglárvák
a latyakos talajban
felejtett lábnyomodban
a madártetem mit autók
kereke tetovált
a nedves úttestre
káprázat
az évszakok
bumeráng-hűsége
a délnek induló
költözőmadarak
győzelemjele az égen
a fájdalom
a sikoly
az elmúlás
káprázat minden
szemfényvesztés
csak a szivárvány
valós
(Megjelent: Romániai Magyar Szó 2003. 10. 25-26.)
Ezelőtt hetven évvel a "Nagybánya" című hetilap (felelős szerkesztő: Krizsán P. Pál), 1936. július 12-én "A mi helyi gyógyfürdőnk" címmel az alábbiakat írta:
Azt kevesen tudják, hogy városunk már a XVI-XVII. században is fokhagymási fürdőjének gyógyító hatásáról híres volt, mi sem bizonyítja jobban, mint azon körülmény, hogy a XVII. században, bár a fürdő a lehető legkezdetlegesebb állapotban volt, azt mégis Moldova, Havasföld legelőkelőbbjei is, mint híres és nagy gyógyító erővel bíró fürdőt használták.
Hogy a fokhagymási forrás vizének gyógyító hatása mi módon és körülmények között jött köztudomásra, ezt homály fedi, nagyon valószínű, hogy mint minden - ma már híres - fürdő vizét, a nép használta legelőször s így vált ismeretessé.
Azon helyi általános felfogás, mely szerint a fokhagymási forrás egy elhagyott fémbánya lefolyó vize lenne, nem egészen állhat meg, mert bár a bányahatóság telekkönyvében, mint bejegyzett fémbánya szerepel, de legkisebb nyoma sincs annak, hogy ott valaha is kiterjedett művelés alatt álló bánya létezett volna, de bármint álljon is ezen körülmény annyi bizonyos, hogy ezen eruptív kőzetből kifolyó fokhagymási víz vasat, ként és arzént oly mennyiségben tart oldva, hogy a ma már világhírű Rocegno, Lovicio és Parádi ásványvizek hatásával nemcsak egyenlő, de bizonyos körülmények között a fokhagymási azokat fölül is múlja. Ezen utóbbi körülményt a fokhagymási ásványviznek pontos vegyelemzése és néhai György Gusztáv főtanácsosnak az ásványvíz radioaktivitásáról szóló pontos megállapítása eléggé bizonyítja.
A fokhagymási ásványforrás vizének tehát fürdőzésre való alkalmazása nem csak idült izületi- és izomcsúzos bántalmaknál igen kitűnő eredménnyel immár csaknem 300 év óta van használatban, hanem az idült görvélykóros mirigyek elpusztítását és felszívódását is rendkívül eréllyel elősegíti.
Aki tehát ezen kitűnő gyógyhatású fürdőt igénybe veszi, ne legyen illuzorikus és követelő, mert egy arzén, vasas, kénes fürdőt ma úgy berendezni, hogy az a legkényesebb igényeknek is megfeleljen, milliókra menő kiadással járna, jelenlegi berendezése pedig célszerűségénél fogva tökéletesen elegendő arra, hogy gyötrő bántalmaitól bárki is megszabaduljon.
Dr. Marian Felix
Szinérváralján a Cuza Vodã utcában található egyik lakásba törtek be ismeretlenek. Jobban mondva nem is kellett megerőltetniük magukat azzal, hogy betörjenek, mivel a tulajdonos nyitva hagyta az ajtót a tolvajok előtt. Így sikerült elvinniük az előszobai kisasztalról azt a táskát, amiben 2 000 lej volt.
Egyik nagybányai lakásból is elloptak egy jelentős összeget. Nem kevesebbről van szó, mint 9 000 euróról (!). A tulajdonos állítása szerint a pénzt még márciusban helyezték le egy bőröndbe, így pontosan nem tudni, mikor tűnt el a valuta. A rendőrség keresi az elkövetőt vagy az elkövetőket.
Máramarosszigeten lebukott a 38 esztendős M. Iosif, aki korábban két kereskedelmi társaság kárára is betörést követett el. Készpénzt és különféle javakat vitt el a kiszemelt helyszínekről.
A nagysomkúti rendőrök két lucernatolvajt fogtak, a 31 esztendős C. Nicolae és a 23 esztendős P. Alexandru személyében. Nevezett személyek elfogásuk pillanatában éppen két szekér lucernát szállítottak, ami az egyik helybeli gazda földjéről származott. A kár: 100 új lej. Máskor inkább négylevelű lóherét lopjanak...
Nyolc kiló cukrot lopott el az egyik Izvoarele piaci asztalról a 27 esztendős, szakállasdombói (Dumbrãvita) illetőségű L. Florica. A cukrot egy zsákból "mérte ki" magának az elkövető, de a tulajdonosának is volt némi hozzászólni valója a dologhoz. Üstökön ragadta az édesszájú tolvajt, majd értesítette a piacfelügyelőjét, így a körvonalazódó 28 új lejnyi veszteséget sikerült kiküszöbölni.
Igen, van ilyen, s nem csak az amerikai filmekben, hanem nálunk is. Pontosabban Máramarosszigeten, ahol az 56 esztendős D. I. és a 39 esztendős C. I. helybeli lakosok 3 000 eurót ígért az egyik rendőrnek, hogy intézze el egyik rokonuk szabadlábra helyezését és az egyik tanút befolyásolja vallomástételében. A megvesztegethetetlen rendőr azonban nem ment bele a dologba, értesítette kollégáit és az ügyészséget, s a két pénzes rokont megvesztegetés közben tettenérték.
"A te biztonságod számít" elnevezésű akció keretén belül megelőző akciókkal lépett fel a rendőrség a zsebesek ellen. Mintegy 2 000 öntapadós és hagyományos plakátot nyomtattak, ezek autóbuszokon és buszmegállókban kerültek kihelyezésre. Továbbá 100 hangkazettát is bevetettek a cél érdekében, melyre figyelmeztető szövegeket rögzítettek az utasok számára. Üdvözöljük a kezdeményezést!
(ta)
A legnagyobb járványveszély a Román Hírszerző Szolgálat jelentette ki hétfőn, a Szenátusban Puskás Bálint. Az RMDSZszenátor felszólalásában a madárinfluenzára vonatkozó jelentése kapcsán keményen bírálta az RHSZ-t.
A szenátor elmondta, hogy a súlyos probléma okát és eredetét az RHSZ ismét a külföldi ügynökök tevékenységére és a magyar veszélyre próbálta visszavezetni, akár 20-25 évvel korábban.
A jelentés révén bebizonyosodott, hogy az RHSZ felületes és rosszhiszemű hozzáállása nem vet jó fényt Romániára, és fékezi az EU-s csatlakozási erőfeszítéseket.
Ennek kapcsán a szenátor elengedhetetlenül szükségesnek látja az RHSZ újraszervezését, a régi szekustisztek menesztését, és egy új, átlátható és ellenőrizhető hírszerző szolgálat létrehozását.
Az ülésen Puskás Bálint szenátor kérdést intézett Cãlin Popescu Tãriceanu miniszterelnökhöz, a sepsiszentgyörgyi Olt Textil Rt. vezetősége azon szándéka kapcsán, hogy 100 kínai vendégmunkást alkalmaznának a Kovászna megyei gyárba. A szenátor kérte a kormány álláspontjának ismertetését a munkaerő behozatalával kapcsolatban.
(RMDSZ-tájékoztató)
(Szabadság) Az RMDSZ a szállítási és regionális fejlesztési tárcákban érdekelt
Az államminisztereken és a megbízott minisztereken spórolna a kormány szerkezeti átalakításáról vitatkozó D.A. Szövetség ez az egyezség született hétfőn késő este a liberálisok és a demokraták között. Markó Béla a célszerű és hatékony szerkezeti átalakítást javasolja a koalíciós partnereknek. Az RMDSZ továbbra is érdekelt a szállításügyi, regionális-fejlesztési és távközlésben mondotta.
Az európai modellek átvételére törekvő, a 23 tárcát 15-re csökkenteni készülő két fő kormánypárt döntése értelmében a jelenleg a DP, az RMDSZ és a konzervatívok jelöltje által betöltött miniszterelnöki tisztségek megszűnnének, a tárcanélküli minisztereket pedig államtitkárokká fokoznák le. Korábban arról volt szó, egyetlen államminiszteri tisztség maradna, ezt pedig a demokraták töltenék be, nevezetesen Vasile Blaga belügyminiszter. Az ötletgazda" DP-sek szerint jelenleg az államminiszteri tisztségeknek csak szimbolikus jelentőségük van, itt az ideje, hogy az államiniszterség tartalommal telitődjön, és valóban miniszterelnök-helyettesi feladatokat lásson el birtokosa. A egyezségek értelmében azonban változott az álláspont, és egyetlen államminiszter sem maradna.
Elhangzott, az új kormányban helyet kapna egy, a regionális fejlesztésért felelős minisztérium is, amelynek elsőrendu célja az európai pénzalapok hatékony felhasználása volna, ezen a területen ugyanis Romániát folyamatosan elmarasztalja az Unió.
A tárgyalások jövő héten folytatódnak a koalíciós vezetők között, addig minden kormánypártnak elő kell rukkolnia saját elképzeléseivel a miniszteri tisztségek lefaragásával kapcsolatban, amelynek szükségességében a jelek szerint sikerült konszenzusra jutni liberálisoknak, demokratáknak, konzervatívoknak, RMDSZ-nek. Adriean Videanu, a DP alelnöke hangsúlyozta, a veszteségek" egyforma arányban érik majd a koalíciós pártokat, tesznek arról, hogy egyetlen partnert se érintse hátrányosan a szerkezeti átalakítás. Videanu hangsúlyozta: egyelőre csak elvekről volt szó, személyi kérdések nem merültek fel.
Markó: fontos volt az államminiszteri tisztség az RMDSZ számára
Az RMDSZ egy esetleges kormányátalakítás után is ugyanolyan arányban lesz jelen a kormányban, mint eddig, annak ellenére, hogy sajátos álláspontja miatt gyakran kényelmetlenné válik jelenléte a koalíciós partnerek számára. A populista kormányátszervezés helyett Markó Béla a célszerű és hatékony szerkezeti átalakítást javasolja a koalíciós partnereknek. Amennyiben továbbra is a tisztségek leosztásáról folyik a vita, fennáll annak a veszélye, hogy a látványos" átszervezés konc utáni hajszává" alakuljon át. Mindaddig, amíg Romániában nem létezik egy olyan politikai alakulat sem, amelynek sikerül összegyűjtenie a szavazatok többségét, addig a koalíciós együttműködés az egyedüli kormányzási alternatíva jelentette ki Markó Béla miniszterelnök-helyettes keddi, bukaresti sajtóértekezletén.
A szövetségi elnök úgy értékelte, ésszerű, hatékony kormányátszervezésre van szükség. Szerinte a miniszterelnök-helyettesi tisztségre háruló feladatkörök sem voltak racionálisan meghatározva. Miközben az oktatás, a művelődés, vagy a kis- és középvállalkozások tevékenysége miniszterelnök-helyettesi felügyelet alá tartozik, addig más tárcákért, mint például az egészségügyi minisztériumért egyik államminiszter sem felel. Markó szerint a miniszterelnök-helyettesi tisztség rendkívül fontosnak bizonyult a romániai magyarság számára, hiszen ezáltal több ízben is sikerült a kormányüléseken, különféle tanácskozások alkalmával ismertetni az RMDSZ-álláspontot az adott kérdésekben.
Az RMDSZ felelősséget kíván vállalni a továbbiakban is a szállításügyi, regionális-fejlesztési és távközlési kérdésekben. A szövetségi elnök ezúttal is nehezményezte az infrastrukturális stratégia hiányát, és kijelentette: az RMDSZ kész vállalni egy hatékony stratégia kidolgozását.
Urbanisztikai konferencia Nagybányán
Szociális városrehabilitáció, városrehabilitáció és lakótelep megújítás Budapesten címmel tart előadást Merker Viktor építész azon az urbanisztikai és területrendezési konferencián, amelyre a Romániai Magyar Demokrata Szövetség Ügyvezető Elnökségének Önkormányzati Főosztálya szervezésében kerül sor 2006. június 2-án, Nagybányán.
A budapesti Studio Metropolitana Urbanisztikai Kutató Központ város-rehabilitációs programvezetője előadásában a magyar főváros lakóépület állományának helyzetéről beszél majd. (RMDSz-tájékoztató)
Elfogadta szerdán a kormány az adótörvénykönyvet módosító tervezetet. Ennek értelmében 2007. január 1-étől nő a gépkocsik és a 150 négyzetméternél nagyobb lakásingatlanok adója.
A parlament elé kerülő tervezet értelmében a gépkocsiadó 7-120 erős lejjel nő, a 150 négyzetméternél nagyobb lakások esetében pedig 100 négyzetméterenként 10%-kal kell többet fizetni.
Emelkedik a kisvállalkozókra kirótt adó is: az eddigi 3% helyett jövő januártól 16%-os nyereségadó kell befizetniük az államkasszába.
Nő emellett a benzin, az áram és a földgáz jövedéki adója is. (krónika)
Június 15-étől 5,7%-kal drágul a vonatjegyek ára a kormány szerdán hagyta jóvá a CFR erre vonatkozó javaslatát. Az állami vasúttársaság azért kezdeményezte a drágítást, hogy a vasúti utazás árát az inflációhoz igazítsák.
A downloadolókkal csak akkor van baj, ha kereskednek is a zenével, filmmel. Az illegális szoftverbirtoklás viszont nagy bűn.
Minél ügyesebbek a kalózok, annál nagyobb hatósági erőfeszítésre van szükség az illegális szoftverletöltések megakadályozására - állapította meg a Bussines Software Alliance (BSA) jogi képviselője, Magda Popescu egy sajtótájékoztatón.
A BSA képviselője azt is bejelentette, már elkezdődött az internetes forgalom ellenőrzése és felülvizsgálata a városnegyedek tömbázait összekapcsoló helyi hálók működtetőinél.
Egy, a Cotidianul által megszólaltatott ügyvéd szerint az ellenőrzéseken csak azok a felhasználók akadhatnak fenn, akik legalább 50 Gb-nyi adatot osztanak meg a hálón.
Az Országos Rendőr-főkapitányság (IGP) elismerte, a Gramofon fedőnevű akcióban országszerte 104 emberük vesz részt, akik rendszerint fedőnéven, magukat egyszerű érdeklődőknek kiadva lépnek be a helyi hálókba.
A hadjárat egyik első áldozata egy temesvári internetkávézó, amelytől több mint húszezer dollárnyi kártérítést igényelnek, a jogi eljárás során pedig 10-40 ezer új lej, illetve a működtetőkre egytől négy évig terjedő börtönbüntetés szabható ki.
A rendőrség és a főügyészség szokatlanul határozott akciója lényegében csak annyit ért el, hogy intő jelül szolgált számos helyi hálózat tulajdonosának. Számos ilyen háló működtetője ugyanis arra kéri az ügyfeleket, a napokban fogják vissza download-tevékenységüket. Mivel a helyi hálók olyan piaci szegmenseket szolgálnak ki, melyet a nagy szolgáltatók láthatólag nem tudnak versenyképes áron elérni, a "vihar" elmúltával újra terabájtokra rúgó adatmennyiséget lehet majd rajtuk elérni.
A www.retele.net szerint egyébként jelenleg az országban 515 DC++ alapú hálózat van, ezeknek összesen 262 806 internet- és 273 491 hálózati szolgáltatásokat is igénybe vevő előfizetőjük van. Bukarestben 285 hálózat működik, ami több mint fele az országos adatnak.
A rendőrség több internetkávézót, játéktermet, céget, illetve CD-sokszorosítással és -kereskedelemmel foglalkozó "kalózstúdiót" ellenőrzött.
2006. január-áprilisában 2577 esetben állapították meg az 1996/8-as, a szerzői jogokra vonatkozó törvény megsértését; több mint 98 ezer darab hang- és képanyagot a rendőrségi zsargont lefordítva CD- és DVD-lemezt , valamint számítógépes programot kobozva el. A visszaéléseket nyomozó rendőrök időközben két, a BSA és a Microsoft által szervezett felkészítőn is részt vettek.
A leglátványosabb eredménynek Suceava és Iasi megyében örülhettek a rendőrök: több olyan személy ellen is letartóztatási parancsot adtak ki, akik a "kartierneten", vagyis a városnegyed-részeket lefedő kishálózatokon keresztül programokat, játékokat, filmeket, zenét töltöttek le.
Néhány hónap alatt a rendőrök hetven esetben kezdeményeztek eljárást, közülük több esetben internetkávézók működtetői ellen; egy-egy házkutatás alkalmával több mint kétezer CD-t és DVD-t koboztak el. Egy 27 éves suceavai fiatalember ellen azért indult eljárás, mert weboldalt készített a kalóztermékek népszerűsítése és árusítása céljából.
A nyomozók belépnek a hálózatba, az egyedi IP szerint azonosítják a tartalmat letöltők vagy felajánlók IP-címét, ellenőrzik, hogy kalózakcióról van-e szó, és ha igen, az IP alapján azonosítják a gépet, majd házkutatási paranccsal a kezükben kopognak az illető címén.
Ha ennek során kihágásra találnak bizonyítékokat, a számítógépeket lefoglalják, és elviszik tüzetesebb vizsgálatra. Ha a tulajdonost vétkesnek találják, a gépet elkobozzák, büntetést szabnak ki rá, ezen kívül több tízezer új lejre rúgó kártérítést kell fizetnie azoknak a cégeknek, amelyek az általa használt szoftok szerzői jogát birtokolják.
Az Országos Rendőrfőkapitányság szóvivője, Cãtãlin Popescu a Cotidianulnak azt nyilatkozta, a rendőrök és ügyészek csupán a kereskedőket és a kalózstúdiókat büntetik. Akik saját használatra töltenek le filmet és zenét, nincs mitől tartaniuk.
Az egyik legnagyobb hazai szolgáltató, az UPC Astral igazgatója, Dinu Macalopol egyébként sietett cáfolni, hogy ez a cég állna az átfogó hatósági akció mögött. Az igazgató "összeesküvés-elméletnek" minősítette ezeket az értesüléseket, egyúttal arra figyelmeztetett, hogy a helyi hálók a reklámozott 10 mb/másodperc sebesség helyett gyakran csak 128 kb/másodpercet biztosítanak.
Az igazgató legutóbbi sajtó nyilatkozatából arra lehet következtetni, egyáltalán nem bánná, ha törvény tiltaná be a fáljmegosztást, ami azért érdekes, mert a nagy szolgáltatók ügyfelei is azért fizetnek elő a nagysebességu kábelnetre, hogy zenét, filmet tölthessenek le.
Programok, illetve operációs rendszerek illegális használatáért 10-40 000 új lej a pénzbírság, vagy egytől négy évig terjedő börtönbüntetés. Mindeddig csak pénzbüntetéseket, illetve felfüggesztett börtönbüntetéseket szabtak ki az illetékes bíróságok hasonló esetekben, ám ebben a hónapban a cãlãrasi-i bíróság öt tagja közül az egyiket félévi letöltendő börtönbüntetésre ítélték.
A kalóztermékekkel való kereskedésért azoban akár 15 év börtön is kiszabható.
A BSA adatai szerint Romániában 2005 során 350 ellenőrzést végeztek, amelyet 49 bírósági ítélet követett. Idén május 15-ig a hatóságok 235 ízben ellenőriztek, ugyanakkor megnövelték a munkatársaik és szakértőik számát, nagyobb költségvetésből gazdálkodhatnak, hogy még inkább növeljék munkájuk hatékonyságát.
A szoftverkalózkodás elleni harcot a jövőben is a fájlmegosztó peer-to-peer, valamint a DC++ rendszerek állítják igazán kihívás elé, magyarázta a BSA képviselője.
Dollármilliós veszteségek a szoftvergyártóknak
Elmondta, ha sikerülne mintegy tíz százalékkal csökkenteni a netes kalózkodás mértékét Romániában, várhatóan több mint 430 millió dollárral növekedne az IT ágazat összbevétele, a szektor jelenlegi GDP-hozzájárulásához (670 millió dollár) pedig további 76 millió dollár adódna hozzá (az adókból és járulékokból), nem mellékesen pedig mintegy háromezer új munkahely létesülne elméletben legalábbis.
Ennek érdekében a BSA több hazai kormányzati szervvel és hatósággal is együttműködési szerződést kötött: a rendőrséggel, a Román Szerzői Jogi Hivatallal (ORDA), a kommunikációs, valamint a közigazgatási minisztériummal, a Legfőbb Ügyészséggel, a bírák és ügyészek szakmai szervezetével, a Kereskedelmi és Iparkamarával, valamint a proIntelect Egyesülettel (Coalitia proIntelect).
A BSA képviselője szerint ugyan az utóbbi tíz évben a szoftverkalózkodás jelensége jelentősen csökkenőben van (93-ról 72 százalékra esett), de még mindig túlságosan magas, figyelembe véve, hogy az IT-piac növekedik Romániában. Mindez a szoftvergyártóknak mintegy 111 millió dolláros veszteséget jelent.
Popescu elmondta, míg 1998-ban még a nagyvállalatoknál is ritka volt, hogy megvásárolták a szoftvert, mostanában a cégek többsége törekszik erre. "Ez a normalizálódás jele" - fogalmazott a Curierul National szerint a BSA képviselője.
Az Európai Unió által is sürgetett kalóztermék-mentesítés Bulgáriában, a másik csatlakozásra váró országban is nagyarányú akciókat hozott - írta a Reuters hírügynökség. Brüsszel figyelmeztette az országot, módosítsa az intellektuális tulajdon védelmét biztosító törvényeket, és fékezze meg a jogvédett termékek és tartalmak illegális kereskedelmét.
Legutóbb a bolgár hatóságok letartóztattak két, Európa legnagyobb kalózkereskedőinek tartott, illegális zene- és filmkereskedéssel foglalkozó férfit. Az elkövetők húszmillió zeneszám - vagyis mintegy hárommillió album - letöltését tették lehetővé weblapjukon, a www.arenabg.com-on, amely egyike volt az ország legnépszerűbb site-jainak.
A felhasználóknak havi 2 dollár ötven cent fejében nyílt lehetőségük a letöltésre. A hatóságok szerint a működtetők ily módon összesen harmincmillió dolláros kárt okoztak a szerzői jogokat birtokló szórakoztatóiparnak.
(Transindex)
Javában itt a tavasz, közeleg a nyár, amikor jó idő esetén esténként többen a csillagos eget kémlelik a szabadban.
A Stellarium a számítógépünket virtuális planetáriummá varázsolja, és felfedező utunkat a kozmoszban az adatbázisában szereplő bármely földrajzi pontból indíthatjuk. Szimulálni tud olyan csillagászati jelenségeket, mint a meteorok, ill. a nap- vagy a holdéjegyenlőség. A program különlegessége, hogy bár indításkor óráját hozzáigazítja a rendszer órájához, ettől függetlenül előre-hátra mozoghatunk az időben.
Parancsfájlok használatával saját bemutatókat rögzíthetünk és játszhatunk le. Kiváló minőségű grafikáinak köszönhető népszerűségét mi sem bizonyítja jobban, hogy egyes planetárium-kivetítőkben is ezt a nyílt forráskódú szoftvert használják.
Ismertető: A több operációs rendszeren futtatható szoftver a gépünket virtuális planetáriummá alakítja át, az égboltot openGL technológián alapuló motorjával valós időben ábrázolja. Vagy 120 ezer csillag nevét ismeri, amiket a Hipparos katalógusból vesz át. A bolygók és a fontosabb műholdak helyét valós időben mutatja meg, a kiszámítás elég pontos ahhoz, hogy felhasználható legyen a fogyatkozások vagy az áthaladások szimulálására. A 88 együttállást mitológiai alakjukkal ábrázolja. Vagy 70 csillagködöt (Orion, M31 stb.) anyagmintázattal jeleníti meg, a Tejutat viszont fotorealisztikusan ábrázolja. A bolygók a távcsőhöz hasonlóan nagyíthatók. A tájkép ábrázolása felszín-technológiával történik. Az ábrákat saját égitestekkel, tájakkal, parancsfájokkal bővíthetjük.
Weblap: http://www.stellarium.org
Rendszerigény: Win9x/Me/NT/ 2000/XP
Magyar kiegészítő: tartalmazza
(Honosító Műhely)
Azt hiszem, nem tévedek túl nagyot, ha azt mondom, hogy rajtam kívül még rengetegen szoktak éjszakázni különböző sportesemények miatt. Sokan elkerekedett szemmel szoktak nézni és biztosan kicsit lököttnek tartanak emiatt, de én speciel szeretem élőben nézni, és végig drukkolni mondjuk a US Open döntőjét, vagy akármilyen más sporteseményt. Mert az úgy az igazi.
Viszont sokszor bonyolult kiszámolni, keresgélni a neten, hogy az ottani idő szerinti kezdés az nálunk mikor is van pontosan? Mennyi az eltérés? Merrefelé kell számolni? Mert nem mindegy, hogy plusz vagy minusz az a 10 óra...
Nos ennek a nyavalygásnak örökre vége. Megoldódott a probléma. Valaki volt olyan elszánt és táblázatba szedte a legnagyobb városokat földrészek szerint. Rögtön látjuk a kiválasztott város mellett a helyi időt másodpercre pontosan. A városokra kattintva további adatokra bukkanhatunk. Az ország hívószámára, a város szélességi és hosszúsági fokára vagy éppen még azt is megtudhatjuk, hogy mikor kell és nyugszik a nap. Érdekesség, hogy nemcsak angolul, hanem az adott városban használatos nyelven is meg tudjuk nézni az adatokat, amikre kíváncsiak vagyunk. Magyarul is tud a táblázat.
(www.egyperces.hu)
1 fej fokhagyma (passzírozott)
A krumplit héjában megfőzzük, meghántjuk és összedolgozzuk a mixerben egy fej passzírozott fokhagymával, az olajjal, a citromlével, egy kevés ecettel és sóval. Nagyon ízletessé teszi, ha az egészhez hozzádolgozunk egy marék hámozott, sótalan, darált mandulabelet. Ha diót adunk hozzá, az is ízesíti, de megbarnítja. A szkordália tulajdonképpen fokhagymás olajos krumplipüré, ami elmaradhatatlan kísérője a tepsiben kisütött panírozott tőkehalnak, valamint a főtt "kukiá"-nak, ami egyfajta disznóbab. De mindenféle panírozott hal kitűnő kísérője.
Greek salad néven ismerik a turisták azt a finom illatú nyári salátát, amit az idegenek a nagy melegben sokszor csak főételként fogyasztanak. Egyáltalán nem nagy ördöngösség az elkészítése, csak a zöldségeink legyenek finom, friss illatúak és ne valami ízetlen mű utánzatok.
Hozzávalók, ízlés szerinti mennyiségben:
egy-két vastag szelet feta sajt
Ezek a klasszikus belevalók, ezen kívül még lehet beletenni akármit, elsősorban paprikát, kapribogyót, apróra vágott petrezselyemzöldet.
A hozzávalókat megmossuk, megpucoljuk, majd szeletekre vágjuk. Egy tálba tesszük, sózzuk, megszórjuk oreganoval, leöntjük bőven olívaolajjal és azonnal fogyasztjuk. Görögországban az uborkát vastag szeletekre vágják és a salátákat mindig frissen fogyasztják, nem szeretik azt, amit mi úgy hívunk: "hadd érjenek össze az ízek". A paradicsomos salátákba nem tesznek sem citromot, sem ecetet, mindazonáltal, aki úgy szereti, az inkább ecettel ízesítsen.
Kedvelt tálalási mód Görögországban az, hogy a feta sajtot nem kockázzák, hanem a saláta tetejére helyezik, jól megszórják oreganoval, majd erre öntik az olajat. Az olaj, ahogy lefolyik róla, sárgás mintát hagy maga után, szépen mutat ez a saláta főleg egy parasztosan megterített asztalon.
Egy kellemes, laktató, és a magyar szájíznek talán jobban megfelelő változata lehet az, amely zöldsalátával készül. Ekkor mindent apróra vágunk, a salátaleveleket vékonyan csíkozzuk. Mindent összekavarunk sóval, olívaolajjal, majd jöhet bele egy kis ecet, egy kanál majonéz és egy szelet morzsolt száraz pirítóskenyér.
A tzaziki az egyik legjellegzetesebb görög "mártogatós", nincs turista, aki ne ismerné. Elmaradhatatlan kísérője a sült húsoknak. Elkészítése nem egy nagy furfang, ne higgyetek annak, aki tzaziki fűszerre esküszik! Nincs benne semmi különös és az erős vagy nem odavaló fűszerezés csak ront az ízén. Az a fontos, hogy a joghurt alaposan ki legyen csöpögtetve és jó zsíros legyen, majdnem olyan, mint a tejföl. Ebből lesz a finom mártás. Egy jó nagy tálhoz való ez a recept.
1 kg lecsöpögtetett zsíros joghurt
1 marék apróra vágott friss kapor vagy ánizs
Az uborkát lereszeljük a reszelőnk legnagyobb lyukú oldalán, besózzuk, hagyjuk állni egy ideig, majd kinyomkodjuk a levét. Megtisztítjuk a fokhagymát és átnyomjuk a fokhagymaprésen. Apróra vágjuk az ánizst, majd mindent összekeverünk. Jó ha legalább fél napot áll, hogy az ízek összeérjenek.
A joghurtot egy éjszakára fel lehet kötni gézben, hogy kicsöpögjön, így állagra valamennyire hasonlítani fog a zsíros kemény görög joghurtra. Ha fele-felében keverünk hozzá sűrű tejszínt is, akkor ízre is hasonló lesz. Vigyázat, nem szabad folyósnak lennie!
1 csésze puha margarin vagy vaj
1/2 csésze frissen csavart narancslé
1/2 kiskanálnyi szódabikarbóna
kevés vaníliáscukor vagy vaníliapor
annyi liszt, amennyit felvesz (körülbelül 60 dkg)
A vajat és a cukrot alaposan összemixeljük. Mikor jól kifehérednek, hozzáadjuk a tojássárgákat. A lisztben elkeverjük a sütőport, a szódabikarbónát felfuttatjuk a narancslében és lassacskán minden hozzávalót a tálba öntünk. A lisztből annyi kell, hogy jól formázható masszát kapjunk. Miután a massza jól összeállt, különféle alakú süteményeket formálunk, akár pogácsaszaggatóval is dolgozhatunk. Kedvelt formák a csavartak, ezek apró, 7-10 cm-s kis kalácsokra emlékeztetnek, a kerek pogácsaformájúak és a hosszúkás, kövér téglalap alakúak, melyekre villával mintát lehet nyomni. Megszórjuk őket szezámmaggal, ha akad otthon, és előmelegített sütőben, közepes tűznél kb. 20 perc alatt aranysárgára sütjük.
(Konyhamester)
Kikapcsolta a szolgáltató az áramellátásból Brazília egyik legjelentősebb művészeti múzeumát Sao Paulóban, mert az intézmény hét éve adós a villanyszámlával. A múzeumban többek közt Picasso, Van Gogh és Monet-festmények is vannak. Az intézmény a riasztók, a klímaszabályozás és a világítás működtetésére három aggregátort használ. A múzeumban 7517 műalkotás van. A villamosműveknek 2,98 millió brazil reállal tartoznak. A körülbelül egymillió eurónak megfelelő tartozás rendezésérol tárgyalni kezdtek a felek.
Vadon élő afrikai csimpánzokról terjedt át az emberre az AIDS (szerzett immunhiány-szindróma) betegséget előidéző HIV vírus - bizonyították a kutatók. Egy nemzetközi tudóscsoport tagjai a közép-afrikai Kamerunban vizsgálták szabadban élő csimpánzok ürülékét, és találtak több esetben SIV (a HIV vírus legközelebbi "rokonának" és egyben csimpánz-változatának) - antitestét. Erről a kutatók a Science című amerikai tudományos folyóirat honlapján számoltak be. A SIV vírust eddig csak rabságban élő csimpánzoknál sikerült kimutatni. A megvizsgált közösségekben a csimpánzok mintegy harmada volt fertőzött - derül ki az alabamai egyetem Beatrice Hahn vezette csoportjának a Science honlapján közölt tanulmányából. Tizenkét esetben a majmokon végzett tesztek eredményét "alig lehetett megkülönböztetni" a HIV-fertőzött embereken végzett ellenőrző tesztekétől. Hahn és más kutatók már korábban arra a következtetésre jutottak, hogy első ízben minden valószínűség szerint már a XX. század elején terjedt át a csimpánzoktól a HIV-vírus az emberre. A kutatók szerint azonban az AIDS kórokozójának nem elsődleges forrásai a kameruni csimpánzok, mert azok is más majomfajták SIV vírusával, vagy annak valamely előfutárával fertőződtek meg Közép-Afrika nyugati részén. Vagyis a kórokozó másodszor is átugrotta a fajtahatárt: először a majomról az emberszabású majomra, másodszor az emberszabású majomról az emberre.
Rovarirtó palackkal vágta fejbe hűtlen férjét és annak szeretőjét egy harcias nő az Egyesült Államokban. A 26 éves Cornelia Cottrell Smith a munkahelyén volt, amikor az egyik kíváncsiskodó szomszédja rátelefonált, hogy siessen haza, ha még látni akarja a férjét "akció" közben. Ahogy a hölgy belépett a lakásba, rögtön fülön csípte a férjét és a másik nőt, majd megragadta a keze ügyébe eső első tárgyat, egy rovarirtó flakont, és nekik rontott. Cornelia a feje hátsó részén ütötte meg férjét, majd a szeretőt is úgy kupán vágta, hogy több öltéssel kellett összevarrni a sebét. A férjnek nem esett komolyabb bántódása, de a feleség ellen családon belüli erőszak vádjával indítottak eljárást.
Az osztrák Palmers cég koffeines harisnyanadrágja az ígéretek szerint megszabadítja viselőjét a cellulitistől, "csökkenti a csípő és a combok térfogatát", ráadásul "bársonyossá teszi a bőrt". A cég által forgalmazott harisnyanadrágokat mikroszkopikus koffeinkapszulákat tartalmazó szálakból szövik. A koffein a testhő hatására aktivizálódva fokozza az anyagcserét, zsírégető effektust fejt ki, s mintegy "tömöríti" a szöveteket. A harisnyanadrág fekete és testszínű változatban kapható, s az interneten keresztül is megrendelhető a cég site-ján.
Több méteres szőnyeggé nagyítanak hamisgyanús bankjegyeket Japánban, hogy eldönthessék, valódiak-e. Egy tokiói cég 400-szorosra nagyítja fel a bankókat, kinyomtatja, majd pedig a padlóra teríti őket, szakértői pedig nagyítóval vizsgálgatják térden csúszva a hatalmas papírlapok minden részletét. "Ha felbukkan egy új hamisítvány, nagyjából egy hónapunkba kerül, míg el tudjuk dönteni biztosan, hogy nem valódi. Utána már, mivel megleltük jellegzetességeit, egy-két másodperc alatt felismerjük ikertestvéreit" - mondta a cég elnöke. A ténykedés elsősorban az Észak-Koreában nyomtatott hamis dollárok kiszűrésére irányul.
A Magas Emberek Klubja (németül KLM, Klub Langer Menschen) európai találkozóját tartották meg a hétvégén a németországi Osnabrückben, hogy a különösen magasra nőttek megbeszéljék problémáikat és megpróbáljanak segíteni egymáson. Egy nőnek legalább 180, egy férfinak 190 centiméter magasnak kell lennie ahhoz, hogy a klub tagja lehessen. Az ilyen hosszúra nőttek hétköznapjai tele vannak problémákkal. Az utcán megbámulják őket, nehezen kapnak magukra ruhaneműt, cipőt, és sokan kénytelenek drágán csináltatni maguknak holmit. Az autók, repülőgépek és mozik ülései sem az ő méreteikre készültek. Egészségügyi problémáik is vannak: a klubtagok több mint ötven százalékát derék- és térdfájdalmak kínozzák. Németországban különben az átlagos férfi 1,78, az átlagos nő pedig 1,65 méter magas. A világtalálkozóra mintegy 350 hórihorgas részvevőt vártak az Egyesült Államokból, Svédországból, Svájcból és Hollandiából. A KLM-et Münchenben alapították több mint 50 éve, s azóta foglalkozik a különösen magasra nőtt emberek problémáival.
A kevés alvás megnöveli az elhízás kockázatát a középkorú nőknél - áll az e tárgyban készített minden eddiginél teljesebb tanulmányban. Az American Thoraric Society felmérése szerint azok a 40-65 éves nők, akik öt órát, vagy annál kevesebbet alszanak, 35 százalékkal nagyobb eséllyel szednek fel akár 15 kilogrammot is, mint a naponta hét órát alvó hölgyek. A 68 000 középkorú nő részvételével 16 éven át zajló felmérés során az öt óránál kevesebbet alvó nők átlagosan 2,5 kg-ot híztak, míg a "hét órás hölgyek" 0,7 kilogrammal lettek nehezebbek. Ezek a számok természetesen alacsonynak látszanak, de az egyes egyének esetében a súlygyarapodás ennél összehasonlíthatatlanul nagyobb is lehet. "Kutatások szerint már néhány napos kialvatlanság is olyan hormonális változásokat indít el a szervezetben, amelyek során fokozottan nő az éhségérzet" - mondta Sanjay Patel, a felmérés vezetője, a clevelandi Case Western Reserve Egyetem orvosi fakultásának professzora. A kevés alvással ugyanis felborulhat az anyagcsere, és megváltozhat az elégetett kalória mennyisége is.
Május 27-28-án Székelyudvarhelyen első alkalommal bonyolították le a Magyar Középiskolák Kézilabda Bajnokságát. A vetélkedőt az RMDSz, a Communitas Alapítvány, az Országos Ifjúsági Hatóság és a Junior H.C. szervezte. Megyénket a Németh László Elméleti Líceum fiúcsapata képviselte.
Nagybányáról péntek délután vonattal indultunk Csíkszeredába, ott egy mikrobusz várt, ami elvitt Székelyudvarhelyre. Végül 9 órányi utazás után szombat éjszaka érkeztünk szálláshelyünkre, a Bányai János Líceum bentlakásába. Szombat délelőtt került sor a technikai megbeszélésre és a sorshúzásokra, párosításokra. Sajnos a sors nem kedvezett nekünk és iskolánk csapata egy nagyon nehéz csoportba került.
A. csoport: Baróti Líceum, Arad, Szatmár és Beszterce.
B. csoport: Székelyudvarhelyi Bányai János Líceum, Székelyudvarhelyi Kós Károly Líceum, Németh László Elméleti Líceum és a Marosvásárhelyi Bolyai Líceum.
Németh László Bolyai 21-24. Az utazási fáradalmak rányomták bélyegét a teljesítményünkre, s ez jelentős előnyt jelentett a frissebb vásárhelyieknek.
Németh László - Bányai János 11-25. A két csapat közötti különbség jelentős volt. Ettől a csapattól sokat lehetett tanulni. A Bányai János iskola évente nagyon sok tehetséget ad a nemzeti és nemzetközi (!) kézilabdasportnak.
Németh László Kós Károly 26-20. Remek játékkal, nagy győzniakarással fölényesen nyertük a mérkőzést. Jobbak voltunk. A Kós Károly csapata jobb gólkülönbségének köszönhetően a 3. helyet szerezte meg.
Sajnos egyetlen gól hiányzott ahhoz, hogy továbbjussunk a csoportból és éremért harcolhassunk. Így az 5. helyezést értük el.
A csapat tagjai: Somogyi Hunor, Rigán Norbert, Rózsa Sándor, Marosán Emőd, Hodász Szilárd, Musui Áron, Habina Róbert, Apjok Norbert, Szabó Zsolt, Bányai Péter, Snakovszki Krisztián, Kálmán Tamás. Felkészítő tanár: Tomanicska Katalin.
Apjok Norbert
A Nagybányai REMIN rögbicsapat bejutott a Román Kupa döntőjébe miután az elődöntőben 25-24-re verte a Bukaresti Dinamot. A döntőt a következő bajnokság kezdete előtti héten rendezik. Ellenfél a Bukaresti Steaua.
A Nagybányai FC utolsó idegenbeli mérkőzését is megnyerte. Ezúttal a Florenta otthonában rúgtak 5 gólt. A C divízió utolsó fordulójára június 2-án kerül sor: Nagybányai FC - Nagykárolyi Victoria, Máramarosszigeti Marmatia - Tordai Ariesul.
A következő idényben is Vlad Caba a Minaur edzője. A szerződést a napokban írta alá. Eddig 5 új játékost igazolt le a csapat, mindanyian Besztercéről jönnek "haza": Viman, Cristian, Surducan, Cosma és Kovács.
Skandenberg AGH Gran Prix Romania Nagybányán. Az "erősek" versenyére ezen a szombaton kerül sor a Lascãr Panã sportcsarnokban. A program: 8-10 óra - mérleg, 10-11 óra - technikai gyűlés, 11-12 óra - bírók megbeszélése, 12-16 óra - versenyek. 18 óra - hivatalos megnyitó, 18.30 óra versenyek, döntők, 21.30 óra - záróünnepség. A versenyt élőben közvetíti az AXA Tv.
Noha a korábbi angol válogatott Ian Wright védelmébe vette az angol-ma-gyar mérkőzésen sokak szerint műesését bemutató Steve Gerrardot, a BBC fórumán megnyilvánulók többsége egészen más véleményen van. A BBC cikkében mindenekelőtt leszögezi, hogy a visszajátszások szerint a válogatott mérkőzés első félidejének végén a becsúszó Fehér Csaba nem ért hozzá Steve Gerrardhoz, vagyis a Liverpool középpályása műesést mutatott be, a tizenegyes pedig jogtalan volt.
Sok csapat ugyanezt teszi ellenünk, mi miért ne élnénk ezzel a lehetőséggel? - reagált az esetre Ian Wright, az Arsenal korábbi gólrekorder csatára.
Az esethez a BBC honlapján kommentárt fűzők többsége egészen másképp ítéli meg a történteket.
- Ha az eset ellenünk történik, mindenki égbekiáltó igazságtalanságként élné meg a történteket - vélekedik az egyik hozzászóló.
- Ha Wrightnak valóban ez a véleménye, jobban tenné, ha befogná a száját - adott tanácsot a korábbi válogatott csatárnak egy másik fórumozó.
- Örültem, hogy kimaradt a tizenegyes, mert az nem volt megérdemelt - szól a következő üzenet.
- Ha nem egy angol játékos mutatja be a műesést, mindenki csalást kiáltana. Így minden rendben van? - teszi fel a kérdést a Soccer guru néven író hozzászóló.
Az angol együttes a pontos összeget nem árulta el, de azt igen, hogy klubrekordnak számító összegért szerezte meg négy évre a Milan ukrán futballistáját.
A Chelsea eddig a ghánai Michael Essienért fizette ki a legnagyobb összeget, 26 millió fontot, még tavaly nyáron a Lyonnak. "Egyik nagy klubtól egy másikhoz megyek, ahol mindig a győzelem a cél.
Azt hiszem, a legjobbkor érkeztem ide" - kommentálta a hírt Sevcsenko. "Egy álom ma valósággá vált. Andrij mindig az elsőszámú jelöltem volt, amióta Londonba kerültem" - nyilatkozta boldogan Jose Mourinho menedzser.
Lapértesülések szerint a csatár amerikai felesége, Kristen sugallatára döntött a váltás mellett, aki szerint a nyelvtanulás miatt jobb, ha fiuk, Jordan Angliában nő fel. (Mobilpress)
Az Európai Labdarúgó Szövetség december 8-án jelöli ki a 2012-es Európa-bajnokság rendezőit.
A 2012-es labdarúgó Eb-re pályázók szerdán az UEFA nyoni székházában adták át részletesen kidolgozott tervüket Johansson és Olsson főigazgatónak. A magyar-horvát prezentáció bevezetőjeként Gyurcsány Ferenc kijelölt és ügyvezető kormányfő videóüzenetben köszöntötte az UEFA vezérkarát. Majd Schmitt Pál, a MOB elnöke beszédében hangsúlyozta, hogy ebben a régióban még soha nem került sor labdarúgó világeseményre, s a két szomszédos ország, amelynek népét közös múlt számos emléke kapcsolja össze, kiváló Eb rendezésére áll készen.
Ivo Sanader horvát kormányfő többek között arról beszélt, hogy az Eb kapcsán még szorosabbra fűződhet a két nemzet kapcsolata, amelyek addigra már az Európai Közösség tagjai lesznek.
A rendkívül ízléses, fényűző kivitelben elkészült kétkötetes, ezer oldalas anyagot a két szövetség elnöke nyújtotta át az UEFA vezetőinek.
A jóval szerényebb ukrán-lengyel anyagot két olimpiai bajnok atléta, Szergej Bubka, a NOB sportolói bizottságának elnöke és Irena Sevinszka, a NOB tagja adta át, míg az olaszok az itáliai futball mai botrányos helyzetét feledve elsősorban a múlt emlékeiből merítettek.
A jelenlévők tárgyilagos véleménye szerint a magyar-horvát bemutatkozás sikerült legjobban. A döntésre azonban még várni kell. Az UEFA szemle bizottsága szeptemberben látogat el a jelentkezőkhöz, majd jelentésük figyelembe vételével az Európai Labdarúgó Szövetség december 8-án jelöli ki a 2012-es Európa-bajnokság rendezőit. (sportforum)
Összeállította: Deák László
Aranylakodalmuk alkalmából egészséget, boldogságot, örömökben gazdag éveket kívánnak GERGELY MIHÁLYNAK és EMMÁNAK, fiai, menyei, unokái, testvérei, sógorai, anyatársa, apatársa, keresztlányuk és családja, unokahúgai és unokaöccsei családjaikkal, és mindazok, akik nagyon szeretik őket.
ILYÉS CSABA-BÉLÁNAK 25. születésnapja alkalmával sok szeretettel gratulálnak és közelgő államvizsgájához sok sikert kívánnak barátai.
Magányos, 30 éves, falun élő fiatalember társat keres. Tel: 0262- 294100, 0742-793565.
A szinérváraljai líceum 1966-ban végzett magyar tagozatos véndiákjait tisztelettel felkérem, hogy a legrövidebb időn belül vegyék fel velem a kapcsolatot a 40 éves találkozó megrendezése tárgyában. Címem: Simori Sándor, 430083 Baia Mare, str. Dr. V. Babes, nr. 62., tel: 0262-218204, e-mail: simori_sandor@freemail.hu
FESTMÉNYEKET VÁSÁROLOK. A hirdetés érvényes egész évben. Tel: 275793, 0740.685721.
VIDEOKAZETTÁIDAT DVD-re teszem, emlékeidet megörökítem! Érdeklődni a 0362- 401205 vagy a 0724-353871-es telefonszámon.
Garantált TELEVÍZIÓJAVÍTÁSOKAT vállalok az Ön lakásán. Szabó Imre, tel. 437145, 299172, 0721- 139102
ELADÓK méhcsaládok, kaptárakkal együtt. Apahegy (Viile Apei), 96. sz. Tel.: 0744591499.
VÁLLALOK festést, parkettázást és egyéb belső munkálatokat, komoly ügyfeleknek. Tel.: 0748966290; 0743690811.
Ezúton mondunk köszönetet mindazoknak, akik a drága fiú, apa, testvér, sógor, PÉCSI TIBOR ZSOLT temetésén részt vettek, sírjára koszorút, virágot helyeztek, fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család.
Soha el nem múló fájdalommal gondolok drága testvéremre, KENYERES TAMÁSRA, aki öt éve távozott szerettei köréből. Nyugalma legyen csendes, emléke áldott. Csoma Beatrix
Fájó szívvel emlékezünk drága szüleinkre, KENYERES GYULA GYÖRGY presbiterre, aki már 30 éve, valamint KENYERES GYÖRGYNÉ, szül. RÁCZ KATALIN nyugalmazott tanítőnőre, aki 20 éve nincs közöttünk. Emléküket kegyelettel őrizzük. A család
Egy éve annak a szomorú napnak, amikor a drága férj, apa, nagyapa, CSOMA GYÖRGY újságíró örökre eltávozott szerettei köréből. Emlékét kegyelettel őrzi a bánatos család.
Május 31-én volt egy éve, hogy a szeretett gyermek, jó testvér, CSOMA GYÖRGY újságíró életének 54. évében eltávozott szerettei köréből. Emlékét kegyelettel és soha el nem múló szeretettel őrzik bánatos szülei és testvére.
Május 29-én volt 25 éve, hogy a szeretett, drága férj és édesapa, JAKAB JÓZSEF tanár örökre itt hagyott bennünket. Emlékét kegyelettel őrzi családja.
Fájó szívvel emlékezünk 2005. június 2-ára, amikor búcsú nélkül elment KULCSÁR JÓZSEF. Múlnak az évek fölöttünk. . Drága szép emléked itt van velünk, / Minden nap Rád gondolunk / És bízunk abban, hogy egykor találkozunk. Bánatos szüleid
Fájó szívvel emlékezünk június 2-ára, amikor a kegyetlen halál elragadta a drága férjet és szerető édesapát, KULCSÁR JÓZSEFET. "Számunkra Te sose vagy halott. / Emléked ragyog, mint a csillagok." Bánatos felesége és két leánya
Június 2-án egy éve, hogy a drága testvér, KULCSÁR JÓZSEF örökre eltávozott közülünk. Emléke szívünkben örökké élni fog. Bánatos testvére és családja
Amennyiben apróhirdetést akarnak közölni a Bányavidéki Új Szóban, nem kell bejönniük a székhelyünkre. Igényüket, címüket jelezzék a 218204-es telefonon és munkatársunk felkeresi Önöket nyugtatömbbel.
Copyright © Bányavidéki Új szó - 2005